La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA
La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

​Hanoï (VNA) - La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra a souligné la nécessité de poursuivre la modernisation des méthodes de gouvernance et d'améliorer l'efficacité des administrations à tous les niveaux, alors que le Vietnam continue de perfectionner son système politique et son modèle administratif à trois niveaux.

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

​Selon la vice-Première ministre, ce modèle a ouvert de nouvelles perspectives de développement et une vision stratégique pour le développement national dans cette nouvelle ère, tout en induisant des changements importants en matière de prise de conscience, de méthodes de leadership, d'approches de gouvernance, de mécanismes opérationnels et de capacité de mise en œuvre. Il a également renforcé les liens étroits entre la direction du Parti, l'administration d'État, le rôle central du Front de la Patrie du Vietnam et les organisations socio-politiques, ainsi que le droit du peuple à être maître, consolidant ainsi la confiance du public et insufflant des aspirations au développement national au sein du système politique et de la société.

Elle a indiqué que le gouvernement se concentrera sur trois priorités essentielles, l'amélioration institutionnelle et le renforcement des capacités de mise en œuvre étant considérés comme la tâche fondamentale. Au cours de l'année écoulée, la réforme institutionnelle, conjuguée à la réforme des procédures administratives, a constitué une avancée majeure, contribuant à créer les conditions favorables au bon fonctionnement du système administratif et à une meilleure prise en compte des besoins des citoyens et des entreprises.

À ce jour, le gouvernement a finalisé environ 1 300 documents normatifs et juridiques, et près de 40 % des procédures administratives et des conditions d'exercice des activités commerciales ont été simplifiées ou allégées. La part des procédures administratives traitées par le gouvernement, les ministères et les agences centrales a diminué pour atteindre 27,4 %, atteignant, voire dépassant, les objectifs fixés par le Comité central du Parti.

Dans les prochains mois, le gouvernement poursuivra la synchronisation des réformes institutionnelles avec un renforcement des efforts de simplification administrative afin que les institutions deviennent un moteur, une ressource et un atout concurrentiel pour le développement national. La vice-Première ministre a déclaré que ces efforts contribueront à stimuler l'innovation, à libérer les forces productives et à créer un environnement commercial transparent, équitable et stable, renforçant ainsi la confiance des citoyens et des entreprises. Elle a ajouté que le gouvernement prévoit de modifier et de compléter 49 lois d'ici 2027 et de s'attaquer à 21 problèmes opérationnels liés au modèle d'administration locale à deux niveaux.

Pham Thi Thanh Tra a affirmé que le principal défi n'est plus le manque de politiques ou d'institutions, mais plutôt les lacunes en matière de sensibilisation et de mise en œuvre, notamment chez certains responsables locaux et au sein des administrations de proximité. Elle a insisté sur la nécessité de passer de l'attribution de tâches à l'attribution de résultats mesurables, de la responsabilité collective à une plus grande responsabilisation des responsables individuels, et des méthodes de supervision traditionnelles à un suivi et une évaluation des performances fondés sur les données. La satisfaction du public, a-t-elle déclaré, devrait devenir un indicateur clé pour évaluer la qualité et l'efficacité des administrations locales.

La dirigeante a également souligné l'importance de poursuivre la réforme de la gouvernance par une décentralisation et une délégation de pouvoirs renforcées, associées à la transformation numérique et au développement d'un gouvernement et d'une administration numériques.

vnanet-potal-hoi-nghi-toan-quoc-so-ket-1-nam-van-hanh-mo-hinh-to-chuc-tong-the-cua-he-thong-chinh-tri-va-mo-hinh-chinh-quyen-3-cap-8859394.jpg
Conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

Elle a déclaré que les efforts futurs porteront sur l'amélioration des mécanismes liant la décentralisation à l'allocation des ressources, aux données, aux outils de mise en œuvre et aux mesures de contrôle du pouvoir. Conformément au principe « les collectivités locales décident, les collectivités locales mettent en œuvre et les collectivités locales assument leurs responsabilités », le gouvernement se concentrera sur la gestion macroéconomique, le développement institutionnel, la planification stratégique, la coordination des ressources importantes et la gestion des risques nationaux, tout en donnant aux administrations locales les moyens d'agir de manière plus proactive.

Pham Thi Thanh Tra a également souligné la nécessité d'améliorer la qualité et l'efficacité des administrations communales, qu'elle a décrites comme le fondement du modèle d'administration locale à deux niveaux. Les autorités locales ont été invitées à revoir les espaces de développement suite à la restructuration administrative, à remédier à la fragmentation des zones urbaines et économiques et à poursuivre la réorganisation des unités administratives communales qui ne répondent pas aux normes prescrites.

À l'heure actuelle, 705 unités administratives communales ne répondent pas encore aux normes requises. Ce problème devrait être résolu d'ici 2026, a-t-elle déclaré. Elle a ajouté que le gouvernement collaborera avec la Commission centrale d'organisationdu Parti et les autorités locales afin d'élaborer des critères pour les divisions spécialisées au niveau communal, de rationaliser davantage les structures administratives, de promouvoir l'autonomie des services publics et de constituer un contingent d'agents de terrain compétents.

La vice-Première ministre a également indiqué que l'examen annuel permettra d'améliorer et d'innover davantage le fonctionnement du système politique à trois niveaux, de lever les obstacles persistants et d'améliorer la performance globale. Elle s'est dite convaincue que ce modèle continuera de jeter des bases solides et de donner une dynamique au développement rapide et durable du Vietnam dans les années à venir. -VNA

source

Voir plus

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.

Lors d'une réunion tenue le 29 juin à Hanoï, le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a appelé à intensifier la coopération économique, technologique et en matière d'innovation afin de tirer pleinement parti des Partenariats stratégiques globaux conclus avec les deux pays. Photo: baoquocte.vn

Le ministère des AE soutient la coopération économique avec l’Australie et la Nouvelle-Zélande

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères entend renforcer son rôle de passerelle entre les entreprises nationales et les partenaires australiens et néo-zélandais. Lors d'une réunion tenue le 29 juin à Hanoï, le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a appelé à intensifier la coopération économique, technologique et en matière d'innovation afin de tirer pleinement parti des Partenariats stratégiques globaux conclus avec les deux pays.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence nationale pour étudier et déployer la mise en œuvre de la résolution n°10-NQ/TW du 8 juin 2026 du Politburo sur le développement de l’économie à capitaux étrangers. Photo: VNA

L’attraction des IDE doit renforcer la puissance et l’autonomie nationales

Le Vietnam se trouve désormais dans une position différente ; la question n’est plus de savoir comment attirer davantage de capitaux étrangers, mais plutôt comment utiliser efficacement les ressources étrangères pour renforcer la puissance intérieure du pays, ses capacités technologiques, sa compétitivité et son autonomie, a souligné le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm.

Le ministre vénézuélien des Affaires étrangères, Yvan Gil Pinto à la cérémonie d'accueil. Photo: VNA

La présidente p.i du Venezuela remercie le Vietnam pour l'envoi d'une équipe de secours de 124 membres après le séisme

La présidente par intérim du Venezuela, Delcy Rodríguez, a salué l'assistance rapide du Vietnam après les deux violents séismes qui ont frappé Caracas et l'État de La Guaira, remerciant le Vietnam pour le déploiement d'une équipe de secours de 124 membres, qu'elle a qualifié de contribution majeure aux opérations de recherche, de sauvetage et d'aide humanitaire.

Le vice-Premier ministre permanent présente un rapport détaillé sur la résolution n° 10-NQ/TW du Bureau politique. Photo: VNA

Résolution n°10 : Promotion de l’efficacité des investissements étrangers au service du développement national

La Résolution fixe pour objectif global de faire du Vietnam une destination attractive pour les investissements étrangers de qualité à moyen et long terme. Elle vise à améliorer l’utilisation des capitaux étrangers afin de renforcer les capacités de production, de favoriser les transferts de technologies, de développer les compétences de la main-d’œuvre et d’intégrer davantage les entreprises vietnamiennes dans les chaînes d’approvisionnement mondiales.

Le président du Conseil de la nation d’Algérie, Azzouz Nasri (droite) reçoit l'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh. Photo: VNA

Le Conseil de la nation d'Algérie souhaite renforcer ses relations avec l'Assemblée nationale du Vietnam

Sous la direction du président Abdelmadjid Tebboune, l'Algérie accorde une grande importance à la mise en œuvre de ce partenariat, à travers le renforcement du dialogue politique et l'élargissement de la coopération dans les domaines de l'économie, de l'investissement, du commerce, de la culture et des échanges entre les peuples, a indiqué le président du Conseil de la nation d’Algérie, Azzouz Nasri.