Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA
Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Da Nang (VNA) – Le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) a organisé, le 1er juillet à Da Nang, une réception en l’honneur d’une délégation d’enseignants et d’élèves exemplaires de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du (Vientiane, Laos), en visite au Vietnam du 29 juin au 3 juillet.

S’exprimant lors de cette rencontre, le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a réaffirmé que le Parti, l’État et le Front de la Patrie du Vietnam accordaient toujours une attention particulière à la communauté vietnamienne établie à l’étranger, notamment à celle vivant au Laos. Il a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

À l’occasion de ce retour au Vietnam de la délégation, Hoang Cong Thuy a félicité les enseignants pour leurs excellents résultats dans l’enseignement et la recherche, ainsi que les élèves exemplaires représentant les milliers d’élèves de l’établissement. Selon lui, cette visite constitue une expérience particulièrement enrichissante, permettant aux enseignants et aux élèves de mieux comprendre l’histoire, la culture ainsi que les traditions de lutte pour l’indépendance et la défense nationale du peuple vietnamien.

Liée depuis longtemps aux deux peuples, la communauté vietnamienne au Laos fait preuve d’un fort esprit de solidarité, respecte les lois du pays d’accueil et apporte d’importantes contributions au développement du Laos ainsi qu’au renforcement de l’amitié entre les deux pays. Au-delà de son rôle de trait d’union entre les deux peuples, elle œuvre activement à la préservation de la langue vietnamienne et de la culture nationale, tout en transmettant aux jeunes générations l’amour de la patrie et la fierté nationale.

vnanet-laos.jpg
Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, s'exprime lors de la rencontre avec des enseignants et élèves exemplaires de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Dans cette mission, l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du ne cesse de préserver et de promouvoir la langue vietnamienne et la culture nationale au sein de la communauté vietnamienne au Laos, tout en formant de nombreuses générations d’élèves appelés à devenir des citoyens utiles à la société.

La directrice de l’établissement, Mme Sivanheung Phengkhammay, a indiqué que, tout au long de son développement, l’école avait toujours bénéficié de l’attention et du soutien des dirigeants des deux Partis et des deux États, ainsi que des ministères, des collectivités locales et des organisations vietnamiennes et laotiennes. Ce soutien constitue une source de motivation pour l’ensemble du personnel enseignant, qui s’efforce sans relâche d’améliorer la qualité de l’enseignement et de bâtir un environnement d’apprentissage convivial, permettant aux élèves de maîtriser le vietnamien tout en comprenant et en appréciant l’histoire et la culture des deux peuples.

Pour les élèves, ce voyage au Vietnam revêt une signification toute particulière. Il leur permet de découvrir directement l’histoire de la lutte du peuple vietnamien pour l’édification et la défense de la nation, de visiter plusieurs hauts lieux historiques et culturels et de mieux comprendre leurs origines.

L’année 2027 marquera deux événements majeurs dans les relations entre les deux pays : le 65e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Laos et le 50e anniversaire de la signature du Traité d’amitié et de coopération Vietnam-Laos. Cette célébration offrira aux jeunes générations une nouvelle occasion de préserver, d’hériter et de promouvoir les valeurs précieuses de cette relation spéciale.

Avant leur arrivée à Da Nang, les enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du ont rendu hommage aux héros morts pour la Patrie au cimetière national des martyrs de Truong Son, au cimetière national des martyrs de la Route 9 et à la citadelle de Quang Tri. Ils ont également visité l’ancienne cité impériale de Huê, le lycée Quôc Hoc de Huê ainsi que plusieurs musées consacrés à la vie et à l’œuvre du Président Hô Chi Minh. -VNA

Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.

Lors d'une réunion tenue le 29 juin à Hanoï, le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a appelé à intensifier la coopération économique, technologique et en matière d'innovation afin de tirer pleinement parti des Partenariats stratégiques globaux conclus avec les deux pays. Photo: baoquocte.vn

Le ministère des AE soutient la coopération économique avec l’Australie et la Nouvelle-Zélande

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères entend renforcer son rôle de passerelle entre les entreprises nationales et les partenaires australiens et néo-zélandais. Lors d'une réunion tenue le 29 juin à Hanoï, le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a appelé à intensifier la coopération économique, technologique et en matière d'innovation afin de tirer pleinement parti des Partenariats stratégiques globaux conclus avec les deux pays.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence nationale pour étudier et déployer la mise en œuvre de la résolution n°10-NQ/TW du 8 juin 2026 du Politburo sur le développement de l’économie à capitaux étrangers. Photo: VNA

L’attraction des IDE doit renforcer la puissance et l’autonomie nationales

Le Vietnam se trouve désormais dans une position différente ; la question n’est plus de savoir comment attirer davantage de capitaux étrangers, mais plutôt comment utiliser efficacement les ressources étrangères pour renforcer la puissance intérieure du pays, ses capacités technologiques, sa compétitivité et son autonomie, a souligné le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm.