Le chant then, candidat au patrimoine culturel immatériel de l’Humanité

Le plan d’élaborer un dossier sur le chant then des ethnies Tay, Nung et Thai pour demander l’UNESCO à le reconnaître comme un patrimoine culturel immatériel de l’Humanité a été approuvé.
Le chant then, candidat au patrimoine culturel immatériel de l’Humanité ảnh 1Le chant then est toujours accompagné du dàn tinh. Photo : internet

Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme vient d’approuver le plan d’élaboration d'un dossier sur le chant then des ethnies Tay, Nung et Thai pour demander à l’UNESCO de le reconnaître en tant que patrimoine culturel immatériel représentantif de l’Humanité.

L'Académie nationale de musique du Vietnam, en collaboration avec les localités où le chant then est répandu comme Tuyen Quang, Bac Kan, Bac Giang, Cao Bang, Dien Bien, Ha Giang, Lai Chau, Lang Son, Lao Cai, Quang Ninh, Thai Nguyen et Yen Bai, est chargée de l’élaboration de ce dossier.

L'académie est responsable des contenus scientifiques du dossier, avec le soutien de la communauté des Tay, Nung et Thai ainsi que les Comités populaires, les Services de la culture, des sports et du tourisme, le Département des patrimoines culturels, ainsi que l'Association des arts folkloriques, le dossier devant être finalisé le plus tard le 28 février 2016.    

Cette candidature nationale ​est destinée à affirmer, à honorer et à promouvoir les valeurs patrimoniales du chant then, un genre de musique traditionnelle du Vietnam, auprès des amis internationaux, ainsi qu’à aider les ethnies Tay, Thai et Nung et les communautés des localités partageant le chant then, à mieux comprendre ses valeurs et à prendre conscience de leur responsabilité dans sa protection et sa préservation.

La préparation de ce dossier contribue à affirmer le rôle du chant then dans la vie spirituelle des ethnies Thai, Nung et Tay, mais aussi à faciliter les échanges culturels entre ces ethnies et les autres groupes ethniques du Vietnam comme avec d'autres pays où des genres musicaux similaires existent.

Le then, chant des Tày, des Nùng et des Thai, a un rôle important dans la vie de ces ethnies. Il s’agit d’une sorte de poème religieux chanté qui conte le voyage menant au paradis afin de converser avec l’Empereur de Jade. Bien sûr, contenu et longueur peuvent varier selon les auteurs, mais les textes sont toujours composés de plusieurs parties. Le plus long poème connu à ce jour contient 5.000 vers divisés en 35 sections. Il est traditionnellement accompagné du dàn tinh (instrument à deux ou trois cordes à manche long, dont la caisse de résonance est une calebasse coupée et séchée). Le chant then est une spécialité des ethnies Tày, Nùng et Thai des provinces du Nord-Ouest. -VNA

Voir plus

Acecook Vietnam reste le sponsor officiel des équipes nationales du Vietnam jusqu'en 2030. Photo: VNA

Acecook Vietnam reste le sponsor officiel des équipes nationales du Vietnam jusqu'en 2030

La Fédération vietnamienne de football (VFF) et la société par actions Acecook Vietnam ont officialisé, dimanche soir le 30 novembre à Hô Chi Minh-Ville, la prolongation de leur partenariat stratégique, confirmant le statut de l'entreprise en tant que sponsor officiel des équipes nationales jusqu'en 2030, coïncidant avec une rencontre de soutien aux équipes nationales participant aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33) en Thaïlande.

Les délégués présents à la cérémonie dévoilant les 50 œuvres littéraires et artistiques vietnamiennes exemplaires depuis la réunification (1975-2025). Photo: VNA

50 œuvres culturelles phares du Vietnam depuis 1975

Le vice-Premier ministre Mai Van Chinh a assisté ce dimanche 30 novembre à Hanoi à la cérémonie d’annonce de sélection des cinquante œuvres littéraires et artistiques vietnamiennes les plus marquantes depuis la réunification nationale (1975-2025).

Des candidates de Miss Cosmo 2025 arrivent à l’aéroport international de Tân Son Nhât. Photo : VOV

Les candidates de Miss Cosmo 2025 s’envolent pour le Vietnam

Les plus belles femmes du monde sont arrivées les unes après les autres à l’aéroport international de Tân Son Nhât à Hô Chi Minh-Ville le 26 novembre, en prévision du lancement du concours Miss Cosmo 2025, prévu le 1er décembre dans la ville de Huê.

Banh mi, star de la street food vietnamienne. Photo: VOV

Le Vietnam, l’incontournable eldorado de la gastronomie asiatique

Les World Culinary Awards viennent de publier la liste des meilleures destinations gastronomiques mondiales pour 2025. Le Vietnam y est sacré Destination gastronomique de premier plan d’Asie. Sa cuisine, alliance subtile de saveurs et de couleurs, reflète la diversité culturelle du pays, du Nord au Sud. Chaque région raconte une histoire singulière à travers ses plats emblématiques.

Des visiteurs voient des photos à l'exposition « Le chemin révolutionnaire du camarade Hô Chi Minh en Chine ». Photo: VNA

Le chemin révolutionnaire du président Hô Chi Minh en Chine en grand format

L’exposition présente les activités révolutionnaires de Nguyên Ai Quôc – Hô Chi Minh en Chine, mettant en lumière la solidarité traditionnelle et les relations diplomatiques établies, renforcées et développées par le président Hô Chi Minh, ainsi que par d’autres dirigeants et les peuples des deux pays.

Inscrits en 2009 sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité, les chants populaires quan ho (chants alternés) de Bac Ninh incarnent l’âme musicale du Nord. Photo : baoquocte.vn

La culture s’impose comme ressource stratégique pour pour le développement durable

Le Forum asiatique de la créativité 2025 souligne l’émergence de l’Asie comme « laboratoire » de modèles de développement ancrés dans le patrimoine, l’identité et la créativité. Le Vietnam, qui abrite quatre villes créatives de l’UNESCO (Hanoi, Hôi An, Dà Lat et Hô Chi Minh-Ville), et qui voit émerger des modèles créatifs à Lào Cai, Lai Châu, Ninh Binh et Khanh Hoa, dessine progressivement une nouvelle carte de la créativité.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre fixe les objectifs de la délégation sportive vietnamienne

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, a présidé ce jeudi après-midi à Hanoï la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne pour les 33e Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), qui se tiendront en Thaïlande. Il a assigné à la délégation la double mission de réaliser d'excellentes performances et de véhiculer l'image d'un Vietnam uni, amical et ambitieux.

Sur le bord du Lac Hoàn Kiêm, à Hanoi. Photo: VNA

Le Vietnam Happy Fest 2025 déborde de bonheur

En 2025, le Vietnam a réalisé une performance remarquable en gagnant huit places pour se hisser au 46e rang de l’Indice mondial du bonheur. Bien plus qu’un simple chiffre, ce résultat témoigne de l’énergie positive qui se dégage de la vie des Vietnamiens, des politiques humanitaires mises en œuvre et de l’aspiration à bâtir une nation juste, prospère et unie.