Football : Le PM félicite les champions d’Asie du Sud-Est U17 et fixe le cap sur le Mondial

Le chef du gouvernement a adressé ses félicitations et remis une distinction honorifique à l’équipe nationale U17, saluant un parcours jugé « exceptionnel et convaincant », marqué par un bilan invaincu de quatre victoires et un match nul, avec 19 buts inscrits.

Le Premier ministre Lê Minh Hung et l’équipe nationale U17. Photo: VNA
Le Premier ministre Lê Minh Hung et l’équipe nationale U17. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Le Premier ministre Lê Minh Hung, a reçu ce mercredi 29 avril à Hanoi l'équipe nationale masculine de football U17, sacrée championne d'Asie du Sud-Est 2026 après un parcours exemplaire en Indonésie.

À cette occasion, le chef du gouvernement a adressé ses félicitations et remis une distinction honorifique à l’équipe nationale U17, saluant un parcours jugé « exceptionnel et convaincant », marqué par un bilan invaincu de quatre victoires et un match nul, avec 19 buts inscrits.

Selon le Premier ministre, ce succès témoigne d’une maturité croissante du football vietnamien de jeunes, capable non seulement de jouer les matches mais également de les maîtriser pour s’imposer au plus haut niveau régional.

Ce triomphe est le fruit d'un investissement de longue haleine impliquant les familles, les entraîneurs et les autorités sportives, tout en portant un message fort sur la jeunesse vietnamienne actuelle : résiliente, ambitieuse, disciplinée et solidaire, a dit le dirigeant.

vnanet-potal-thu-tuong-chuc-mung-doi-tuyen-bong-da-nam-vo-dich-giai-u17-dong-nam-a-2026-8733342.jpg
Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la rencontre. Photo: VNA

Il a exprimé sa confiance dans la capacité de l’équipe à poursuivre ses efforts afin d’obtenir de nouveaux succès plus importants à l’avenir.

Il a toutefois rappelé que ce titre régional, bien que remarquable, ne constituait qu’une étape initiale. L'objectif est désormais de « porter le football vietnamien au niveau asiatique et d'affirmer sa position sur la carte mondiale ».

L’équipe U17 participera au championnat d’Asie U17 2026, également qualificatif pour la Coupe du monde U17. Le Premier ministre a demandé au staff technique et aux joueurs de poursuivre un entraînement rigoureux, de maintenir un esprit de victoire et de respecter les principes du fair-play.

Il a également exhorté la Fédération vietnamienne de football (VFF) et les institutions concernées à poursuivre la modernisation du système de formation des jeunes talents, à renforcer la professionnalisation et à développer la coopération internationale dans le domaine sportif.

Le chef du gouvernement a demandé au ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, ainsi qu’aux autorités locales, de continuer à investir dans les infrastructures sportives, les équipements et les sciences appliquées, notamment la médecine sportive, afin de soutenir le développement des équipes nationales.

Il a insisté sur la nécessité d’élaborer une stratégie globale pour le développement du sport vietnamien et du football en particulier, dans une approche professionnelle, scientifique et moderne, contribuant non seulement aux résultats sportifs mais aussi au rayonnement international du pays.

Le gouvernement et le Premier ministre, a-t-il affirmé, continueront d’accompagner le sport et le football vietnamiens et de créer les meilleures conditions possibles pour leur développement.

vnanet-potal-thu-tuong-chuc-mung-doi-tuyen-bong-da-nam-vo-dich-giai-u17-dong-nam-a-2026-8733337.jpg
Le Premier ministre Lê Minh Hung (droite) et l’entraîneur en chef de l’équipe U17, Cristiano Roland. Photo: VNA

De son côté, l’entraîneur en chef de l’équipe U17, Cristiano Roland, a exprimé sa gratitude pour l’accueil du Premier ministre et le soutien de dirigeants vietnamiens, soulignant que cette reconnaissance constitue une source de motivation importante pour les joueurs.

Il a indiqué que l’objectif principal de l’équipe reste désormais la phase finale du championnat d’Asie U17 2026, qualificatif pour la Coupe du monde, et que toute l’équipe se concentrera sur la préparation technique et tactique afin d’obtenir les meilleurs résultats possibles au niveau continental. -VNA

source

Voir plus

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.