Soldats portés disparus : échange d'informations avec la R. de Corée

Le gouvernement vietnamien souhaite échanger des informations et expériences avec la République de Corée, dans la recherche des soldats portés disparus pendant la guerre.
Soldats portés disparus : échange d'informations avec la R. de Corée ảnh 1Séance de travail entre Nguyen Thanh Cung (à droite) et Baek Seung-joo. Photo: qdnd.vn

Le gouvernement vietnamien souhaite échanger des informations et expériences avec la République de Corée, ainsi qu’élaborer un mécanisme de coordination dans la recherche des soldats portés disparus pendant la guerre.

C’est ce qu’a déclaré le général de corps d’armée Nguyen Thanh Cung, vice-ministre vietnamien de la Défense et chef adjoint permanent du Comité national de pilotage de la recherche et du rapatriement des restes des ​morts pour la Patrie, lors d’une rencontre avec le vice-ministre sud-coréen de la Défense, Baek Seung-joo, le 30 septembre à Séoul.

Lors de cette séance de travail, les deux parties ont partagé des informations sur les soldats vietnamiens et sud-coréens tombés et portés disparus pendant la guerre.

Le général de corps d’armée Nguyen Thanh Cung a affirmé que dans l’esprit « laisser de côté du passé, s’orienter vers le futur », le gouvernement vietnamien avait collaboré avec plusieurs organisations et particuliers étrangers pour recueillir des informations afin de retrouver les restes des soldats vietnamiens tombés pendant la guerre. Il a suggéré au ministère sud-coréen de la Défense d’examiner ses documents et objets concernant les soldats vietnamiens pour les fournir au Vietnam. 

Le vice-ministre Baek Seung-joo s’est engagé à demander aux organes compétents relevant de son ministère de donner des informations nécessaires à la partie vietnamienne. Il a souhaité voir les deux parties bien coopérer dans cette question humanitaire.

Le même jour, la délégation vietnamienne a eu une séance de travail avec l'organe chargé de la recherche et de l’identification des soldats portés disparus relevant du ministère sud-coréen de la Défense. Les deux parties ont signé, à cette occasion, un protocole d’accord pour partager des expériences et des informations au service de la recherche des soldats vietnamiens tombés et portés disparus pendant la guerre.  

Dans l’après-midi, la délégation vietnamienne s’est rendue à l’ambassade du Vietnam à Séoul. -VNA

Voir plus

Le logo « Freedom 250 » et une représentation de la Terre sont projetés sur le Washington Monument dans le cadre des célébrations du 250e anniversaire de l'indépendance des États-Unis. Photo: VNA

Félicitations aux États-Unis pour le 250ᵉ anniversaire de l'indépendance

À l'occasion du 250ᵉ anniversaire de l'indépendance des États-Unis, les plus hauts dirigeants vietnamiens ont adressé des lettres et des messages de félicitations à leurs homologues américains, réaffirmant l'importance stratégique de la relation bilatérale et leur volonté de poursuivre l'approfondissement du partenariat stratégique global entre les deux pays.

L’ambassadeur du Vietnam en Australie, Pham Hung Tâm (gauche) et le ministre en chef du Territoire de la capitale australienne, Andrew Barr. Photo: VNA

Vietnam-Australie : Renforcement de la coopération décentralisée

Les localités vietnamiennes et le Territoire de la capitale australienne (ACT) s'engagent à dynamiser leur coopération décentralisée, notamment dans les secteurs de la transition verte et de l'innovation, à l'approche de la première visite officielle au Vietnam du ministre en chef de l'ACT, Andrew Barr.

Le ministre conseiller Nguyên Hai Luu, représentant permanent adjoint du Vietnam auprès de l’ONU. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam appelle à une coopération internationale solidifiée dans l’antiterrorisme

Le Vietnam a appelé les États membres de l’ONU à renforcer leur coopération en matière d’enquêtes, de poursuites et de traduction en justice des individus et des organisations responsables de la planification, de l’exécution ou du financement d’actes terroristes, y compris ceux liés aux incidents terroristes survenus au pays ces dernières années.

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.