Le Vietnam et les États-Unis parviennent à un accord sur le différend antidumping concernant le poisson tra et basa

Le ministère vietnamien de l'Industrie et du Commerce (MIC), autorisé par le gouvernement vietnamien, et le Bureau du représentant américain au Commerce (USTR) - représentant l'administration américaine - ont signé, le 17 janvier à Washington, un accord bilatéral entre les États-Unis et le Vietnam concernant l'imposition des droits antidumping sur les filets de poisson tra et basa en provenance du Vietnam.

Le ministère vietnamien de l'Industrie et du Commerce (MIC) et le Bureau du représentant américain au Commerce (USTR) ont signé, le 17 janvier à Washington, un accord bilatéral concernant l'imposition des droits antidumping sur les filets de poisson tra et basa en provenance du Vietnam. Photo: moit.gov.vn
Le ministère vietnamien de l'Industrie et du Commerce (MIC) et le Bureau du représentant américain au Commerce (USTR) ont signé, le 17 janvier à Washington, un accord bilatéral concernant l'imposition des droits antidumping sur les filets de poisson tra et basa en provenance du Vietnam. Photo: moit.gov.vn

Washington (VNA) - Le ministère vietnamien de l'Industrie et du Commerce (MIC), autorisé par le gouvernement vietnamien, et le Bureau du représentant américain au Commerce (USTR) - représentant l'administration américaine - ont signé, le 17 janvier à Washington, un accord bilatéral entre les États-Unis et le Vietnam concernant l'imposition des droits antidumping sur les filets de poisson tra et basa en provenance du Vietnam.

Ainsi, les deux parties sont parvenues à une solution bilatérale pour mettre fin aux différends dans l'affaire DS536 à l'Organisation mondiale du commerce (OMC), selon le MIC.

En vertu de cet accord, la société par actions Vinh Hoan est la seule entreprise éligible à l'exonération fiscale en vertu de la réglementation américaine et également le premier exportateur vietnamien de poissons tra et basa exempté de droits antidumping sur le marché américain.

La solution bilatérale trouvée par le Vietnam et les États-Unis pour résoudre le litige est le résultat de la bonne volonté et des efforts de négociation des deux parties. Le Vietnam salue l'esprit constructif, la bonne volonté et les efforts déployés par les États-Unis pour rechercher des solutions bilatérales, en particulier par le Département américain du Commerce (DOC) et l'USTR.

En outre, l'application par les États-Unis de la décision de l'OMC contribue également de manière significative à démontrer sa bonne volonté dans le renforcement des relations multiformes entre le Vietnam et les États-Unis.

Le 8 janvier 2018, le Vietnam avait officiellement intenté une action en justice contre les États-Unis pour violation des règles de l'OMC lors de l'application de taxes antidumping sur les produits de tra et basa du Vietnam exportés vers le marché américain (affaire DS536).

En 2020, après que le groupe spécial de l'OMC a envoyé un projet de décision sur l'affaire aux parties concernées avant l'annonce officielle, les États-Unis avaient proposé au gouvernement vietnamien de demander le report de la publication du rapport du groupe spécial afin de négocier une solution bilatérale à cette affaire. -VNA

source

Voir plus

Un gros-porteur Boeing 787-9 de la compagnie Vietnam Airlines atterrit en toute sécurité à l'aéroport international de Long Thanh lors d'un vol d'essai le 15 décembre. Photo : VNA

Premier vol d'essai à l'aéroport international de Long Thanh

Un Boeing 787 en provenance de l'aéroport international de Tan Son Nhat à Hô Chi Minh-Ville a atterri à 15h58 le 15 décembre à l'aéroport international de Long Thanh, dans la province de Dong Nai. Cet incident marque le succès du premier vol d'essai du nouvel aéroport, avant son ouverture officielle prévue le 19 décembre.

Inauguration de l'usine VinFast à Subang. Photo: VinFast

VinFast inaugure une usine de véhicules électriques en Indonésie

Le constructeur vietnamien de véhicules électriques VinFast a officiellement inauguréle 15 décembre son usine de Subang, dans l'ouest de Java. Cette inauguration marque une étape décisive dans la stratégie de l'entreprise visant à étendre son réseau de production mondial et à renforcer son engagement à long terme en Indonésie.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.