Vietnam et Royaume-Uni coopèrent dans la formation professionnelle

Un colloque pour faire le bilan de la 1ère phase du programme de coopération sur l’édification et le développement du système de garantie de qualité Vietnam - Royaume-Uni a eu lieu à Hanoi.
Vietnam et Royaume-Uni coopèrent dans la formation professionnelle ảnh 1Cérémonie de coopération entre le British Council et le Département général de la formation professionnelle. Photo: baodansinh.vn

Hanoi (VNA) ​- Un colloque pour faire le bilan de la première phase du programme de coopération sur l’édification et le développement du système de garantie de qualité de formation professionnelle entre le Vietnam et le Royaume-Uni a eu lieu le 8 mars à Hanoi.

L’événement a eu lieu en présence du vice-ministre du Travail, des Invalides et des Affaires étrangères Huynh Van Ti, du Lord David Puttnam, envoyé spécial du Premier ministre britannique chargé du commerce, ainsi que des représentants d’écoles de formation professionnelle du Vietnam et du Royaume-Uni.

Organisée par le British Council et le Département général de la formation professionnelle (du ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales), cette activité s’inscrivait dans le cadre du programme de partenariat entre trois établissements britanniques - le College Y Cymoedd, le West College Scotland et le Highbury College - et neuf établissements vietnamiens.

Dans le cadre du projet, ces écoles britanniques ont partagé leurs expériences dans la garantie de la qualité de formation, la gestion de l’école, les méthodes pédagogiques et les techniques d’évaluation. De leur côté, les établissements vietnamiens ont également obtenu certains résultats dans l’élaboration du processus de gestion de qualité, l’amélioration des capacités des cadres, et l’évaluation de la qualité d’enseignement.   

Lors de ce colloque, les représentants des écoles du Sud, du Centre et du Nord ont apprécié l’efficacité de la formation du personnel dans les établissements concernés au service de l’industrialisation, de la modernisation et de l’intégration économique internationale.

Cherry Gough, directrice du British Council au Vietnam, a précisé que les programmes de coopération et de partenariat avec le Vietnam - qui visent à partager des expériences de la partie britannique aux partenaires vietnamiens - permettraient aux établissements vietnamiens de développer leur système de garantie de la qualité approprié à leurs exigences et celles des étudiants.

A cette occasion, le vice-ministre Huynh Van Ti et le Lord David Puttnam ont assisté à la cérémonie de signature de la 2e phase du programme de coopération entre le Département général de la formation professionnelle et le British Council au Vietnam sur l’édification et le développement du système de garantie de qualité dans certaines écoles de formation professionnelle, ces dernières ayant vocation à devenir des centres de haute qualité au cours de la période 2016-2017. –VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.