Sommet de l'ASEAN: le PM rencontre son homologue chinois

Le PM Nguyen Xuan Phuc a exprimé sa joie devant les efforts communs du Vietnam et de Chine, le développement positif des liens bilatéraux avec notamment la multiplication des rencontres bilatérales.
Sommet de l'ASEAN: le PM rencontre son homologue chinois ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc (gauche) et ​son homologue chinois Li Keqiang. Photo: VGP

Manille (VNA) – Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a exprimé sa joie devant les efforts communs du Vietnam et de Chine, le développement positif des liens bilatéraux avec notamment la multiplication des rencontres entre les hauts dirigeants des deux pays.

En recevant, le 13 novembre à Manille, en marge du 31e Sommet de l’ASEAN, le Premier ministre chinois Li Keqiang, le chef du gouvernement vietnamien a souligné que lors de la visite d’Etat au Vietnam du secrétaire général du Parti communiste chinois et président chinois Xi Jinping, les deux parties ​étaient parvenus à une conception commune importante sur la promotion du partenariat de coopération stratégique intégrale Vietnam-Chine. Il a affirmé que le Vietnam prenait en haute considération son partenariat de coopération stratégique intégrale avec la Chine.

Nguyen Xuan Phuc a demandé aux ministères, aux secteurs et aux localités des deux pays de se coordonner plus étroitement, d’améliorer l’efficacité de la coopération bilatérale, de développer le commerce bilatéral, d’appliquer ​des mesures efficaces pour rendre équitable le commerce bilatéral.

Il a également demandé à la Chine de faciliter les importations de produits vietnamiens majeurs comme produits agricoles, sylvicoles et aquatiques, d’assurer le rythme et la qualité de ses projets mis en œuvre au Vietnam. Il a encouragé les entreprises chinoises à investir dans des projets de hautes technologies au Vietnam. Il a souhaité aussi l’accélération de la coopération bilatérale dans les finances, l’agriculture, l’environnement, les transports et les communications, les sciences et technologies.

A propos de la question en mer, le dirigeant vietnamien a félicité l’ASEAN et la Chine pour l​'adoption d’un cadre du Code de conduite en Mer Orientale (COC) ; le Vietnam et la Chine pour la mise en œuvre efficace de leur coopération dans les domaines peu sensibles en mer, leurs activités de lâcher d’alevins dans le golfe du Bac Bo.

Nguyen Xuan Phuc a demandé aux deux parties de respecter la conception commune importante des hauts dirigeants du Parti, de l’Etat et de l’Accord sur les Principes directeurs fondamentaux guidant le règlement de la question en mer entre le Vietnam et la Chine ; de persister dans le règlement des différends par des mesures pacifiques, conformément au droit international, à comme​ncer par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, de respecter pleinement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale, d’accélérer les négociations du COC​, de bien maîtriser les différends, et de maintenir la paix et la stabilité dans cette zone maritime.

Li Keqiang a félicité le Vietnam pour son organisation réussie de la Réunion des dirigeants économiques de l’APEC 2017, affirmant que le Parti, le gouvernement et le peuple chinois prenaient en haute considération la consolidation et le développement des relations de voisinage, d’amitié, de coopération intégrale avec le Vietnam.

Les deux parties doivent bien saisir les orientations de développement des relations Vietnam-Chine, multiplier l’échange de délégations de haut rang pour discuter des grandes questions dans les liens bilatéraux et les approfondir, a-t-il dit.

Le Premier ministre chinois a avancé des mesures pour augmenter le commerce bilatéral et faciliter les importations de produits phares du Vietnam.

Enfin, Li Keqiang a précisé que les deux parties devaient respecter la conception commune, maîtriser les différends, maintenir la paix, la stabilité en mer et développer ​de bonnes relations pour les intérêts de leurs deux peuples.  - VNA

Voir plus

Réunion entre le président de l’AN Tran Thanh Man et le consul honoraire du Vietnam à Istanbul, Ali Tezolmez. Photo: VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man reçoit le consul honoraire du Vietnam à Istanbul

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man, a reçu le 17 avril à Istanbul le consul honoraire du Vietnam, Ali Tezolmez. À cette occasion, il a salué ses contributions au renforcement des relations Vietnam–Turquie et réaffirmé la volonté de Hanoi de développer davantage la coopération bilatérale dans les domaines économique, commercial et d’investissement.

Cérémonie de signature d’un mémorandum de coopération entre la Commission d’organisation du Comité central du Parti communiste du Vietnam et son homologue chinoise, ainsi que d’un mémorandum entre le ministère vietnamien de la Construction et la Commission nationale du développement et de la réforme de Chine sur la formation ferroviaire visant à renforcer les compétences du personnel ferroviaire vietnamien. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine signent 32 accords de coopération

Le Vietnam et la Chine ont signé 32 accords de coopération couvrant un large éventail de domaines, allant de la politique et de la sécurité à l’économie, aux infrastructures et aux échanges locaux, à l’occasion de la visite d’État du président To Lam en Chine.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.