Vietnam-Chine : Entretien entre Nguyên Phu Trong et Xi Jinping

Le secrétaire général Nguyên Phu Trong et le secrétaire général et président chinois Xi Jinping ont convenu de développer stablement et durablement le partenariat de coopération stratégique intégrale.

Hanoi (VNA) – Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyên Phu Trong et le secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois Xi Jinping ont convenu dimanche 12 novembre à Hanoi de développer stablement et durablement le partenariat de coopération stratégique intégrale Vietnam-Chine.

Vietnam-Chine : Entretien entre Nguyên Phu Trong et Xi Jinping ảnh 1Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyên Phu Trong (à droite) et le secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois Xi Jinping, le 12 novembre à Hanoi. Photo: VNA

Dans une atmosphère amicale et sincère, les deux dirigeants ont eu des échanges profonds et atteint nombre de conceptions communes importantes sur les orientations et mesures majeures destinées à promouvoir les relations entre le PCV et le PCV dans les temps à venir.

Les deux parties se sont réjouies des évolutions positives des relations de partenariat de coopération stratégique intégrale Vietnam-Chine durant ces derniers temps, des contacts réguliers de haut niveau et des échanges accrus à divers niveaux, de la coopération renforcée dans l’économie, le commerce et l’investissement, de la situation sur la frontière terrestre commune et dans le golfe du Bac Bô (golfe du Tonkin) restant pour l’essentiel stable.

Elles ont convenu de promouvoir les fruits de la coopération bilatérales, de régler activement les difficultés et obstacles dans les relations entre les deux pays afin de conduire les relations de partenariat de coopération stratégique intégrale Vietnam-Chine à sans cesse se développer de manière stable et durable.

Le Parti, l’Etat et le peuple vietnamien attachent une grande importance et souhaitent sincèrement promouvoir le développement stable et de plus en plus approfondi des relations de voisinage amical,  de partenariat de coopération stratégique intégrale, a affirmé le secrétaire général Nguyên Phu Trong.

Le Parti, l’Etat et le peuple vietnamien soutiennent la Chine dans ses efforts de devenir un pays puissant, de promouvoir son rôle actif et de contribuer de manière subtantielle à la paix, à la stabilité et à la prospérité de la région et du monde, a-t-il poursuivi.

Le leader vietnamien a invité les deux pays à intensifier les échanges de haut niveaux et à divers niveaux, à améliorer l’efficacité des liens et de la coopération via le canal de Parti à Parti afin de renforcer la confiance politique, de donner des orientations globales et de renforcer les relations entre les deux pays.

Il a demandé aux deux pays de promouvoir davantage le rôle de coordination du Comité de pilotage de la coopération Vietnam-Chine, d’accélérer la coopération dans les domaines de la diplomatie, de la défense, de la sécurité et de l’application de la loi, de bien mettre en œuvre la Déclaration sur la vision commune de la coopération dans la défense d’ici à 2025.

Les deux pays sont invités à bien organiser les échanges d’amitié frontalière, le dialogue sur la stratégie de défense, les mécanismes de coopération entre les garde-frontières, les marines, les garde-côtes, à multiplier les échanges d’expériences en matière d’édification du Parti, de médecine, d’activités de maintien de la paix de l’ONU, de sécurité, de lutte contre la criminalité, et à maintenir les mécanismes de consultation entre les deux ministères des Affaires étrangères dans la promotion des liens bilatéraux ainsi que dans les forums multilatéraux.

Il a aussi demandé aux deux pays de promouvoir et d’élever l’efficacité de la coopération dans l’économie et d’autres domaines, avec l’accent mis sur le renforcement de la coopération bilatérale dans l’investissement, le commerce, mais aussi dans l’agriculture, l’environnement, l’adaptation au changement climatique, la science et la technologie, et les transports.

Vietnam-Chine : Entretien entre Nguyên Phu Trong et Xi Jinping ảnh 2Entretien entre le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyên Phu Trong et le secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois Xi Jinping, le 12 novembre à Hanoi. Photo: VNA

Le secrétaire général Nguyên Phu Trong a demandé aux deux parties de régler de manière satisfaisante le problème des bateaux de pêche et des pêcheurs ; de gérer, de protéger et d’utiliser durablement les ressources en eau des fleuves et ruisseaux frontaliers ; de coopérer dans la prévention et la lutte contre les inondations, et dans la sûreté nucléaire ; et de faciliter l’établissement de liaisons routières, ferroviaires et aériennes.

Il a souligné que le maintien de la paix, de la stabilité durable, la réduction des risques d’instabilité, la contruction de la confiance sur le problème de la Mer Orientale entre les pays concernés était d’une grande nécessité et profitait à tous, à la région et au monde. Les parties concernées devraient faire preuve de retenue, de s’abstenir de tout acte susceptible de complexifier la situation ou d’élargir les différends, de respecter les droits et intérêts légitimes de l’une et de l’autre, d’œuvrer au maintien de la paix, de la stabilité en mer pour prioriser le développement socio-économique.

Le secrétaire général Nguyên Phu Trong a demandé aux deux parties de mettre en œuvre pleinement et efficacement l’Accord sur les principes directeurs fondamentaux guidant le règlement de la question maritime entre le Vietnam et la Chine, la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), de procéder aux négociations substantielles pour construire le Code de conduite en Mer Orientale (COC) effectif et efficace.

Il a aussi demandé d’établir des modalités de coopération appropriées dans certaines zones d’enchevêtrement conformément au droit international, de se concentrer sur la mise en œuvre de l’itinéraire conclu, de promouvoir les expériences en matière de délimitation maritime et de coopération dans les eaux à l’extérieur du golfe du Bac Bô, et en même temps, d’examiner les possibilités et plans de coopération entre les parties concernées, entre l’ASEAN et la Chine, dans certains domaines porteurs d’avantages réciproques et moins sensibles tels que la gestion de la pêche et la protection de l’écosystème marin en vue de consolider la confiance, de maintenir la paix, la stabilité durables en Mer Orientale.

Le secrétaire général et président chinois Xi Jinping qui est arrivé dimanche 12 novembre à Hanoi pour une visite d’État au Vietnam, après sa participation au Sommet des dirigeants économiques de l’APEC 2017 à Dà Nang (Centre), a affirmé que le Parti et l’État chinois attachaient de l’importance à la consolidation et au développement continus du partenariat de coopération stratégique intégrale Chine-Vietnam selon la devise "voisinage amical, coopération intégrale, stabilité durable et orientation vers l’avenir" et l’esprit de "bon voisinage, bonne amitié, bonne camaraderie et bon partenariat". 

Il a exprimé son approbation des principales orientations et mesures proposées par le secrétaire général Nguyên Phu Trong pour développer les relations entre les deux Partis, les deux pays. Il a affirmé l’importance de maintenir et de promouvoir l’amitié traditionnelle entre les deux pays, et indiqué que les deux parties devraient considérer la relation sino-vietnamienne à partir d’une perspective stratégique et à long terme, et promouvoir une relation sino-vietnamienne stable, saine et durable, apportant de réels avantages aux deux peuples, contribuant à la paix, au développement et à la prospérité de la région. 

Il a fait savoir que la Chine continuera à fournir 600 millions de yuans d’aide non remboursable sur trois ans pour améliorer le bien-être social dans les provinces du Nord du Vietnam; redoublera ses efforts pour bien contrôler les différends maritimes, maintenir la paix et la stabilité dans la Mer Orientale/Mer de Chine méridionale. 

Le dirigeant chinois a affirmé que la Chine souhaitait travailler avec l’ASEAN à la mise en œuvre complète et effective de la DOC, à la négociation et à l’élaboration du COC. Il a également demandé aux deux parties de renforcent leur coordination dans les mécanismes multilatéraux tels que les Nations unies, l’APEC, Chine-ASEAN, Lancang-Mekong, contribuant au maintien de la paix, la prospérité et le développement de la région et du monde. 

A l’issue de leur entretien, le secrétaire général Nguyên Phu Trong et le secrétaire général et président chinois Xi Jinping ont supervisé la signature des documents de coopération entre les deux parties. – VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.