Les relations Vietnam-Chine s'orientent vers un développement sain et durable

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyen Phu Trong effectuera une visite officielle en Chine du 12 au 15 janvier.
Les relations Vietnam-Chine s'orientent vers un développement sain et durable ảnh 1La 9e réunion du Comité de pilotage de la coopération Vietnam-Chine. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyen Phu Trong effectuera une visite officielle en Chine du 12 au 15 janvier, sur invitation du secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président de la République populaire de Chine Xi Jingping.

La visite interviendra dans le contexte où ​les relations vietnamo-chinoises ont connu des progrès dans certains secteurs.

Les deux parties maintiennent régulièrement les échanges et les rencontres de haut rang sous toutes formes, contribuant au renforcement de la confiance politique et de la coopération,​ afin de développer de façon saine et stable les relations entre les deux pays. Notamment, à travers de la visite officielle du secrétaire général du PCV Nguyen Phu Trong en Chine en avril 2015, de la visite d'État du secrétaire général du PCC et président chinois Xi Jinping en novembre 2015, les dirigeants des deux Partis et des deux États sont parvenus à de nombreuses perceptions communes et à des accords visant à intensifier les relations bilatérales.

Les activités d'échange entre les deux Partis ont été renforcées. Les deux pays ont signé le Plan de coopération entre les deux Partis pour la période 2016-2020. Les échanges de délégations de haut rang et l'organisation alternative du séminaire de théorie entre les deux Partis sont maintenus. La coopération dans la formation des cadres est bien réalisée. Les échanges entre les commissions centrales du Parti et les organisations locales du Parti  ainsi que la coopération entre ministères, branches et localités des deux pays sont renforcés, apportant des résultats concrets.

Les deux parties sont en train d'accélérer le déploiement du "Programme d'action de mise en œuvre du Partenariat de coopération stratégique intégrale", qui prévoit la création de groupes de travail de coopération sur les infrastructures, de coopération au développement en mer, de coopération dans les secteurs financier et monétaire. Elles ont également fondé le Comité de pilotage de la coopération bilatérale en novembre 2006.

En outre, les relations entre les ministères et branches importants dans la diplomatie, la sécurité et la défense ont connu un bon développement. Les deux parties ont organisé un échange d'amitié de la défense frontalière Vietnam-Chine, établi une ligne rouge entre les deux ministères de la Défense, renforcé la coopération entre garde-frontières, garde-côtes..., et dans les opérations de maintien de la paix de l'ONU. Elles ont collaboré dans la lutte contre la criminalité et la garantie de la sécurité publique et de l'ordre social.

La partie chinoise a répondu aux propositions du Vietnam concernant l'augmentation du débit de déversement des barrages de la centrale hydroélectrique de Jinghong, dans le Yunnan, afin de remédier à la sécheresse et à la salinisation dans le delta du Mékong, le travail de recherche et de sauvetage de l'avion CASA-212 de​s garde-côtes du Vietnam qui s'est abîmé dans le golfe du Bac Bo.

​Ces dernières années, la Chine est demeurée le premier partenaire commercial du Vietnam. Le Vietnam est actuellement le 6e marché d'exportation et le 11e marché d'importation de la Chine. Les échanges commerciaux bilatéraux ont atteint 66,6 milliards de dollars en 2015 (+13,7%), et 57,6 milliards de dollars au cours des dix premiers mois de l’année 2016 (+5%), dont plus de 17 milliards d​'exportations  du Vietnam.

Les deux parties ont fixé comme objectif un commerce bilatéral de 100 milliards de dollars en 2017 et d'améliorer encore l'efficacité de la coopération bilatérale dans l’économie et le commerce. En mai 2015, le Vietnam a ouvert son premier bureau de promotion du commerce dans la ville chinoise de Chongqing.

Quant à l'investissement, fin octobre 2016, la Chine (non compris Taïwan, Hong Kong, Macao) recens​ait 1.522 projets d'investissement au Vietnam, avec un capital enregistré total de plus de 10 milliards de dollars, se classant 9e parmi les 116 pays et territoires investisseurs au Vietnam. Les investissements chinois se concentrent dans  l'industrie de la transformation et de la fabrication ; la production et distribution d'électricité, de gaz et d’eau... La partie chinoise souhaite toujours promouvoir sa coopération avec le Vietnam, notamment dans la production et l’économie transfrontalière...

Depuis 1993, la Chine a financé 30 programmes et projets sous formes d’aide non remboursable et de crédits préférentiels du gouvernement, d'une valeur totale d'environ 800 millions de dollars.

En outre, les relations d’échanges et de coopération entre le Vietnam et la Chine en matière d’éducation et de formation, de culture, de sports et de tourisme sont de plus en plus renforcées. De nombreux échanges culturels, artistiques et sportifs entre les deux pays ont été organisés. Chaque année, la Chine offre 150 bourses d’études complètes et 100 bourses d’études partielles ​à des élèves et étudiants vietnamiens. ​En avril 2016, plus de 10.000 élèves vietnamiens f​aisaient des études en Chine, ​et 4.000 élèves chinois au Vietnam.

En tourisme, la Chine est l'un des principaux marchés du Vietnam, et ​en tête en terme de touristes étrangers. Entre janvier et octobre 2016, plus de 2,2 millions de Chinois ont visité le Vietnam, soit une hausse de 55,2% par rapport à la même période de 2015. ​Plusieurs lignes aériennes directes entre les deux pays ont été ouvertes.

​Les échanges populaires Vietnam-Chine contribu​ent à améliorer la compréhension entre les deux peuples.​ Seize rencontres d'amitié entre jeunes chinois et vietnamiens ont été organisées. Par ailleurs, les relations entre localités des deux pays sont de plus en plus intensifiées, sous bien des formes.

S’agissant des situations de la frontière terrestre et ​dans le golfe du Bac Bo, les deux parties ont organisé la 6e réunion du Comité mixte Vietnam-Chine sur la frontière terrestre en janvier 2016 et la conférence-bilan des cinq ans de la mise en œuvre des trois documents concernant la frontière terrestre entre la Chine et le Vietnam, en mai dernier dans le Guangxi. Elles ont discuté de la gestion des frontières, de la garantie de l’ordre social, du renforcement du commerce frontalier ; ont organisé en novembre dernier la 12e patrouille commune entre garde-côtes vietnamiens et chinois.  

La situation en Mer Orientale ces derniers temps ​est demeurée très complexe. Les hauts dirigeants des deux Partis et des deux pays ont effectué des échanges et sont parvenus à un consensus sur le règlement de manière satisfaisante des désaccords et des conflits en mer sur la base du respect des intérêts légitimes de chacun et du droit international. Les deux parties ont convenu de bien respecter ​les conceptions communes importantes et accords signés par les hauts dirigeants des deux pays, notamment l'Accord sur les principes directeurs fondamentaux du règlement de la question maritime Vietnam-Chine, tout en appliquant bien le mécanisme de négociations de niveau gouvernemental sur la frontière sino-vietnamienne et poursuivant avec persévérance les négociations pour rechercher une solution fondamentale et durable acceptable par les deux parties.

Elles sont tombées d’accord sur la nécessité de bien contrôler les désaccords en mer, de ne pas laisser se reproduire de situations complexes, d'appliquer pleinement et efficacement ​  la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), d'accélérer l’élaboration et la signature d​u Code de conduite en Mer Orientale et de régler les conflits par la voie pacifique et conformément au droit international dont la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982. Les deux parties continuent de maintenir les négociations et la coopération en mer​. Elles ont achevé en avril dernier l'examen commun de la zone maritime à l'extérieur du golfe du Bac Bo et effectué en novembre dernier le 9e tour de négociations du groupe de travail chargé de la coopération dans les domaines moins sensibles en mer.

En général, les relations Vietnam-Chine ont connu un développement positif et mainten​u un rythme de croissance stable. Cependant, les liens bilatéraux connaissent des ​problèmes à régler et la coopération économique reste limitée. Dans ce contexte, la visite officielle en Chine du secrétaire général du Parti Nguyen Phu Trong en Chine ​revêt une signification très importante. Ce déplacement, qui intervient au seuil du 67ème anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques bilatérales (18 janvier) et de la Nouvelle année du Coq, vise à stimuler le développement sain et durable des relations entre les deux pays, pour l​'intérêt des deux peuples, pour la paix et la prospérité de la région et du monde. En outre, cette visite permettra d’améliorer l’efficacité de la coopération bilatérale dans tous les domaines, en particulier l’économie, au service de l’œuvre d’édification et de développement de chacun. -VNA​

Voir plus

Le président du Comité populaire de la ville de Da Nang, Nguyen Manh Hung (droite), remet un cadeau au vice-président du Bundestag allemand, Bodo Ramelow. Photo: VNA

Renforcement des liens entre Da Nang et l'Allemagne

L'Allemagne figure actuellement parmi les principaux partenaires européens de Da Nang dans les domaines de l'industrie, de la recherche, des sciences et technologies, de l'éducation et des échanges culturels.

Séance plénière du Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie. Photo: VNA

Le PM Lê Minh Hung au Sommet ASEAN-Russie : le Vietnam affirme son rôle de passerelle

La visite du Premier ministre vietnamien Le Minh Hung et sa participation au Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie ont permis de mettre en lumière le rôle du Vietnam dans le développement des relations entre la Russie et l’ASEAN, tout en ouvrant une nouvelle phase du partenariat stratégique global entre le Vietnam et la Russie.

Le chef de la diplomatie Lê Hoai Trung. Photo: Ministère des Affaires étrangères

À Kazan, le sommet ASEAN-Russie ouvre un nouveau cycle de coopération

La participation du Premier ministre Lê Minh Hưng au commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie organisé à Kazan les 17 et 18 juin a permis de consolider le partenariat entre l’ASEAN et la Russie tout en ouvrant de nouvelles perspectives pour le Partenariat stratégique global Vietnam-Russie. Selon le ministre des Affaires étrangères Lê Hoài Trung, la rencontre a marqué une étape importante dans l’approfondissement de la coopération régionale et bilatérale.

Le Premier ministre Le Minh Hung termine sa visite de travail en Russie. Photo : VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung termine avec succès sa visite de travail en Russie

De retour à Hanoï le 19 juin après une visite de travail en Russie, le Premier ministre Le Minh Hung a achevé une série d’activités diplomatiques, économiques et communautaires à Kazan. Sa participation au Sommet commémorant le 35ᵉ anniversaire des relations ASEAN-Russie a permis de réaffirmer le rôle du Vietnam au sein de l’ASEAN et de donner une nouvelle impulsion au partenariat stratégique global Vietnam-Russie.

Le Premier ministre vietnamien Lê Minh Hung et d’autres dirigeants des pays membres de l’ASEAN au Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie, à Kazan. Photo : VNA

L’ASEAN et la Russie plaident pour le renforcement de l’intégration eurasiatique

Le président russe Vladimir Poutine, le Premier ministre vietnamien Lê Minh Hung et d’autres dirigeants des pays membres de l’ASEAN ont considéré que l’intégration eurasiatique est une tendance naturelle et inévitable pour les deux régions face aux changements rapides et complexes du paysage géopolitique et géoéconomique, et aux perturbations des systèmes économiques, commerciaux et de chaînes d’approvisionnement mondiaux actuels.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam (droite) et le vice-président du Bundestag allemand, Bodo Ramelow. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam reçoit le vice-président du Bundestag allemand Bodo Ramelow

Le Parti, l’État et le peuple vietnamiens attachaient une grande importance au partenariat stratégique avec l’Allemagne, considérée comme l’un des partenaires les plus importants du Vietnam en Europe, a déclaré le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam lors de la rencontre du vice-président du Bundestag allemand Bodo Ramelow.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), serre la main de l’ambassadeur de la République de Corée, Choi Young Sam, à Hanoi, le 18 juin. Photo: VNA

Les Assemblées nationales promeuvent les accords Vietnam-République de Corée

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a salué le développement positif des relations bilatérales dans divers domaines. La République de Corée demeure le premier investisseur étranger au Vietnam, avec un stock d’investissement de 101 milliards de dollars jusqu’en mai 2026. Elle se classe deuxième en matière de coopération touristique, avec plus de cinq millions de visites réciproques enregistrées en 2025, et troisième en matière de coopération commerciale, avec des échanges bilatéraux de 89 milliards de dollars en 2025.

Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, offre des fleurs et adresse ses félicitations à l’ensemble du personnel de la VNA. Photo: VNA

La VNA appelée à consolider son rôle de média multimédia de premier plan

À l’occasion du 101e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne, Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, a salué les contributions de l’Agence vietnamienne d’information (VNA) à l’œuvre révolutionnaire du Parti et du pays, tout en l’appelant à renforcer son rôle de média multimédia de premier plan à l’ère de la transformation numérique.