Janvier 2018: les importations d’automobiles en chute libre

Selon des données préliminaires du Département général des Statistiques, en janvier, environ 1.000 véhicules finis ont été importés au Vietnam, pour une valeur de 94 millions de dollars.
Janvier 2018: les importations d’automobiles en chute libre ảnh 1Photo : soha.vn

Hanoï (VNA) - Selon des données préliminaires du Département général des Statistiques, en janvier 2018, environ 1.000 véhicules finis – notamment automobiles – ont été importés au Vietnam, pour une valeur de 94 millions de dollars.

Par rapport au mois précédent, les importations nationales de véhicules ont connu une chute tant en volume qu’en valeur. En décembre 2017, le pays avait en effet importé 14.000 unités pour 360 millions de dollars.

Ce recul incroyable est dû pour l’essentiel aux impacts de l’arrêté N°116 du gouvernement, entré en vigueur le 1er janvier 2018, concernant les conditions de fabrication, d’assemblage, d’importation et de commerce des services de garantie et d’entretien pour les entreprises importatrices vietnamiennes.

Ainsi, les importateurs d’automobiles doivent-ils désormais répondre à des conditions draconiennes dont avoir un établissement de garantie, d’entretien des automobiles conforme aux normes permises ; posséder un certificat de qualité du lieu de production ; contrôle de la qualité d'un véhicule dans tout un lot de véhicules importés ; avoir suffisamment de papiers d’importation d’automobiles répondant aux prescriptions du gouvernement publiées depuis le 1er  janvier.

Grâce à cet arrêté, les consommateurs seront sûrs de posséder des véhicules de bonne qualité. Cependant, ces nouvelles prescriptions entraîneront aussi une forte hausse des frais d’immatriculation et d'entreposage. Cela rehaussera les prix de vente sur le marché domestique.

Actuellement, de nombreuses entreprises domestiques ont provisoirement arrêté leurs importations pour être en mesure de répondre aux prescriptions stipulées dans l’arrêté N°116.

Sur la base de cette situation, les importations de véhicules lors de ce premier semestre s’annoncent-elles moroses, et ce malgré la demande croissante. - CPV/VNA

Voir plus

Le Premier ministre Lê Minh Hung lance un mouvement d’émulation visant à accomplir avec succès les missions de développement socio-économique annuelles. Photo : baochinhphu.vn.

Le PM lance un mouvement d’émulation pour le développement socio-économique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a lancé un mouvement d’émulation à l’échelle nationale visant à mobiliser l’ensemble de la société pour atteindre les objectifs de développement socio-économique du Vietnam pour la période 2026-2030, dans une dynamique d’innovation, de croissance rapide et durable.

Le directeur général adjoint de la VNA Nguyen Tuan Hung (gauche) et Ren Weidong, rédacteur en chef adjoint de Xinhua. Photo: VNA

La VNA et Xinhua renforcent leur coopération en transformation numérique et technologies

La VNA et Xinhua renforcent leur coopération en transformation numérique, intelligence artificielle et technologies des médias, à l’occasion d’une visite de travail visant à intensifier les échanges d’informations et le partage d’expériences. Cette dynamique s’inscrit dans un contexte d’évolution rapide du secteur médiatique et de modernisation des agences de presse.

Lors de la réunion. Photo : ministère vietnamien de l’Industrie et du Commerce

Vietnam-Argentine : accélération de la coopération en vue d’un accord avec le MERCOSUR

Le 24 avril, le ministère vietnamien de l'Industrie et du Commerce a annoncé la tenue d'une visioconférence entre la vice-ministre Phan Thi Thang et Fernando Brun, secrétaire d'État aux Relations économiques internationales d'Argentine. Cette rencontre a permis aux deux dirigeants de dresser le bilan de la coopération économique et commerciale bilatérale, mais également d'explorer de nouvelles pistes de partenariat pour 2026.

Photo d'illustration. Source: baochinhphu

Le Vietnam déploie un système de coordination administrative

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra a signé, le 23 avril, le télégramme officiel n°33/CĐ-TTg visant à accélérer le déploiement de procédures administratives et de services publics en ligne interconnectés, synchronisés, efficaces et continus.

Le vice-gouverneur de la BEV, Nguyen Ngoc Canh (droite), reçoit le président-directeur général d’IBK, Chang Min Young. Photo: BEV

Une nouvelle banque à capitaux 100 % étrangers s'implante au Vietnam

Selon la Banque d’État du Vietnam, l'autorisation accordée à IBK de créer une banque à capital entièrement étranger permet non seulement de diversifier le système des établissements de crédit, mais aussi de stimuler les flux de capitaux vers le secteur privé, en particulier pour les petites et moyennes entreprises (PME), moteurs essentiels de la croissance nationale.