Inauguration d’un pont Vietnam-Chine

Une cérémonie a été organisée le 13 septembre dans la ville de Mong Cai (province de Quang Ninh, Nord) pour marquer l’inauguration du pont Bac Luan II Vietnam-Chine sur la rivière Bac Luan.
Inauguration d’un pont Vietnam-Chine ảnh 1Le vice-Premier ministre permanent vietnamien, Truong Hoa Binh (centre), lors de la cérémonie d'inauguration du pont Bac Luan II Vietnam-Chine. Photo : baomoi.com
 

Quang Ninh (VNA) – Une cérémonie a été organisée le 13 septembre dans la ville de Mong Cai (province de Quang Ninh, Nord) pour marquer l’inauguration du pont Bac Luan II Vietnam-Chine sur la rivière Bac Luan (Beilun en chinois).

[Vietnam-Chine: le pont Bac Luan II mis en chantier]

Cet événement a eu lieu en présence du vice-Premier ministre permanent vietnamien, Truong Hoa Binh, et de l’ambassadeur de Chine au Vietnam, Hong Xiaoyong.

La construction du pont Bac Luan II a pour objet d'alléger le trafic sur le pont Bac Luan I, de favoriser la coopération économique entre la province vietnamienne de Quang Ninh et la Région autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

La partie vietnamienne du pont fait 154,5 m de long, la partie chinoise, 463,5 m. D’une largeur de 27,7 m, le pont Bac Luan II comprend quatre voies. Il représente un investissement total de 336 milliards de dôngs (plus de 15 millions de dollars).

Parmi les pays de l’ASEAN (Association des Nations de l’Asie du Sud-Est), le Vietnam est actuellement le plus grand partenaire commercial et touristique de la Chine. Le commerce bilatéral au cours des sept premiers mois de 2017 a atteint 47,21 milliards de dollars, soit une hausse de 12,36% en glissement annuel. Ces huit derniers mois, plus de 2,65 millions de touristes chinois se sont rendus au Vietnam, soit une croissance de 51,4% sur un an. -VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

Le Centre financier international du Vietnam à Dà Nang, inauguré le 9 janvier, marquant une étape majeure dans la mise en place d’un modèle de centre financier international moderne, axé sur l’innovation, les technologies numériques et la finance durable. Photo : VNA

Le Centre financier international de Dà Nang intéresse les entreprises japonaises

Plus qu’un simple regroupement d’institutions financières, ce centre constitue un véritable écosystème intégré: capitaux, technologies, services et talents s’y rencontrent et interagissent. En choisissant Dà Nang pour accueillir ce modèle, le Vietnam mise sur un nouveau pôle de croissance, capable d’expérimenter des politiques innovantes et d’attirer des investisseurs à la recherche de flexibilité.

Des représentants d'entreprises danoises participent au dialogue. Photo : VNA

Vietnam–Danemark : un dialogue pour attirer des investissements de haute qualité

Le dialogue d’affaires constitue une opportunité pour permettre aux investisseurs danois d'échanger directement avec les décideurs politiques vietnamiens et d'obtenir des informations actualisées sur le climat d'investissement favorable, les secteurs prioritaires et les politiques visant à attirer les investissements, notamment de qualité, au Vietnam.

La Résolution n°57 stimule la production à grande échelle des cultures principales

La Résolution n°57 stimule la production à grande échelle des cultures principales

La Résolution n°57‑NQ/TW encourage le secteur agricole à évoluer vers une agriculture verte et circulaire, intégrée à des chaînes de valeur solides et à des liens étroits entre production et consommation. Elle promeut également la création de zones de production concentrées à grande échelle, en valorisant les cultures principales adaptées aux spécificités de chaque localité.
Exemple dans la commune de Tue Tinh, ville de Hai Phong, où ce modèle est appliqué aux cultures de carottes. Les producteurs mettent en œuvre des techniques respectueuses de l’environnement tout en assurant la traçabilité et la qualité de leurs produits destinés à l'exportation.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, chef du Comité directeur du gouvernement chargé du développement de la science, de la technologie, de l’innovation, de la transformation numérique et du Projet 06, s'exprime. Photo: VNA

Le Premier ministre préside une réunion sur la transformation numérique et le Projet 06

Lors de la réunion du Comité directeur du gouvernement chargé du développement de la science, de la technologie, de l’innovation, de la transformation numérique et du Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à capitaliser sur les bonnes pratiques et les expériences réussies, tout en identifiant clairement les insuffisances afin d’y remédier.

M. Nguyen Viet Tu (à droite) et un technicien de la coopérative vérifient le champ de piments forts prêts à être récoltés pour l'exportation vers les pays européens. Photo : VNA

Les herbes aromatiques vietnamiennes conquissent le marché européen

Les herbes aromatiques vietnamiennes, telles que le ngò gai, le basilic ou le tía tô, ont désormais trouvé leur place sur les étagères des supermarchés européens. Grâce à l'initiative de Nguyen Viet Tu, jeune entrepreneur de Ho Chi Minh-Ville, la Coopérative Châu Pha a non seulement réussi à exporter ces produits vers le marché européen mais a également créé un modèle de production agricole propre, en utilisant des technologies modernes et des normes strictes.