Des ambassadrices et des épouses d'ambassadeurs à la Fête de l'ao dài à Hanoi

La Fête de l'ao dài (tunique fendue traditionnelle des Vietnamiennes), placée sous le thème « Notre ao dài », aura lieu dans la soirée du 4 mars au Temple de la Littérature de Hanoi.
Des ambassadrices et des épouses d'ambassadeurs à la Fête de l'ao dài à Hanoi ảnh 1Conférence de presse sur la Fête de l'ao dài, le 1er mars, à Hanoi. Photo: internet

Hanoi (VNA) – La Fête de l'ao dài (tunique fendue traditionnelle des Vietnamiennes), placée sous le thème  « Notre ao dài », aura lieu dans la soirée du 4 mars au Temple de la Littérature de Hanoi.

La nouvelle a été communiquée lors d'une conférence de presse donnée le 1er mars dans la capitale.

Avec 19 collections d’ao dài, cette fête promouvera la beauté de cette tunique traditionnelle comme des femmes vietnamiennes.

Des ambassadrices et des épouses d'ambassadeurs à la Fête de l'ao dài à Hanoi ảnh 2Photo : internet

Pour la première fois, la manifestation verra la participation de mannequins ​très particuliers : des ambassadrices et des épouses d'ambassadeurs, ainsi que des femmes diplomates au Vietnam. ​Elle réunira en outre 80 modèles professionnels et des célébrités vietnamiennes, actrices et artistes émérites. Enfin, des personnes âgées, des enfants et des personnes handicapées du Centre «Nghi luc sông» ​​assisteront aussi à ce programme.

Cet événement ​sera un cadeau significatif pour les femmes à l’occasion de leur Journée internationale, le 8 mars. Il sera retransmis en direct sur la Radio et la Télévision de Hanoi.- VNA

Voir plus

Dans la peinture populaire Dong Ho « Vinh Quy Bai To » (Le retour au foyer dans la gloire), le cheval magnifiquement décoré ramène chez lui le lettré qui a réussi.

Le cheval, muse artistique de l'art populaire à l'art moderne

Depuis des siècles, l’image du cheval constitue une source d’inspiration majeure dans l’art vietnamien. Présent aussi bien dans l’art populaire que dans les arts appliqués, il traverse aujourd’hui encore les formes d’expression visuelle modernes et contemporaines.

Trois livres qui seront publiés au Royaume-Uni. Photo: thethaovanhoa.vn

La littérature jeunesse vietnamienne s’exporte au Royaume-Uni

"Flânerie avec le Temps", "Lettres à la Mort" et "Le Têt de toutes les régions" seront publiés au Royaume-Uni en printemps 2026. Ces trois livres, bien que présentant des approches différentes, partagent une grande rigueur, une profondeur de contenu et une esthétique soignée.

Une représentation au Concert du Nouvel An 2026. Photo: VNA

Hanoï accueille un concert pour le Nouvel An lunaire

Le Concert du Nouvel An 2026, placé sous le signe de l’Année du Cheval, s’est tenu le 24 février au soir à l’Opéra Ho Guom de Hanoï, en présence de hauts responsables du Parti et de l’État, de diplomates et d’invités internationaux.

Fête à Yen Tu. Photo: VNA

Bac Ninh : le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026" célèbre les patrimoines reconnus par l’UNESCO

La province de Bac Ninh organisera fin mars 2026 le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026", un événement d’envergure marqué par la reconnaissance de l’UNESCO pour l’art des estampes populaires de Dong Ho et la mise à l’honneur de nouveaux sites classés au patrimoine mondial, avec au programme de nombreuses activités culturelles, spirituelles et touristiques destinées à valoriser les richesses du Kinh Bac.

Performance de flûte Hmong. Photo: VNA

Résolution 80 : La culture, ciment des communautés et vecteur de consensus social

Dans un contexte d’urbanisation rapide, de migrations de travail et de forces du marché qui transforment les structures sociales, considérer la culture comme une ressource interne devient de plus en plus crucial. Lorsqu’on lui accorde la place qui lui revient, la culture peut agir comme le « ciment » qui unit les communautés, renforce l’identité, consolide le consensus social et fournit une base spirituelle solide pour un développement durable.

Lors de la séance de travail. Photo : VNA

Le Premier ministre ordonne d’accélérer la mise en œuvre des résolutions sur la culture

En travaillant avec le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme le 23 février, le Premier ministre Phạm Minh Chính a appelé à institutionnaliser rapidement les orientations du XIVe Congrès du Parti et de la Résolution 80 du Bureau politique, à lever les blocages institutionnels et à mobiliser toutes les ressources afin de faire de la culture un moteur endogène du développement durable.