De violents orages de grêle causent d'importants dégâts au Nord

Mardi après-midi, vers 15h30, la province montagneuse du Nord de Cao Bang et ses environs ont subi un violent orage de grêle et de bourrasques mêlés. Six des treize districts de cette localité ont connu des dégâts importants.
Mardi après-midi, vers15h30, la province montagneuse du Nord de Cao Bang et ses environs ontsubi un violent orage de grêle et de bourrasques mêlés. Six des treizedistricts de cette localité ont connu des dégâts importants.

Le district de Ha Lang est le plus touché. Environ 90 maisons n'ontplus de toiture ou les tuiles ont été arrachées. Les autorités localesfont un tour d'inspection pour faire le bilan des dégâts et aider lessinistrés à surmonter les difficultés et stabiliser leur vie.

Dans la nuit du 26 au 27 mars, un autre orage de grêle s'est abattu surtrois districts : Muong Khuong, Bac Ha et Si Ma Cai de la province deLao Cai. Pendant près de 15 minutes, des grêlons d'un diamètre de 5 à 10cm ont provoqué de gros dégâts. Toutes les toitures en fibrociment eten tôle ont été cassées par les grêlons de cette minitornade.

Selon des données provisoires, ce catastrophe a blessé 18 habitants, etendommagé plus de 10.500 habitations comme de nombreuses écoles etinfirmeries. Une grande quantité de cultures vivrières a été détruitepar les eaux. Les dégâts sont estimés à 100 milliards de dongs. MuongKhuong est le district le plus touché avec 7.000 maisons endommagées.

Le lendemain, le Comité provincial de prévention et de lutte contre lestyphons et inondations, de recherche et de sauvetage a eu une séance detravail avec les autorités du district de Muong Khuong afin d'assisterles familles sinistrées.

Les forces policière et militaire, et d'autres collectités locales sontmobilisées pour aider la population à retrouver au plus tôt une vienormale. -AVI

Voir plus

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.