Vietnam et Chine affirment leur coopération stratégique intégrale

Comme toujours, le Parti, l'Etat et le peuple vietnamiens prennent en haute considération le développement des relations de voisinage amical et de celles de partenariat et de coopération stratégique intégrale avec la Chine.

Comme toujours, le Parti, l'Etat et le peuple vietnamiens prennent enhaute considération le développement des relations de voisinage amicalet de celles de partenariat et de coopération stratégique intégrale avecla Chine, a affirmé le Secrétaire général du Parti communiste duVietnam, Nguyen Phu Trong.

En recevant lundi à Hanoi lePremier ministre du Conseil des Affaires d'Etat de la Républiquepopulaire de Chine, Li Keqiang, en visite officielle au Vietnam du 13 au15 octobre, le leader vietnamien a souligné que les relations d'amitiévietnamo-chinoises étaient un bien inestimable des deux peuples queceux-ci doivent avoir la responsabilité de préserver et développer sanscesse.

Nguyen Phu Trong a hautement apprécié lesrésultats de l'entretien entre les Premiers ministres vietnamien NguyenTan Dung et chinois Li Keqiang. Il a souhaité que dans les temps àvenir, les deux parties renforcent leurs rencontres et l'échange dedélégations de haut rang, approfondissent leur coopération dans tous lesdomaines, trouvent des mesures concrètes et convenables au règlementsatisfaisant des problèmes en suspens par la voie de négociations sur labase des accords conclus par les dirigeants des deux pays, contribuantefficacement à développer de façon saine et stable les relations departenariat et de coopération stratégique intégrale Vietnam-Chine pourl'intérêt des deux peuples, pour la paix, la stabilité et ledéveloppement dans la région comme dans le monde.

De soncôté, le Premier ministre chinois Li Keqiang a salué les réalisationsobtenues par le Vietnam dans son oeuvre de Doi Moi et d'édification dusocialisme.

Le Parti et le gouvernement chinois prennenten haute estime le développement des relations de partenariat et decoopération stratégique intégrale entre les deux pays sur la base de ladevise des "16 mots d'or" (voisinage amical, coopération intégrale,stabilité durable et orientation vers l'avenir) et dans l'esprit des"quatre bons" (Bon camarade, bon ami, bon voisin et bon partenaire), aaffirmé le Premier ministre chinois, ajoutant qu'ils feront de leurmieux pour, de concert avec le Parti, l'Etat et le peuple vietnamiens,continuer à consolider et à développer de façon positive et stable lesrelations d'amitié et de coopération entre les deux pays dans les temps àvenir.

Le même jour, lors de sa rencontre avec LiKeqiang, le président Truong Tân Sang a apprécié les résultats del'entretien entre celui-ci et le Premier ministre vietnamien Nguyên TânDung.

Il a insisté sur la création de trois groupes detravail: sur la coopération infrastructurale, monétaire et celle audéveloppement maritime dans le cadre de la Délégation de négociations deniveau gouvernemental sur la frontière terrestre Vietnam-Chine.

Le président Truong Tân Sang a affirmé la politique immuable duVietnam de prendre en haute considération ses relations d'amitié et decoopération intégrale avec la Chine, tout en soulignant des mesures pourapprofondir les liens bilatéraux.

S'agissant desproblèmes en mer, le dirigeant vietnamien a précisé que les deux partiesdevraient bien maîtriser la situation, persister dans le règlement desdifférends par des mesures pacifiques sur la base du respect du droitinternational, accélérer les négociations sur la zone maritime àl'extérieur du golfe du Bac Bo, parvenir à des résultats concrets dansla démarcation et la coopération au développement dans cette zonemaritime.

Li Keqiang s'est félicité des réalisationsobtenues par le peuple vietnamien dans son processus de Renouveau et aaffirmé le souhait du Parti et de l'Etat chinois de resserrer lesrelations d'amitié et de coopération intégrale avec le Vietnam. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm (2e à partir de la droite) lors du débat en groupe sur le projet de loi sur la capitale (amendée) dans le cadre de la première session de l’Assemblée nationale de la 16e législature. Photo: VNA

Le leader exhorte à façonner un nouveau modèle de développement pour la capitale

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm, qui est membre de la délégation parlementaire de Hanoi, a mis l’accent sur la demande d’une plus grande décentralisation du pouvoir et aussi d’une reddition de compte plus claire et un contrôle du pouvoir plus strict, indiquant que l’enjeu principal réside dans le rapport entre décentralisation et contrôle du pouvoir, entre innovation et discipline, et entre intérêts locaux et intérêts nationaux.

Tran Duc Thang, nouveau secrétaire du Comité du Parti de Hanoï. Photo : VNA

Hanoï se dote d’un nouveau secrétaire du Comité du Parti

Selon la décision du Bureau politique relative au travail des cadres annoncée le 8 avril, Tran Duc Thang, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de Hanoï et ministre de l’Agriculture et de l’Environnement pour le mandat 2021-2026, cesse ses fonctions au sein du Comité du Parti du gouvernement pour rejoindre le Comité du Parti de Hanoï et exercer la fonction de secrétaire de cette organisation pour le mandat 2025-2030.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam (milieu), remet des décisions à Nguyen Duy Ngoc (gauche) et à Nguyen Hai Ninh (droite). Photo: VNA

Remise des décisions de nomination du chef de la Commission centrale d'organisation et du chef du Bureau du CC du Parti

Selon les décisions, Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique et secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, est désigné chef de la Commission d’organisation du Comité central. Nguyen Hai Ninh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité du Parti et ministre de la Justice pour le mandat 2021-2026, est nommé chef du Bureau du Comité central du Parti. 

L’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh. Photo : VNA

La visite de Tran Cam Tu au Laos contribue à approfondir la confiance politique entre les deux pays

Lors d’un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’information (VNA), l’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh, a précisé que la visite de Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du CC du Parti communiste du Vietnam (PCV) au Laos contribuerait d'abord à approfondir la confiance politique, - pilier fondamental de l’amitié traditionnelle, de la solidarité spéciale et de la coopération intégrale entre les deux nations. 

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV). Photo: VNA

Message de félicitations adressé au PPRL à l’occasion du Nouvel An Bunpimay

À l’occasion du Nouvel An traditionnel Bunpimay, la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a adressé un message de félicitations à son homologue lao, réaffirmant la volonté de renforcer la coopération et de consolider la relation d’amitié traditionnelle et de cohésion stratégique entre les deux pays.

Article publié sur la page TV Brics. Photo: VNA

La presse sud-américaine salue le renforcement de l’appareil dirigeant du Vietnam

Le quotidien argentin Infobae a notamment rapporté l’élection du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au poste de président de la République, approuvée à l’unanimité. Selon le journal, cet événement marque une réorganisation majeure de l’appareil dirigeant au plus haut niveau, renforçant le rôle central du chef du Parti dans le système politique afin de poursuivre les objectifs de développement national.