Le Vietnam salue les contributions actives de la Francophonie aux efforts communs

Le Vietnam a estimé les contributions actives de la Francophonie aux efforts communs de la communauté internationale pour parvenir aux accords globaux importants, a déclaré le président Tran Dai Quang.
Le Vietnam salue les contributions actives de la Francophonie aux efforts communs ảnh 1Le président Tran Dai Quang donne son discours lors du 16e Sommet de la Francophonie. Photo: VNA

Antananarivo (VNA) - Le Vietnam a estimé les contributions actives de la Francophonie aux efforts communs de la communauté internationale pour parvenir aux accords globaux importants, a déclaré le président Tran Dai Quang dans son discours prononcé lors de la cérémonie d'ouverture du 16e Sommet de la Francophonie tenue samedi matin (heure locale) à Antananarivo à Madagascar.

Le président Trân Dai Quang, au nom de l’Etat et du peuple vietnamien, a fait part de sa tristesse et déploré la mort du président cubaine Fidel Castro, un ami de longue date du peuple vietnamien.

Il a remercié l’État et le peuple malgaches pour l’accueil chaleureux accordé à la délégation du Vietnam et tenu en haute estime des préparatifs de Madagascar pour ce sommet.

Ces dernières années, la situation mondiale a connu des évolutions complexes. Dans ce contexte, la Francophonie a coopéré étroitement avec les organisations internationales et régionales, dont l’ONU et l’Union africaine, pour régler des  conflits, des crises, les instabilités politiques ainsi que le terrorisme dans un certain nombre de ses pays membres, dans le respect du droit international et de la Charte des Nations Unies, contribuant ainsi activement au maintien de la paix, de la sécurité et de la stabilité de l’espace francophone et du monde entier.

Grâce aux efforts importants consentis par ses pays membres ainsi qu’à l’aide efficace de l’Organisation internationale de la Francophonie, les pays membres de la Francophonie ont obtenu d’importants résultats dans la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le Développement, notamment dans la réduction de la pauvreté, l’amélioration de la qualité de l’éducation et du niveau de vie de la population, la protection de l’environnement, la promotion de l’égalité des sexes, la protection des enfants.

Le Vietnam salue les efforts déployés par la Francophonie pour promouvoir la diversité linguistique et culturelle, sauvegarder et préserver l’identité culturelle nationale dans un contexte marqué par la mondialisation et pour renforcer la coopération économique entre les pays francophones et le reste du monde.

"Nous constatons avec satisfaction que la Francophonie s’est activement jointe aux efforts de la communauté internationale pour parvenir aux accords globaux de première importance, a-t-il souligné. Je pense à l’Agenda 2030 pour le développement durable, à l’Accord de Paris sur le climat, au Programme d’action d’Addis-Abeba sur le financement du développement. L’Accord sur le climat obtenu à Paris et dont l’entrée en vigueur a débuté le 4 novembre 2016 ainsi que les premières négociations à Marrakech sur sa mise en œuvre témoignent de la volonté de la communauté internationale et de la Francophonie à édifier un monde de paix, de stabilité et de développement durable et inclusif qui ne laisse personne derrière".

En tant qu’un membre actif et responsable de la Francophonie, le Vietnam a activement participé à la mise en œuvre de ses stratégies et programmes de coopération, apportant ainsi une contribution importante à la consolidation de la solidarité au sein de la Francophonie, à l’élargissement de la coopération entre ses pays membres et par conséquent à sa prospérité partagée. Animé par son souhait de réduire l’écart du niveau de développement entre les différents pays et à l’intérieur de chaque pays, de mettre en avant la responsabilité de protection de l’environnement ainsi que le développement durable, le Vietnam salue vivement le thème de ce sommet «Croissance partagée et développement responsable : les conditions de la stabilité du monde et de l’espace francophone». ‘Il s’agit là d’un grand axe d’action de la Francophonie pour les temps à venir’, a-t-il estimé.

Afin de concrétiser le thème du Sommet, président Trân Dai Quang a invité la Francophonie à privilégier la coopération, à renforcer la solidarité au service de la paix, de la stabilité et du développement durable, avec les volets suivants : Premièrement, outre les domaines de coopération traditionnelle tels que la politique, la diversité linguistique et culturelle, il faut renforcer davantage la coopération économique, de mettre en œuvre de manière effective et efficace la Stratégie économique pour la Francophonie initiée par le Vietnam et d’autres pays membres lors du 7e Sommet de Hanoï en 1997. Il est aussi important de privilégier la mise en réseau des économies en développement et de les accompagner dans leur intégration à l’économie mondiale. L’enjeu est d’ailleurs d’impulser la coopération avec la communauté internationale en vue de l’instauration d’un nouvel ordre mondial plus juste et plus équitable ; de promouvoir des modèles économiques basés sur un développement  inclusif et partagé ; de mettre à profit les opportunités offertes par la 4e Révolution industrielle pour créer plus d’emplois, réduire des inégalités et promouvoir le rôle des femmes et des jeunes.

Le Vietnam salue les contributions actives de la Francophonie aux efforts communs ảnh 2Le président Tran Dai Quang et les hauts dirigeants des pays membres de la Francophonie au sommet. Photo: VNA

Le Vietnam salue les dispositions du Projet de Déclaration du sommet qui illustrent l’engagement fort de nous tous à impulser la coopération économique francophone, la coopération Sud-Sud et la coopération tripartite. A ce sujet, des entreprises Vietnamiennes ont déployé avec succès un certain nombre de modèles de coopération qui mettent en avant la responsabilité sociale et les intérêts des communautés bénéficiaires dans certains pays francophones dans le domaine de l’agriculture, des télécommunications et de l’information, de l’hydro-électricité… Fort de ces exemples de réussite, le Vietnam préconise d’approfondir sa coopération économique avec les pays francophones, de partager ses expériences de développement socio-économique avec les pays membres de la Francophonie, notamment avec les pays africains.

Deuxièmement, il est indispensable de promouvoir et d’accompagner la mise en œuvre de l’Agenda 2030 pour le développement durable et de l’Accord de Paris sur le climat, de mettre en place des partenariats globaux, d’assurer des ressources, de promouvoir le transfert de technologies, de renforcer les capacités opérationnelles des pays en développement. Il s’agit de renforcer l’accompagnement des pays membres pour intégrer les objectifs de développement durable et les engagements pris dans le cadre de l’Accord de Paris dans les stratégies et programmes de développement nationaux ; d’engager des échanges et partages d’expériences dans la lutte contre le changement climatique, la minimisation des risques de catastrophes naturelles, la promotion de la croissance verte et l’usage des énergies renouvelables.

Troisièmement, il est crucial que la Francophonie se joint aux efforts internationaux et régionaux afin de promouvoir la paix, la sécurité et la stabilité dans les pays membres et dans le monde. Le Vietnam appelle la Francophonie à faire entendre sa voix objective vis à vis de la question de la Mer Orientale et demande à toutes les parties concernées de ne pas recourir à la force ou ne pas menacer d’y recourir, à résoudre les litiges par les moyens pacifiques dans le respect du droit international, à commencer par la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982, à respecter les procédures diplomatiques et juridiques ainsi que la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale, à parvenir dans les meilleurs délais à un Code de conduite en Mer Orientale.

"Dans ce monde en pleine mutation de nos jours, aucun pays, qu’il soit grand ou petit, riche ou pauvre, ne peut relever de manière isolée les défis de sécurité traditionnels et non-traditionnels. Une telle entreprise nécessite, au contraire, une solidarité, une synergie d’action et une collaboration étroite entre les pays membres de la Francophonie et toute la communauté internationale», a-t-il remarqué. Et d’ajouter : «Animé de cet esprit, je salue la récente visite officielle très réussie effectuée par la Secrétaire générale de la Francophonie au Vietnam et dans la région. Le Vietnam est disposé à être une passerelle entre la Francophonie et l’Asean et l’Asie-Pacifique afin d’œuvrer ensemble pour un monde de paix, de stabilité et de développement durable", a conclu le président Tran Dai Quang.

 

​Une trentaine de chefs d'Etat, de Premiers ministres, de dirigeants de haut rang des 80 pays membres de la Francophonie se sont réunis samedi matin (heure locale) à la capitale d'Antananarivo à Madagascar pour ce rendez-vous bisannuel de la Francophone. - VNA

     

Voir plus

Le Comité du Parti de la ville de Dà Nang pour le mandat 2025-2030 fait ses débuts lors du premier Congrès du Parti de la ville. Photo : VNA

Dà Nang ambitionne de devenir un pôle de croissance majeur d’ici 2045

Le PIBR local devrait croître en moyenne de 11% par an entre 2026 et 2030, pour atteindre 8.500 dollars par habitant. Les recettes du budget de l’État devraient augmenter d’au moins 10% par an ; le secteur privé devrait croître de 11,5 à 12% par an ; et l’économie numérique devrait représenter 35 à 40% du PIBR.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm. Photo : VNA

Le SG du Parti Tô Lâm appelle à une réforme législative cohérente et harmonisée

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a présidé le 18 septembre à Hanoi, une séance de travail avec le Comité du Parti au sein du gouvernement consacrée à quatre projets de loi majeurs : la Loi foncière (amendée), la Loi sur la planification, la Loi sur la planification urbaine et rurale, et la Loi sur l’investissement.

Le général Phan Van Giang, ministre de la Défense, s'exprime lors du forum. Photo: VNA

Le Vietnam au 12e Forum Xiangshan de Pékin

Le 12 Forum Xiangshan de Pékin s’est ouvert ce jeudi 18 septembre à Pékin, portant pour thème principal « Œuvrer ensemble pour préserver l’ordre international et promouvoir le développement pacifique ». Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, a participé à ce forum et prononcé un discours lors de la première session plénière intitulée « Construire un système de gouvernance de la sécurité globale équitable et raisonnable ».

Le photojournaliste japonais Nakamura Goro présente les conséquences de l’agent orange/dioxine au Vietnam. Photo : VNA

La VNA fournit "systématiquement des informations précises et objectives"

Nakamura Goro, éminent photojournaliste japonais ayant des liens de plusieurs décennies avec le Vietnam, a déclaré que l’Agence vietnamienne d’information (VNA) fournissait systématiquement des informations précises et objectives, remplissant ainsi son rôle d’agence de presse officielle du pays.

Le président de l'Assemblée nationale (AN) du Vietnam, Trân Thanh Mân (droite) et le président de la Chambre des représentants malaisienne et président de l'AIPA-46, Dato' Johari Bin Abdul en octobre 2024. Photo: VNA

Renforcer la coopération parlementaire Vietnam – Malaisie

Le président de l'Assemblée nationale (AN) du Vietnam, Trân Thanh Mân, accompagné de son épouse et d'une délégation de haut niveau, a quitté Hanoï le 16 septembre pour Kuala Lumpur afin de participer à la 46ᵉ Assemblée générale de l'AIPA (Assemblée interparlementaire de l'ASEAN) et d'effectuer une visite officielle en Malaisie.

Remise de l'Ordre Hô Chi Minh à l'Agence vietnamienne d'information. Photo: VNA

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

Le 14 septembre au matin, au Centre national d’information, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a organisé la cérémonie solennelle de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (troisième attribution) et de célébration du 80ᵉ anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025).

Le vice-Premier ministre Mai Van Chinh s’exprime en ouverture de la 22e Exposition Chine-ASEAN (CAEXPO) et du Sommet Chine-ASEAN sur le commerce et l’investissement (CABIS). Photo : VNA

Le vice-PM Mai Van Chinh participe à la 22e Exposition Chine-ASEAN dans le Guangxi

Le Vietnam est prêt à approfondir sa coopération économique avec l’ASEAN, la Chine et d’autres partenaires, en adoptant une stratégie d’«avantages harmonisés et de risques partagés » pour tirer parti de son économie en forte croissance et de son marché de plus de 100 millions d’habitants, a déclaré le vice-Premier ministre Mai Van Chinh.