Le Vietnam salue les contributions actives de la Francophonie aux efforts communs

Le Vietnam a estimé les contributions actives de la Francophonie aux efforts communs de la communauté internationale pour parvenir aux accords globaux importants, a déclaré le président Tran Dai Quang.
Le Vietnam salue les contributions actives de la Francophonie aux efforts communs ảnh 1Le président Tran Dai Quang donne son discours lors du 16e Sommet de la Francophonie. Photo: VNA

Antananarivo (VNA) - Le Vietnam a estimé les contributions actives de la Francophonie aux efforts communs de la communauté internationale pour parvenir aux accords globaux importants, a déclaré le président Tran Dai Quang dans son discours prononcé lors de la cérémonie d'ouverture du 16e Sommet de la Francophonie tenue samedi matin (heure locale) à Antananarivo à Madagascar.

Le président Trân Dai Quang, au nom de l’Etat et du peuple vietnamien, a fait part de sa tristesse et déploré la mort du président cubaine Fidel Castro, un ami de longue date du peuple vietnamien.

Il a remercié l’État et le peuple malgaches pour l’accueil chaleureux accordé à la délégation du Vietnam et tenu en haute estime des préparatifs de Madagascar pour ce sommet.

Ces dernières années, la situation mondiale a connu des évolutions complexes. Dans ce contexte, la Francophonie a coopéré étroitement avec les organisations internationales et régionales, dont l’ONU et l’Union africaine, pour régler des  conflits, des crises, les instabilités politiques ainsi que le terrorisme dans un certain nombre de ses pays membres, dans le respect du droit international et de la Charte des Nations Unies, contribuant ainsi activement au maintien de la paix, de la sécurité et de la stabilité de l’espace francophone et du monde entier.

Grâce aux efforts importants consentis par ses pays membres ainsi qu’à l’aide efficace de l’Organisation internationale de la Francophonie, les pays membres de la Francophonie ont obtenu d’importants résultats dans la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le Développement, notamment dans la réduction de la pauvreté, l’amélioration de la qualité de l’éducation et du niveau de vie de la population, la protection de l’environnement, la promotion de l’égalité des sexes, la protection des enfants.

Le Vietnam salue les efforts déployés par la Francophonie pour promouvoir la diversité linguistique et culturelle, sauvegarder et préserver l’identité culturelle nationale dans un contexte marqué par la mondialisation et pour renforcer la coopération économique entre les pays francophones et le reste du monde.

"Nous constatons avec satisfaction que la Francophonie s’est activement jointe aux efforts de la communauté internationale pour parvenir aux accords globaux de première importance, a-t-il souligné. Je pense à l’Agenda 2030 pour le développement durable, à l’Accord de Paris sur le climat, au Programme d’action d’Addis-Abeba sur le financement du développement. L’Accord sur le climat obtenu à Paris et dont l’entrée en vigueur a débuté le 4 novembre 2016 ainsi que les premières négociations à Marrakech sur sa mise en œuvre témoignent de la volonté de la communauté internationale et de la Francophonie à édifier un monde de paix, de stabilité et de développement durable et inclusif qui ne laisse personne derrière".

En tant qu’un membre actif et responsable de la Francophonie, le Vietnam a activement participé à la mise en œuvre de ses stratégies et programmes de coopération, apportant ainsi une contribution importante à la consolidation de la solidarité au sein de la Francophonie, à l’élargissement de la coopération entre ses pays membres et par conséquent à sa prospérité partagée. Animé par son souhait de réduire l’écart du niveau de développement entre les différents pays et à l’intérieur de chaque pays, de mettre en avant la responsabilité de protection de l’environnement ainsi que le développement durable, le Vietnam salue vivement le thème de ce sommet «Croissance partagée et développement responsable : les conditions de la stabilité du monde et de l’espace francophone». ‘Il s’agit là d’un grand axe d’action de la Francophonie pour les temps à venir’, a-t-il estimé.

Afin de concrétiser le thème du Sommet, président Trân Dai Quang a invité la Francophonie à privilégier la coopération, à renforcer la solidarité au service de la paix, de la stabilité et du développement durable, avec les volets suivants : Premièrement, outre les domaines de coopération traditionnelle tels que la politique, la diversité linguistique et culturelle, il faut renforcer davantage la coopération économique, de mettre en œuvre de manière effective et efficace la Stratégie économique pour la Francophonie initiée par le Vietnam et d’autres pays membres lors du 7e Sommet de Hanoï en 1997. Il est aussi important de privilégier la mise en réseau des économies en développement et de les accompagner dans leur intégration à l’économie mondiale. L’enjeu est d’ailleurs d’impulser la coopération avec la communauté internationale en vue de l’instauration d’un nouvel ordre mondial plus juste et plus équitable ; de promouvoir des modèles économiques basés sur un développement  inclusif et partagé ; de mettre à profit les opportunités offertes par la 4e Révolution industrielle pour créer plus d’emplois, réduire des inégalités et promouvoir le rôle des femmes et des jeunes.

Le Vietnam salue les contributions actives de la Francophonie aux efforts communs ảnh 2Le président Tran Dai Quang et les hauts dirigeants des pays membres de la Francophonie au sommet. Photo: VNA

Le Vietnam salue les dispositions du Projet de Déclaration du sommet qui illustrent l’engagement fort de nous tous à impulser la coopération économique francophone, la coopération Sud-Sud et la coopération tripartite. A ce sujet, des entreprises Vietnamiennes ont déployé avec succès un certain nombre de modèles de coopération qui mettent en avant la responsabilité sociale et les intérêts des communautés bénéficiaires dans certains pays francophones dans le domaine de l’agriculture, des télécommunications et de l’information, de l’hydro-électricité… Fort de ces exemples de réussite, le Vietnam préconise d’approfondir sa coopération économique avec les pays francophones, de partager ses expériences de développement socio-économique avec les pays membres de la Francophonie, notamment avec les pays africains.

Deuxièmement, il est indispensable de promouvoir et d’accompagner la mise en œuvre de l’Agenda 2030 pour le développement durable et de l’Accord de Paris sur le climat, de mettre en place des partenariats globaux, d’assurer des ressources, de promouvoir le transfert de technologies, de renforcer les capacités opérationnelles des pays en développement. Il s’agit de renforcer l’accompagnement des pays membres pour intégrer les objectifs de développement durable et les engagements pris dans le cadre de l’Accord de Paris dans les stratégies et programmes de développement nationaux ; d’engager des échanges et partages d’expériences dans la lutte contre le changement climatique, la minimisation des risques de catastrophes naturelles, la promotion de la croissance verte et l’usage des énergies renouvelables.

Troisièmement, il est crucial que la Francophonie se joint aux efforts internationaux et régionaux afin de promouvoir la paix, la sécurité et la stabilité dans les pays membres et dans le monde. Le Vietnam appelle la Francophonie à faire entendre sa voix objective vis à vis de la question de la Mer Orientale et demande à toutes les parties concernées de ne pas recourir à la force ou ne pas menacer d’y recourir, à résoudre les litiges par les moyens pacifiques dans le respect du droit international, à commencer par la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982, à respecter les procédures diplomatiques et juridiques ainsi que la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale, à parvenir dans les meilleurs délais à un Code de conduite en Mer Orientale.

"Dans ce monde en pleine mutation de nos jours, aucun pays, qu’il soit grand ou petit, riche ou pauvre, ne peut relever de manière isolée les défis de sécurité traditionnels et non-traditionnels. Une telle entreprise nécessite, au contraire, une solidarité, une synergie d’action et une collaboration étroite entre les pays membres de la Francophonie et toute la communauté internationale», a-t-il remarqué. Et d’ajouter : «Animé de cet esprit, je salue la récente visite officielle très réussie effectuée par la Secrétaire générale de la Francophonie au Vietnam et dans la région. Le Vietnam est disposé à être une passerelle entre la Francophonie et l’Asean et l’Asie-Pacifique afin d’œuvrer ensemble pour un monde de paix, de stabilité et de développement durable", a conclu le président Tran Dai Quang.

 

​Une trentaine de chefs d'Etat, de Premiers ministres, de dirigeants de haut rang des 80 pays membres de la Francophonie se sont réunis samedi matin (heure locale) à la capitale d'Antananarivo à Madagascar pour ce rendez-vous bisannuel de la Francophone. - VNA

     

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.