Le Vietnam salue les contributions actives de la Francophonie aux efforts communs

Le Vietnam a estimé les contributions actives de la Francophonie aux efforts communs de la communauté internationale pour parvenir aux accords globaux importants, a déclaré le président Tran Dai Quang.
Le Vietnam salue les contributions actives de la Francophonie aux efforts communs ảnh 1Le président Tran Dai Quang donne son discours lors du 16e Sommet de la Francophonie. Photo: VNA

Antananarivo (VNA) - Le Vietnam a estimé les contributions actives de la Francophonie aux efforts communs de la communauté internationale pour parvenir aux accords globaux importants, a déclaré le président Tran Dai Quang dans son discours prononcé lors de la cérémonie d'ouverture du 16e Sommet de la Francophonie tenue samedi matin (heure locale) à Antananarivo à Madagascar.

Le président Trân Dai Quang, au nom de l’Etat et du peuple vietnamien, a fait part de sa tristesse et déploré la mort du président cubaine Fidel Castro, un ami de longue date du peuple vietnamien.

Il a remercié l’État et le peuple malgaches pour l’accueil chaleureux accordé à la délégation du Vietnam et tenu en haute estime des préparatifs de Madagascar pour ce sommet.

Ces dernières années, la situation mondiale a connu des évolutions complexes. Dans ce contexte, la Francophonie a coopéré étroitement avec les organisations internationales et régionales, dont l’ONU et l’Union africaine, pour régler des  conflits, des crises, les instabilités politiques ainsi que le terrorisme dans un certain nombre de ses pays membres, dans le respect du droit international et de la Charte des Nations Unies, contribuant ainsi activement au maintien de la paix, de la sécurité et de la stabilité de l’espace francophone et du monde entier.

Grâce aux efforts importants consentis par ses pays membres ainsi qu’à l’aide efficace de l’Organisation internationale de la Francophonie, les pays membres de la Francophonie ont obtenu d’importants résultats dans la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le Développement, notamment dans la réduction de la pauvreté, l’amélioration de la qualité de l’éducation et du niveau de vie de la population, la protection de l’environnement, la promotion de l’égalité des sexes, la protection des enfants.

Le Vietnam salue les efforts déployés par la Francophonie pour promouvoir la diversité linguistique et culturelle, sauvegarder et préserver l’identité culturelle nationale dans un contexte marqué par la mondialisation et pour renforcer la coopération économique entre les pays francophones et le reste du monde.

"Nous constatons avec satisfaction que la Francophonie s’est activement jointe aux efforts de la communauté internationale pour parvenir aux accords globaux de première importance, a-t-il souligné. Je pense à l’Agenda 2030 pour le développement durable, à l’Accord de Paris sur le climat, au Programme d’action d’Addis-Abeba sur le financement du développement. L’Accord sur le climat obtenu à Paris et dont l’entrée en vigueur a débuté le 4 novembre 2016 ainsi que les premières négociations à Marrakech sur sa mise en œuvre témoignent de la volonté de la communauté internationale et de la Francophonie à édifier un monde de paix, de stabilité et de développement durable et inclusif qui ne laisse personne derrière".

En tant qu’un membre actif et responsable de la Francophonie, le Vietnam a activement participé à la mise en œuvre de ses stratégies et programmes de coopération, apportant ainsi une contribution importante à la consolidation de la solidarité au sein de la Francophonie, à l’élargissement de la coopération entre ses pays membres et par conséquent à sa prospérité partagée. Animé par son souhait de réduire l’écart du niveau de développement entre les différents pays et à l’intérieur de chaque pays, de mettre en avant la responsabilité de protection de l’environnement ainsi que le développement durable, le Vietnam salue vivement le thème de ce sommet «Croissance partagée et développement responsable : les conditions de la stabilité du monde et de l’espace francophone». ‘Il s’agit là d’un grand axe d’action de la Francophonie pour les temps à venir’, a-t-il estimé.

Afin de concrétiser le thème du Sommet, président Trân Dai Quang a invité la Francophonie à privilégier la coopération, à renforcer la solidarité au service de la paix, de la stabilité et du développement durable, avec les volets suivants : Premièrement, outre les domaines de coopération traditionnelle tels que la politique, la diversité linguistique et culturelle, il faut renforcer davantage la coopération économique, de mettre en œuvre de manière effective et efficace la Stratégie économique pour la Francophonie initiée par le Vietnam et d’autres pays membres lors du 7e Sommet de Hanoï en 1997. Il est aussi important de privilégier la mise en réseau des économies en développement et de les accompagner dans leur intégration à l’économie mondiale. L’enjeu est d’ailleurs d’impulser la coopération avec la communauté internationale en vue de l’instauration d’un nouvel ordre mondial plus juste et plus équitable ; de promouvoir des modèles économiques basés sur un développement  inclusif et partagé ; de mettre à profit les opportunités offertes par la 4e Révolution industrielle pour créer plus d’emplois, réduire des inégalités et promouvoir le rôle des femmes et des jeunes.

Le Vietnam salue les contributions actives de la Francophonie aux efforts communs ảnh 2Le président Tran Dai Quang et les hauts dirigeants des pays membres de la Francophonie au sommet. Photo: VNA

Le Vietnam salue les dispositions du Projet de Déclaration du sommet qui illustrent l’engagement fort de nous tous à impulser la coopération économique francophone, la coopération Sud-Sud et la coopération tripartite. A ce sujet, des entreprises Vietnamiennes ont déployé avec succès un certain nombre de modèles de coopération qui mettent en avant la responsabilité sociale et les intérêts des communautés bénéficiaires dans certains pays francophones dans le domaine de l’agriculture, des télécommunications et de l’information, de l’hydro-électricité… Fort de ces exemples de réussite, le Vietnam préconise d’approfondir sa coopération économique avec les pays francophones, de partager ses expériences de développement socio-économique avec les pays membres de la Francophonie, notamment avec les pays africains.

Deuxièmement, il est indispensable de promouvoir et d’accompagner la mise en œuvre de l’Agenda 2030 pour le développement durable et de l’Accord de Paris sur le climat, de mettre en place des partenariats globaux, d’assurer des ressources, de promouvoir le transfert de technologies, de renforcer les capacités opérationnelles des pays en développement. Il s’agit de renforcer l’accompagnement des pays membres pour intégrer les objectifs de développement durable et les engagements pris dans le cadre de l’Accord de Paris dans les stratégies et programmes de développement nationaux ; d’engager des échanges et partages d’expériences dans la lutte contre le changement climatique, la minimisation des risques de catastrophes naturelles, la promotion de la croissance verte et l’usage des énergies renouvelables.

Troisièmement, il est crucial que la Francophonie se joint aux efforts internationaux et régionaux afin de promouvoir la paix, la sécurité et la stabilité dans les pays membres et dans le monde. Le Vietnam appelle la Francophonie à faire entendre sa voix objective vis à vis de la question de la Mer Orientale et demande à toutes les parties concernées de ne pas recourir à la force ou ne pas menacer d’y recourir, à résoudre les litiges par les moyens pacifiques dans le respect du droit international, à commencer par la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982, à respecter les procédures diplomatiques et juridiques ainsi que la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale, à parvenir dans les meilleurs délais à un Code de conduite en Mer Orientale.

"Dans ce monde en pleine mutation de nos jours, aucun pays, qu’il soit grand ou petit, riche ou pauvre, ne peut relever de manière isolée les défis de sécurité traditionnels et non-traditionnels. Une telle entreprise nécessite, au contraire, une solidarité, une synergie d’action et une collaboration étroite entre les pays membres de la Francophonie et toute la communauté internationale», a-t-il remarqué. Et d’ajouter : «Animé de cet esprit, je salue la récente visite officielle très réussie effectuée par la Secrétaire générale de la Francophonie au Vietnam et dans la région. Le Vietnam est disposé à être une passerelle entre la Francophonie et l’Asean et l’Asie-Pacifique afin d’œuvrer ensemble pour un monde de paix, de stabilité et de développement durable", a conclu le président Tran Dai Quang.

 

​Une trentaine de chefs d'Etat, de Premiers ministres, de dirigeants de haut rang des 80 pays membres de la Francophonie se sont réunis samedi matin (heure locale) à la capitale d'Antananarivo à Madagascar pour ce rendez-vous bisannuel de la Francophone. - VNA

     

Voir plus

La rencontre entre les dirigeants vietnamien Le Minh Tri et chinois, Wang Huning. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine approfondissent leur coopération entre Partis

En visite de travail en Chine, Le Minh Tri, membre du Bureau politique et chef de la Commission centrale des affaires intérieures du Parti, s'est entretenu avec Wang Huning. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté d'approfondir le partenariat stratégique global et d'élargir leur coopération dans les domaines politique, économique, technologique et des échanges entre les peuples.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc (à droite) serre la main du ministre lao de l’Agriculture et de l’Environnement, Linkham Douangsavanh, à Hanoi, le 14 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam veut coopérer plus avec le Laos dans l’agriculture et l’environnement

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a proposé d’élargir la coopération dans les domaines suivants : agriculture, élevage, sylviculture, irrigation, gestion des ressources en eau, protection de l’environnement, développement des chaînes de valeur de transformation, valorisation des ressources minérales au Laos et promotion du commerce agricole.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (centre) lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, à Hanoi, le 14 juillet. Photo: VNA

L’éducation juridique doit promouvoir une culture du respect de l’état de droit

S’exprimant lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, le législateur suprême a souligné la nécessité de définir clairement les groupes cibles et de personnaliser le contenu de la vulgarisation et l’éducation juridiques. La vulgarisation et l’éducation juridiques doivent s’appuyer sur les communautés et promouvoir activement le rôle des institutions culturelles locales.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Bui Minh Thanh (gauche) et le consul général de France à Hô Chi Minh-Ville, Étienne Ranaivoson. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville souhaite renforcer sa coopération avec la France

À l'occasion de la Fête nationale française, les responsables de Hô Chi Minh-Ville et de la France ont réaffirmé leur volonté de renforcer une coopération concrète dans les domaines économique, culturel, éducatif et technologique, dans le cadre du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

À l'occasion de la célébration du 237e anniversaire de la Fête nationale de la République française (14/7/1789-14/7/2026), le secrétaire général du Comité central du Parti et président de la République, To Lam, a envoyé ses félicitations au président français Emmanuel Macron.

Les équipes chargées de la campagne procèdent au prélèvement d’échantillons ADN auprès des proches de martyrs au point de collecte installé dans la salle du Comité populaire du quartier de Dong Trieu (province de Quang Ninh). Photo : VNA

Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN pour identifier les martyrs

Dans le cadre de la campagne des « 500 jours et nuits », la province de Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN sur les restes des martyrs non identifiés et leurs proches. Les résultats obtenus, supérieurs aux objectifs prévus, ouvrent de nouveaux espoirs pour l’identification des martyrs et le retour de leur identité auprès de leurs familles.

Améliorer les compétences et créer des opportunités de développement pour les travailleurs. (Photo : VNA)

📝Édito: Ne pas gaspiller le temps, ne pas laisser passer les opportunités de développement

Lê Minh Tri, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission centrale des affaires intérieures, a souligné que « la lutte contre le gaspillage ne doit pas se limiter aux ressources financières et aux biens publics, mais doit également accorder une attention particulière au gaspillage du temps et des opportunités de développement »

L'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh (gauche) et Abdelkrim Benmbarek, secrétaire général du FLN, parti au pouvoir en Algérie. Photo: VNA

Le Vietnam chérit ses liens avec l'Algérie

En recevant l'ambassadeur du Vietnam, les dirigeants du Front de libération nationale (Algérie) ont réaffirmé leur volonté de développer les relations entre les deux Partis et la coopération bilatérale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.