Le Vietnam n'a pas encore confirmé la présence d'un patient infecté par COVID-19 au Cambodge

Le Vietnam n'a pas encore confirmé la présence d'un patient infecté par le COVID-19 au Cambodge

Le Vietnam n'a pas encore confirmé quand, où et comment le patient 315 a contracté le COVID-19, a déclaré l'ambassadeur au Cambodge Vu Quang Minh.
Le Vietnam n'a pas encore confirmé la présence d'un patient infecté par le COVID-19 au Cambodge ảnh 1L'ambassadeur du Vietnam au Cambodge Vu Quang Minh (Photo: VNA)

Phnom Penh, 19 mai (VNA) - Le Vietnam n'a pas encore confirmé quand, où et comment le patient 315 a contracté le COVID-19, a déclaré l'ambassadeur au Cambodge Vu Quang Minh.

Le Vietnam n'a donc pas encore confirmé que le patient était infecté alors qu'il était au Cambodge, et il n'a initialement recherché et mis en quarantaine que 17 personnes qui avaient été en contact étroit avec l'homme après son retour chez lui, a déclaré le diplomate à l'Agence vietnamienne d’information (VNA).

Le 16 mai, le journal Vietnam News de la VNA a cité le Comité de pilotage national pour la prévention et le contrôle du COVID-19 disant que l'homme de 39 ans était revenu au Vietnam de Siem Reap par la province de Tay Ninh (Sud-Ouest) le 2 mai sans aucun document juridique.

Le 5 mai, il a été testé négatif pour le SRAS-CoV-2, mais le 15 mai, il était positif.

Bien que le Vietnam n'ait pas encore affirmé que le patient a été infecté pendant son séjour au Cambodge, il met toujours en quarantaine les cas suspects et informe des endroits où il s'est rendu afin que les personnes en contact avec lui puissent être alertées et se présenter aux autorités vietnamiennes.

Le ministère de la Santé a étroitement coordonné et échangé régulièrement des informations avec son homologue cambodgien dans le but de lutter contre la pandémie, a indiqué M. Minh.

«Nous félicitons le Cambodge pour ses efforts et sa réussite dans la guérison de ses 122 cas de COVID-19 et la protection du pays contre les nouveaux cas, comme l'a rapporté le ministère cambodgien de la Santé», a-t-il déclaré.

L'ambassade et les agences de presse du Vietnam tiendront une séance de travail avec les ministères cambodgiens de la Santé et de l'Information sur la pandémie, en particulier dans le contexte où elle est globalement maîtrisée dans les deux pays, a ajouté le diplomate. -VNA

Voir plus

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.