Le commerce Vietnam-Chine conserve sa croissance

Les échanges commerciaux entre le Vietnam et la Chine maintiennent leur progression, selon une déclaration du porte-parole du ministère des Affaires étrangères (AE) du Vietnam, M. Lê Hai Binh, lors de la conférence de presse périodique du 15 mai à Hanoi.
Les échanges commerciauxentre le Vietnam et la Chine maintiennent leur progression, selon unedéclaration du porte-parole du ministère des Affaires étrangères (AE) duVietnam, M. Lê Hai Binh, lors de la conférence de presse périodique du15 mai à Hanoi.

Selon le porte-parole du ministère desAE, si la situation dans le secteur où la Chine a implanté laplate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 en pleine zone économiqueexclusive du Vietnam est toujours tendue, les échanges entre les deuxpays sont normaux et maintiennent leur croissance.

Le 15mai 2015, le vice-ministre des Communications et des Transports, M.Nguyên Hông Truong, a participé au 8e Forum économique du Golfe du BacBo (Tonkin) élargi à Nanning (Guangxi, Chine). Les participants ontdiscuté des secteurs d’investissement, de la finance, du développementindustriel, de la coopération portuaire et de la création d’un réseau detransbordement dans le Golfe du Bac Bo, afin de promouvoir le commerce,l’investissement et les échanges entre les peuples des pays del’Association des nations de l’Asie du Sud-Est et de la Chine.

Auparavant, le 6 mai, les responsables du Comité populaire de laprovince de Lang Son (Nord) ont reçu une délégation du groupe chinoisSan Feng (Guangxi) venue évaluer les opportunités d’investissement dansla zone économique frontalière de Dông Dang.

La Chineayant besoin de plusieurs marchandises vietnamiennes et en grand volumeet, par ailleurs, le Vietnam est un marché aux grands potentiels pourcette dernière, de sorte que les échanges commerciaux ne seront pasaffectés par les tensions en Mer Orientale, selon des experts.

De nombreuses entreprises spécialisées dans la culture du fruit dedragon et de patates du delta du Mékong ont indiqué que les cours àl'export de ces produits avec la Chine sont stables et n'ont pas variédepuis la survenue de ces évènements en Mer Orientale.

Le 2 mai 2014, la Chine a implanté la plate-forme de forage HaiyangShiyou-981 à 15 degrés 29 minutes 58 secondes de latitude Nord et 111degrés 12 minutes 06 secondes de longitude Est, au Sud de l'île de TriTon, 80 milles marins à l’intérieur du plateau continental du Vietnam, à119 milles de l'île de Ly Son et à 130 milles de la côte du Vietnam.Cet emplacement est situé profondément dans la zone économique exclusivedu Vietnam selon la convention des Nations unies sur le droit de la merde 1982 (CNUDM). -VNA

Voir plus

Le ministre de la Sécurité publique, Luong Tam Quang, serre la main de Nagao Yutaka, président du groupe japonais Yamato Holdings, à Hanoi, le 6 juillet. Photo : VNA

Le japonais Yamato Holdings exhorté à investir à l’aéroport international de Gia Binh

Le ministre de la Sécurité publique Luong Tam Quang a proposé au groupe japonais d’examiner la possibilité d’investir dans le système d’entreposage et de transport de marchandises à l’aéroport international de Gia Binh, dans la province de Bac Ninh, tout en suggérant des pistes de coopération et d’exploitation entre Yamato Holdings et ses partenaires vietnamiens après la mise en service officielle de l’aéroport.

Les exportations constituent l'un des principaux moteurs de la croissance économique du Vietnam. Photo: VNA

Le reclassement du Vietnam parmi les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure reflète le dynamisme de son économie

Le passage du Vietnam dans la catégorie des pays à revenu intermédiaire supérieur, selon les critères de la Banque mondiale, illustre les progrès remarquables accomplis par le pays au cours des dernières années. Cette nouvelle étape ouvre toutefois une phase de réformes plus ambitieuses afin de consolider une croissance durable et d’améliorer durablement le niveau de vie de la population.

Confection de vêtements destinés à l'exportation vers le marché japonais à la société de confection Hung Viet, dans la province de Hung Yen. Photo: VNA

Le Vietnam mise sur les exportations pour soutenir une nouvelle dynamique de croissance

Malgré un contexte commercial mondial marqué par de fortes incertitudes, les exportations vietnamiennes ont progressé de plus de 20 % au premier semestre 2026. Si cette performance confirme le rôle moteur du commerce extérieur, le retour d’un déficit commercial souligne également la nécessité de renforcer les capacités de production nationales et de développer les industries de soutien afin d’assurer une croissance plus durable.

Photo d'illustration: VNA

Lam Dong : Feu vert pour deux projets solaires de plus de 5 700 milliards de dôngs

L'approbation de deux projets solaires de plus de 5 700 milliards de dôngs, qui devrait injecter 280 MW de puissance supplémentaire et fournir annuellement plus de 540 millions de kWh d'énergie propre au réseau national, marque une étape majeure dans la mise en œuvre du Plan national de développement de l’électricité VIII.

Le Commandement de la 4e Région des Garde-côtes du Vietnam, en coordination avec la commune de Gành Hào, organise une activité de proximité dans le cadre du programme « Les garde-côtes aux côtés des pêcheurs » afin de sensibiliser à la lutte contre la pêche INN. Photo : VNA

INN : Cà Mau renforce le contrôle des navires de pêche

La province de Cà Mau renforce le contrôle des navires de pêche, la traçabilité des produits halieutiques et la reconstitution des ressources marines afin de contribuer à la levée du « carton jaune » de la Commission européenne (CE) et de promouvoir une pêche durable.

Programme d'action du gouvernement pour la mise en oeuvre de la construction et du développement de Hanoi dans la nouvelle ère

Programme d'action du gouvernement pour la mise en oeuvre de la construction et du développement de Hanoi dans la nouvelle ère

Le gouvernement vietnamien a promulgué la Résolution n° 158/NQ-CP approuvant le Programme d’action destiné à mettre en œuvre la Résolution n° 02-NQ/TW du Bureau politique, adoptée le 17 mars 2026, sur la construction et le développement de la capitale Hanoï dans la nouvelle ère. L’objectif de ce programme est de bâtir et de développer la capitale en plaçant l’être humain au centre du processus de développement, à la fois comme acteur, finalité et moteur de la croissance. La qualité de vie et le bonheur de la population constituent les principaux critères d’évaluation. L’innovation, la transition écologique, la transformation numérique et le développement de l’économie circulaire sont identifiés comme les moteurs essentiels d’une croissance rapide et durable ainsi que du renforcement de la compétitivité de Hanoï dans la nouvelle ère.