L’attraction des IDE doit renforcer la puissance et l’autonomie nationales

Le Vietnam se trouve désormais dans une position différente ; la question n’est plus de savoir comment attirer davantage de capitaux étrangers, mais plutôt comment utiliser efficacement les ressources étrangères pour renforcer la puissance intérieure du pays, ses capacités technologiques, sa compétitivité et son autonomie, a souligné le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence nationale pour étudier et déployer la mise en œuvre de la résolution n°10-NQ/TW du 8 juin 2026 du Politburo sur le développement de l’économie à capitaux étrangers. Photo: VNA
Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence nationale pour étudier et déployer la mise en œuvre de la résolution n°10-NQ/TW du 8 juin 2026 du Politburo sur le développement de l’économie à capitaux étrangers. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, a mis en avant mardi 30 juin la stratégie renouvelée du pays pour attirer des investissements étrangers de meilleure qualité et renforcer sa position dans les chaînes de valeur mondiales, soulignant la nécessité de renouveler vigoureusement la pensée sur l’attraction des investissements.

Le Vietnam se trouve désormais dans une position différente ; la question n’est plus de savoir comment attirer davantage de capitaux étrangers, mais plutôt comment utiliser efficacement les ressources étrangères pour renforcer la puissance intérieure du pays, ses capacités technologiques, sa compétitivité et son autonomie, a-t-il souligné lors de la conférence nationale pour étudier et déployer la mise en œuvre de la résolution n°10-NQ/TW du 8 juin 2026 du Politburo sur le développement de l’économie à capitaux étrangers.

Selon le leader, la résolution n°10 a été promulguée par le Politburo sur la base du bilan de près de 40 ans de mise en œuvre de la politique du Parti en matière d’ouverture et d’attraction des investissements étrangers. Ce document reflète un changement de pensée dans la conception du développement, qui ne se limite plus à une simple ouverture aux flux de capitaux mais privilégie la sélection et l’utilisation proactives des ressources internationales pour renforcer la compétitivité nationale.

Regardant en face les limites dans l’attraction des investissements directs étrangers (IDE), le leader a déclaré que pour surmonter ces difficultés, la résolution n°10 fixe des objectifs et des exigences bien plus élevés : le développement de l’économie à capitaux étrangers doit être lié au renforcement de l’autonomie stratégique, des capacités productives, technologiques et de la compétitivité de l’économie.

D’ici à 2030, le Vietnam ambitionne de figurer parmi les pays les plus performants de l’ASEAN en matière d’environnement des affaires, de compétitivité, d’innovation, de qualité des services publics et de capacité à accueillir des projets d’investissement étrangers à haute valeur ajoutée.

Pour la période 2026-2030, le pays vise à attirer entre 200 et 300 milliards de dollars d’investissements étrangers enregistrés, soit de 40 à 50 milliards de dollars par an, ainsi qu’entre 150 et 200 milliards de dollars d’investissements effectivement réalisés, soit de 30 à 40 milliards de dollars par an.

Le secrétaire général et président Tô Lâm a fait remarquer que la mise en œuvre de la résolution n°10 est étroitement liée à la résolution du 14e Congrès national du Parti et aux résolutions stratégiques du Politburo, en particulier la résolution n°68 sur le développement de l’économie privée et la résolution n°79 sur le développement de l’économie étatique.

L’objectif de l’attraction des investissements étrangers durant la période actuelle est de transformer ces ressources en capacités de l’économie vietnamienne, a-t-il déclaré.

Pour ce faire, le secteur privé doit disposer des conditions nécessaires pour participer, apprendre et progresser graduellement dans la chaîne de valeur. Le secteur étatique doit investir et jouer un rôle moteur dans les secteurs fondamentaux et stratégiques, créer les infrastructures et les marges de développement dans les autres secteurs. Tous ces trois secteurs économiques ne doivent pas se développer isolément, mais doivent coopérer et créer des synergies dans le cadre d’une stratégie commune, a-t-il indiqué.

Il a exhorté tous les échelons, secteurs et localités à uniformiser leur prise de conscience, à renouveler leur pensée et à créer les conditions favorables permettant aux investisseurs compétents, technologiquement avancés, responsables et engagés sur le long terme d’investir et de faire des affaires avec succès au Vietnam.

Parallèlement, ils doivent examiner strictement et ne pas accepter les projets qui utiliseraient des technologies obsolètes et voraces en énergie, feraient un usage inefficace des terres, risqueraient de polluer l’environnement, pratiqueraient les prix de transfert abusifs et la fraude fiscale, contourneraient les règles d’origine, ou poseraient des risques pour la défense nationale, la sécurité, les données et les infrastructures critiques.

Il faut perfectionner le cadre institutionnel afin de garantir stabilité, transparence, prévisibilité et conformité aux pratiques internationales. Les ministères et secteurs doivent réviser et harmoniser les réglementations relatives aux investissements, aux entreprises et aux marchés. Les organismes d’État doivent opérer une transition radicale d’une logique de gestion vers une approche axée sur la falicitation du développement, la gouvernance moderne, et le service aux entreprises. Le système de gestion doit moderniser ses mécanismes d’incitation, passant progressivement des incitations traditionnelles à des mécanismes de soutien liés à la performance des projets.

Le leader a exhorté à développer activement l’écosystème industriel national et à établir des liens substantiels entre les entreprises à capitaux étrangers et les entreprises vietnamiennes. Les ministères, les secteurs et les localités doivent non seulement attirer les entreprises étrangères, mais aussi renforcer simultanément la capacité des entreprises vietnamiennes à devenir leurs fournisseurs. Les grands groupes étrangers investissant au Vietnam doivent collaborer au développement des industries de soutien, à la formation des fournisseurs, au partage des normes, au transfert de connaissances et à la création des conditions permettant aux entreprises nationales de participer plus pleinement à la chaîne de valeur.

Le développement de ressources humaines de haute qualité est une condition essentielle. Les localités dotées de parcs industriels, de zones économiques et de zones de haute technologie doivent collaborer activement avec les établissements d’enseignement, les instituts de recherche et les entreprises afin de former le personnel en fonction des besoins des industries, des pôles de compétitivité et des projets stratégiques.

Il faut en même temps créer les conditions permettant aux Vietnamiens d’accéder progressivement à des postes techniques, de gestion, de recherche, de conception et d’exploitation de la chaîne d’approvisionnement au sein des entreprises à capitaux étrangers ; et investir davantage dans les infrastructures stratégiques et celles au service de la nouvelle économie ; les infrastructures doivent être considérées comme le fondement de la compétitivité nationale. -

Le secrétaire général et président Tô Lâm a également souligné l’importance de développer un marché des capitaux moderne afin d’attirer des flux d’investissements indirects stables, responsables et à long terme. La résolution n°10 porte non seulement sur les IDE, mais appelle également au développement du marché des capitaux, à la reclassification du marché boursier, des fonds d’investissement, des centres financiers internationaux et des zones franches.

Le Vietnam est appelé à devenir un pôle de mobilisation et d’allocation de capitaux, ainsi qu’un fournisseur de services financiers, de technologies et d’innovations pour la région. Ce processus doit impérativement s’inscrire dans un cadre de sécurité financière, de sûreté des systèmes, de transparence de l’information, de protection des investisseurs et de contrôle des risques liés aux flux de capitaux, au blanchiment d’argent, à la spéculation et à la manipulation des marchés, a-t-il encore indiqué. – VNA

source

Voir plus

Les nouvelles technologies variétales, moteur de la montée en gamme de l’agriculture vietnamienne. Photo: VNA

Les nouvelles technologies variétales, moteur de la montée en gamme de l’agriculture vietnamienne

Face aux défis du changement climatique et aux exigences croissantes des marchés internationaux, le Vietnam accélère l’innovation dans la sélection variétale afin d’améliorer la productivité, la qualité et la valeur ajoutée de ses productions agricoles. Les autorités entendent lever les obstacles institutionnels, renforcer les investissements dans la recherche et favoriser les partenariats public-privé pour faire émerger une filière semencière compétitive à l’échelle régionale et internationale.

Le commerce électronique n'est plus seulement une option mais devient une infrastructure de l'économie numérique. Photo: sggp.org.vn

Le commerce électronique favorise l’intégration des entreprises aux chaînes d’approvisionnement mondiales

La transformation numérique et la transition verte sont des exigences obligatoires. Les marchés d'exportation accordent une importance accrue à la traçabilité, à la transparence de la chaîne d'approvisionnement et au développement durable. Dans ce contexte, le commerce électronique aide à normaliser les processus commerciaux, à gérer les données et à accroître l'efficacité de la gestion.

Lancement de la plateforme nationale d'échange de crédits carbone. Photo: VNA

Le Vietnam lance sa plateforme nationale d'échange de crédits carbone

La plateforme nationale d'échange de crédits carbone contribue à compléter les instruments économiques destinés à réduire les émissions de gaz à effet de serre, à promouvoir la croissance verte et à soutenir l'objectif de neutralité carbone fixé par le Vietnam à l'horizon 2050.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

Hanoï dévoile son Plan directeur à l’horizon de 100 ans et affiche ses ambitions d’investissement

À l’occasion de la présentation du Plan directeur de Hanoï à l’horizon de 100 ans et de la Conférence sur la promotion des investissements 2026, le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a exhorté la capitale à transformer rapidement les orientations stratégiques en réalisations concrètes, tout en faisant de l’efficacité de leur mise en œuvre le principal indicateur de la qualité de la gouvernance.

Le poste de garde-frontière international de Lao Cai a détecté et saisi de nombreuses tentatives de contrebande de devises étrangères au point de passage frontalier terrestre international de Lao Cai. Photo : VNA

Le Vietnam adopte un plan d’action contre le blanchiment d’argent

Le Plan d’action national pour la mise en œuvre des engagements du gouvernement vietnamien en matière de lutte contre le blanchiment d’argent, le financement du terrorisme et le financement de la prolifération des armes de destruction massive vient d'être promulgué.

Les marchandises circulent 24 h/24 et 7 j/7 au port de Cai Mep - Thi Vai. Photo d'illustration : VNA

Les centres logistiques au cœur de la stratégie de croissance du Vietnam

La stratégie de développement des services logistiques du Vietnam à l’horizon 2030, avec une vision jusqu’en 2050, vise à promouvoir un développement durable, efficace et à forte valeur ajoutée, à renforcer la compétitivité du secteur et à valoriser les atouts du pays au sein des chaînes d’approvisionnement mondiales.

Panorama de la réception. Photo : thoibaotaichinhvietnam.vn.

Le Vietnam et l'OCDE renforcent leur coopération

Lors de sa rencontre avec le secrétaire général adjoint de l'OCDE, le ministre vietnamien des Finances a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer sa coopération avec l'organisation afin d'accélérer la mise en œuvre des normes internationales.

Le Premier ministre Le Minh Hung a présidé la réunion de bilan des six premiers mois de 2026 du Comité directeur d'État chargé des ouvrages et projets nationaux d'importance du secteur des transports. Photo : VNA

Le Premier ministre exige le respect des délais des grands projets de transport

Le Premier ministre Le Minh Hung a demandé qu'aucun report de calendrier ne soit accordé aux grands projets nationaux de transport. Il a également appelé les ministères et les localités à accélérer les procédures, le dégagement des terrains et la mise en œuvre des projets afin de soutenir l'objectif de croissance économique à deux chiffres.

Le Festival du café vietnamien 2026 à Singapour attire un grand nombre de visiteurs. Photo: VNA

Le Festival du café vietnamien 2026 à Singapour : une vitrine pour l’ambition internationale du secteur

À Singapour, le Festival du café vietnamien 2026 a mis en lumière les ambitions internationales de la filière café du Vietnam. Entre accords commerciaux, promotion des grandes marques nationales et valorisation d'un patrimoine culturel unique, l'événement illustre la stratégie du pays visant à faire du café vietnamien un produit à forte valeur ajoutée sur les marchés mondiaux.