La Journée nationale de la poésie annulée à cause de l'épidémie de COVID-19

L’Association des écrivains du Vietnam a décidé d’annuler la Journée annuelle de la poésie vietnamienne, prévue le 26 février, en raison des développements complexes du COVID-19.
La Journée nationale de la poésie annulée à cause de l'épidémie de COVID-19 ảnh 1La Journée nationale de la poésie en 2018. photo: VNA

Hanoi (VNA)- L’Association des écrivains du Vietnam a décidé d’annuler la Journée annuelle de la poésie vietnamienne, prévue le 26 février, en raison des développements complexes du COVID-19.

Le poète Nguyen Quang Thieu, président de l'Association, a déclaré  qu’est non seulement annulé l'événement principal au Temple de la littérature à Hanoi, mais aussi les activités similaires dans des localités du pays.

La Journée de la poésie vietnamienne a lieu traditionnellement le 15e jour du premier mois lunaire. S'il s’était tenu, l'événement de cette année aurait été le 18e du genre.

M. Thieu s'attend à ce que la journée puisse reprendre l'année prochaine lorsque le problème du COVID-19 sera résolu.

Dans la province de Dien Bien, des responsables locaux ont également suspendu la Fête des fleurs de Ban et le 7e Festival provincial de la culture, des sports et du tourisme en raison de la résurgence du COVID-19.

Les deux festivals devaient initialement avoir lieu dans la ville de Dien Bien Phu du 12 au 15 mars.

La fête annuelle des fleurs de Ban, tenue pour la première fois en 2014, est associée à l'image de la fleur de ban (Bauhinia Variegata), un symbole de Dien Bien ainsi que du Nord-Ouest du Vietnam dans son ensemble.

2021 est la 2e année où cette fête est annulée en raison de la crise sanitaire du COVID-19. - CPV/VNA

Voir plus

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.