Journée de la poésie: La littérature vietnamienne sème à tous vents

La 17e Journée de la poésie a eu lieu du 16 au 21 février, parallèlement à la 4e Conférence internationale sur la promotion de la littérature vietnamienne et au 3e Festival international de poésie.

Hanoi (VNA) – La 17e Journée de la poésie vietnamienne a eu lieu du 16 au 21 février, parallèlement à la 4e Conférence internationale sur la promotion de la littérature vietnamienne et au 3e Festival international de poésie.

Les trois événements qui se sont déroulés à Hanoi, Ha Long et Bac Giang (Nord) ont attiré 200 poètes, écrivains, traducteurs, éditeurs et spécialistes des communications de 46 pays et territoires.

Journée de la poésie: La littérature vietnamienne sème à tous vents ảnh 1La 17e Journée de la poésie, un événement pour promouvoir la littérature vietnamienne à l’étranger. Photo : VNA

«Fleuves et montagnes sur les épaules», tel était le thème de la Journée de la poésie vietnamienne 2019, un thème qui se voulait être un appel à la responsabilité de chaque citoyen vis-à-vis de l’édification et de la défense nationales.

Les œuvres présentées étaient justement centrées sur les frontières, les îles et la mer du pays, et plus spécialement sur le 40e anniversaire de la guerre de défense de la frontière du Nord (1979-2019). 

Cette journée ou plutôt ces journées placées sous le signe des belles-lettres ont également été marquées par la 4e Conférence internationale sur la promotion de la littérature vietnamienne et par le 3e Festival international de poésie. 

«Lors des séminaires organisés à cette occasion, les participants se sont entendus sur la nécessité de trouver des solutions destinées à présenter les œuvres les plus représentatives de la littérature vietnamienne au monde», a indiqué Huu Thinh, président de l’Association des écrivains vietnamiens.

«Les participants étrangers ont manifesté un très réel intérêt pour notre littérature et en fonction de leurs suggestions, nous allons élaborer un plan de promotion internationale des valeurs littéraires vietnamiennes», a-t-il fait savoir.

A cette occasion, l’Association des écrivains vietnamiens a fait publier trois œuvres : «Une anthologie de 10 siècles de littérature vietnamienne» de Phong Lê, un recueil d’œuvres de 44 poètes intitulé «Fleuves et montagnes sur les épaules», et un recueil de nouvelles de 22 écrivains contemporains, le tout en version bilingue vietnamien-anglais.

Ces œuvres ont naturellement été distribuées aux invités étrangers qui ont pu, s’ils le souhaitaient, contacter l’auteur ou les auteurs qui leur plaisaient en vue d’une éventuelle publication à l’international. Les délégués vietnamiens et étrangers ont aussi eu l’occasion d’échanger entre eux et avec des étudiants, a ajouté Huu Thinh.

«Les rencontres qui ont eu lieu au Temple de la Littérature, à l’Ecole normale supérieure ou à l’Université culturelle de Hanoi ont été chacune une fête où des poètes venus d’horizons différents ont eu l’occasion de se présenter leurs œuvres les uns aux autres. Le Vietnam est devenu, en l’espace de quelques jours, le point de convergence de la poésie mondiale», a-t-il estimé.

Kim Soo-seul, une poétesse sud-coréenne, a gardé un souvenir indélébile de cette Journée de la poésie. «Le Vietnam est un beau pays et sa Journée de la poésie est un événement majeur qui réunit des poètes de part le monde. Votre pays nous a donné l’occasion d’échanger des points de vue sur le développement de la littérature mondiale», a-t-elle affirmé.

La Journée de la poésie est un événement annuel organisé autour du 15e jour du premier mois de l’année lunaire. 2019 marque sa 17e édition qui, vous l’aurez compris, a été plus internationale que les précédentes. – VOV/VNA

Voir plus

Un concert réunissant des artistes hongrois et vietnamiens célébrera la Fête nationale de la Hongrie. Photo : ambassade de Hongrie

De Budapest à Hanoi en dialogue symphonique

Le pianiste Laszlo Váradi, la soprano Dalma Süle et le ténor hongrois d’origine vietnamienne Ninh Duc Hoàng Long interpréteront des pièces de compositeurs hongrois de renommée mondiale tels que Franz Liszt et Béla Bartók.

Un « Môc ban » de la dynastie des Nguyen. Photo: VNA

Patrimoine documentaire : affluence au nouvel espace d’exposition des archives nationales

Plus de 2 000 visiteurs ont découvert, en une semaine seulement après son ouverture à Hanoï, l’Espace de présentation du patrimoine documentaire mondial du Vietnam. À travers des activités interactives autour des « Châu ban » et « Môc ban » de la dynastie des Nguyen, cette initiative vise à rapprocher les archives du public et à valoriser les patrimoines documentaires nationaux, conformément à la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne.

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Point d’orgue de la fête traditionnelle du village de Trieu Khuc, à Hanoï, la danse ancestrale « Con di danh bong » offre un spectacle captivant où de jeunes hommes travestis exécutent des mouvements gracieux, faisant ainsi revivre un patrimoine séculaire au cœur de la vie moderne. Cette performance unique, riche en émotions, témoigne de la résilience et de la vitalité des traditions culturelles face aux défis contemporains.

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Le Festival international de feux d’artifice de Da Nang (DIFF) 2026 réunira plusieurs des meilleures équipes pyrotechniques mondiales pour des spectacles thématiques, offrant une série de soirées artistiques lumineuses s’étendant sur plus d’un mois.se tiendra du 30 mai au 11 juillet 2026 sur les rives de la rivière Han.

Dans l'enceinte du restaurant Suoi Hen Vuon Dao, la floraison immaculée des fleurs de bauhinie offre un cadre romantique et poétique. Photo : Quang Quyet – VNA.

Son La : la saison de floraison des bauhinies enchante collines et villages

De la fin février au début mars, sur les collines et le long des artères de nombreuses communes et quartiers de la province de Son La (Nord), les fleurs de ban (bauhinie) s’épanouissent d’un blanc immaculé, offrant un paysage romantique et poétique qui attire de nombreux habitants et touristes venus admirer la nature et immortaliser ces instants en photos.

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

Ces dernières années, la littérature jeunesse vietnamienne, et plus particulièrement le segment des albums illustrés, enregistre des signes extrêmement positifs. De nombreuses œuvres, après avoir séduit le public national, s’imposent désormais sur la scène internationale, grâce à une multiplication des contrats de cession de droits et à l’intérêt croissant des maisons d’édition étrangères.

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.

Des visiteurs à l'exposition. Photo : VNA

Exposition de peintures et de livres « L’âme vietnamienne en France »

Le Club des amis des mers et des îles du Vietnam en France, en coordination avec l’association Huong Sac Vietnam – Europe, a organisé une exposition de peintures et de livres, placée sous le thème « L’âme vietnamienne en France », qui s’est tenue dans l’après-midi du 7 mars (heure locale) au centre culturel Marius Sidobre, dans le Val-de-Marne, région Île-de-France.