Journée de la poésie: La littérature vietnamienne sème à tous vents

La 17e Journée de la poésie a eu lieu du 16 au 21 février, parallèlement à la 4e Conférence internationale sur la promotion de la littérature vietnamienne et au 3e Festival international de poésie.

Hanoi (VNA) – La 17e Journée de la poésie vietnamienne a eu lieu du 16 au 21 février, parallèlement à la 4e Conférence internationale sur la promotion de la littérature vietnamienne et au 3e Festival international de poésie.

Les trois événements qui se sont déroulés à Hanoi, Ha Long et Bac Giang (Nord) ont attiré 200 poètes, écrivains, traducteurs, éditeurs et spécialistes des communications de 46 pays et territoires.

Journée de la poésie: La littérature vietnamienne sème à tous vents ảnh 1La 17e Journée de la poésie, un événement pour promouvoir la littérature vietnamienne à l’étranger. Photo : VNA

«Fleuves et montagnes sur les épaules», tel était le thème de la Journée de la poésie vietnamienne 2019, un thème qui se voulait être un appel à la responsabilité de chaque citoyen vis-à-vis de l’édification et de la défense nationales.

Les œuvres présentées étaient justement centrées sur les frontières, les îles et la mer du pays, et plus spécialement sur le 40e anniversaire de la guerre de défense de la frontière du Nord (1979-2019). 

Cette journée ou plutôt ces journées placées sous le signe des belles-lettres ont également été marquées par la 4e Conférence internationale sur la promotion de la littérature vietnamienne et par le 3e Festival international de poésie. 

«Lors des séminaires organisés à cette occasion, les participants se sont entendus sur la nécessité de trouver des solutions destinées à présenter les œuvres les plus représentatives de la littérature vietnamienne au monde», a indiqué Huu Thinh, président de l’Association des écrivains vietnamiens.

«Les participants étrangers ont manifesté un très réel intérêt pour notre littérature et en fonction de leurs suggestions, nous allons élaborer un plan de promotion internationale des valeurs littéraires vietnamiennes», a-t-il fait savoir.

A cette occasion, l’Association des écrivains vietnamiens a fait publier trois œuvres : «Une anthologie de 10 siècles de littérature vietnamienne» de Phong Lê, un recueil d’œuvres de 44 poètes intitulé «Fleuves et montagnes sur les épaules», et un recueil de nouvelles de 22 écrivains contemporains, le tout en version bilingue vietnamien-anglais.

Ces œuvres ont naturellement été distribuées aux invités étrangers qui ont pu, s’ils le souhaitaient, contacter l’auteur ou les auteurs qui leur plaisaient en vue d’une éventuelle publication à l’international. Les délégués vietnamiens et étrangers ont aussi eu l’occasion d’échanger entre eux et avec des étudiants, a ajouté Huu Thinh.

«Les rencontres qui ont eu lieu au Temple de la Littérature, à l’Ecole normale supérieure ou à l’Université culturelle de Hanoi ont été chacune une fête où des poètes venus d’horizons différents ont eu l’occasion de se présenter leurs œuvres les uns aux autres. Le Vietnam est devenu, en l’espace de quelques jours, le point de convergence de la poésie mondiale», a-t-il estimé.

Kim Soo-seul, une poétesse sud-coréenne, a gardé un souvenir indélébile de cette Journée de la poésie. «Le Vietnam est un beau pays et sa Journée de la poésie est un événement majeur qui réunit des poètes de part le monde. Votre pays nous a donné l’occasion d’échanger des points de vue sur le développement de la littérature mondiale», a-t-elle affirmé.

La Journée de la poésie est un événement annuel organisé autour du 15e jour du premier mois de l’année lunaire. 2019 marque sa 17e édition qui, vous l’aurez compris, a été plus internationale que les précédentes. – VOV/VNA

Voir plus

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.

Le sélectionneur Kim Sang-sik lors de la conférence de presse. Photo: VFF

Le Vietnam prêt à viser les quarts de finale de la Coupe d’Asie AFC U23 2026

Conscient de la difficulté du défi à venir, le sélectionneur sud-coréen Kim Sang-sik s’est dit confiant quant à la condition physique, au mental et à la préparation générale des joueurs, affirmant qu’il était convaincu que l’équipe le démontrerait sur le terrain et que tout se déroulerait bien.

L'héritage de Phu Long : l'art ancestral des nouilles de riz

L'héritage de Phu Long : l'art ancestral des nouilles de riz

Au cœur du quartier de Ham Thang, dans la province de Lam Dong, la fabrication artisanale des nouilles de riz de Phu Long perpétue un héritage ancestral. Ici, le riz n'est pas qu'un simple ingrédient ; il est le support d'un savoir-faire d'exception. La singularité de ces nouilles réside dans un rituel immuable : le trempage nocturne du grain, le broyage millimétré, puis la cuisson à la vapeur sur des plateaux de bambou tressé. Du pressage des filaments jusqu'au séchage final, chaque geste est empreint de patience et de dévouement. C'est une œuvre de précision, transmise de génération en génération, où la main de l'artisan et son regard aguerri donnent vie à une émotion culinaire unique.

Le Train du Café de Da Lat offre des paysages enchanteurs et des récits culturels, le tout accompagné d’un arôme persistant de café vietnamien. Photo : internet

Voyage en train : nostalgie et café vietnamien

Sous la fraîcheur de fin d’année, la gare historique de Da Lat — autrefois joyau de l’Indochine — invite à une escale sensorielle inédite. Entre patrimoine architectural et effluves de café local, les visiteurs savourent désormais une immersion au cœur de l’art de vivre vietnamien, au rythme nostalgique des rails.

Le Vietnam figure parmi les 10 nominé pour le titre de meilleure équipe nationale féminine au monde. Photo : VFF

Le Vietnam nominé pour le titre de meilleure équipe nationale féminine au monde

Selon Futsal Planet, le Vietnam figure parmi les 10 nominés pour le titre de meilleure équipe nationale féminine au monde pour la deuxième année consécutive. Le site web de futsal a également dévoilé les dix nominés pour le titre de meilleur entraîneur d’une équipe nationale féminine de futsal au monde, avec Nguyên Dinh Hoàng représentant le Vietnam.

Le programme « Printemps du pays natal – Têt de la Grande Solidarité d’Osaka 2026 ». Photo: VNA

Chaleureux « Printemps au pays natal 2026 » à Osaka

Le programme « Printemps du pays natal – Têt de la Grande Solidarité d’Osaka 2026 », tenu le 4 janvier au parc d’Ikuno, dans la ville d’Osaka, a constitué une occasion de célébrer le Nouvel An lunaire traditionne et un moment privilégié permettant aux Vietnamiens vivant à l’étranger de renouer avec des valeurs profondément ancrées.