HCM-Ville: le président Nguyen Xuan Phuc reçoit des dignitaires religieux du district de Hoc Mon

Le président Nguyen Xuan Phuc a reçu lundi des dignitaires religieux, des moines représentant certaines religions à Hoc Mon telles que le bouddhisme, le catholicisme, le protestantisme et le caodaïsme.
HCM-Ville: le président Nguyen Xuan Phuc reçoit des dignitaires religieux du district de Hoc Mon ảnh 1Le président Nguyen Xuan Phuc. Photo: VNA

Ho Chi Minh-Ville (VNA) - Après avoir rencontré des électeurs du district de Hoc Mon, le président Nguyen Xuan Phuc a reçu lundi des dignitaires religieux, des moines représentant certaines religions de la région telles que le bouddhisme, le catholicisme, le protestantisme et le caodaïsme.

Appréciant les contributions importantes des religions au développement du district de Hoc Mon, Nguyen Xuan Phuc a affirmé que l'État du Vietnam respectait toujours la liberté de croyance et de religion des citoyens.

Nguyen Xuan Phuc a appelé les Vietnamiens, qu'ils soient religieux ou non, à toujours maintenir la solidarité, à s'entraider pour la cause commune du pays et du peuple. Il a proposé aux dignitaires et prêtres du district de Hoc Mon d'encourager les fidèles à mener une bonne vie religieuse et civique, à participer activement au développement socio-économique de la localité.

Le vénérable Thich Minh Thanh, chef du Conseil d'administration de l'Église bouddhique du Vietnam du district de Hoc Mon, a apprécié les réalisations du Parti et de l'État, ainsi que l'intérêt du chef de l'État. Il s'est engagé à mobiliser les moines, nones et bouddhistes pour qu'ils participent pleinement au vote, contribuant au succès des élections de députés à la 15e législature de l'Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2021-2025. -VNA

 

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.