Hanoi (VNA) - MalgrĂ© certaines Ă©valuations jugĂ©es inexactes Ă©mises par des organisations Ă©trangĂšres, la rĂ©alitĂ© montre que le Vietnam poursuit ses efforts pour perfectionner son cadre juridique, favoriser le dĂ©veloppement de la presse et Ă©largir lâaccĂšs des citoyens Ă lâinformation, conformĂ©ment Ă la loi.
Une activité encadrée par la loi et fondée sur la responsabilité sociale
On le constate clairement Ă travers les dispositions de la lĂ©gislation vietnamienne en vigueur sur la presse. Celles-ci garantissent aux organes de presse et aux journalistes lâexercice de leurs activitĂ©s dans le cadre de la loi, sous la protection de lâĂtat, tout en leur assurant des conditions favorables Ă lâaccomplissement de leur mission professionnelle. Nul nâest autorisĂ© Ă entraver le travail des journalistes dans la collecte et le traitement des informations conformĂ©ment aux dispositions lĂ©gales.
La Loi sur la presse n° 2025/QH15, promulguĂ©e le 10 dĂ©cembre 2025 et entrĂ©e en vigueur le 1er juillet 2026, rĂ©affirme cette orientation en dĂ©finissant clairement les droits, responsabilitĂ©s et obligations des acteurs du secteur afin de favoriser un dĂ©veloppement global et durable de la presse. Le texte prĂ©cise notamment le droit des citoyens Ă la libertĂ© dâexpression dans la presse, les responsabilitĂ©s des organes de presse en matiĂšre de libertĂ© de la presse, celles de lâĂtat en matiĂšre de libertĂ© de la presse et de libertĂ© dâexpression, ainsi que les actes interdits et les politiques de soutien au dĂ©veloppement du secteur.
Lâarticle 27 de cette loi, consacrĂ© aux « droits et obligations des journalistes », stipule notamment que les journalistes sont autorisĂ©s Ă exercer leur profession sur le territoire de la RĂ©publique socialiste du Vietnam ainsi quâĂ lâĂ©tranger conformĂ©ment Ă la lĂ©gislation en vigueur, et quâils bĂ©nĂ©ficient de la protection de la loi dans lâexercice de leurs fonctions.
La loi prĂ©voit Ă©galement que les journalistes peuvent recueillir, exploiter et diffuser des informations Ă des fins journalistiques conformĂ©ment Ă la rĂ©glementation. Ils sont autorisĂ©s Ă se rendre dans les organismes et organisations pour mener leurs activitĂ©s professionnelles, sur simple prĂ©sentation de leur carte de presse. Les organismes et organisations concernĂ©s ont lâobligation de leur fournir les documents et informations ne relevant pas du secret dâĂtat, du secret personnel, du secret familial ou dâautres catĂ©gories protĂ©gĂ©es par la loi.
Les journalistes sont par ailleurs habilitĂ©s Ă couvrir les audiences publiques des tribunaux, Ă disposer dâespaces rĂ©servĂ©s pour leurs activitĂ©s professionnelles et Ă entrer directement en contact avec les magistrats, les parties prenantes aux procĂ©dures judiciaires ou toute autre personne concernĂ©e afin de recueillir des informations et de rĂ©aliser des interviews dans le respect de la lĂ©gislation.
Le 14e CongrĂšs national du Parti en a fourni une illustration significative. OrganisĂ© Ă HanoĂŻ du 19 au 23 janvier 2026, le CongrĂšs a rĂ©uni 597 journalistes et techniciens reprĂ©sentant 113 organes de presse nationaux, contre 498 journalistes lors du 13e CongrĂšs. Ă ceux-ci se sont ajoutĂ©s 79 journalistes et assistants de presse issus de 43 agences de presse et mĂ©dias Ă©trangers, ainsi que des correspondants vietnamiens rĂ©sidant Ă lâĂ©tranger et des reprĂ©sentants de mĂ©dias liĂ©s Ă des partis politiques Ă©trangers, qui ont tous bĂ©nĂ©ficiĂ© de conditions favorables pour assurer leur couverture de lâĂ©vĂ©nement.
Une presse au service du développement national
Afin de rĂ©pondre aux besoins croissants de la population, la transformation numĂ©rique dans le domaine de la presse est activement encouragĂ©e au Vietnam, ouvrant au public un espace dâaccĂšs Ă lâinformation toujours plus vaste. Les organes de presse nationaux ont intensifiĂ© lâutilisation des plateformes numĂ©riques, modernisĂ© leurs rĂ©dactions intĂ©grĂ©es et multimĂ©dias, tout en renforçant lâinteraction avec les lecteurs et les internautes.
De nombreux mĂ©dias ont ainsi accĂ©lĂ©rĂ© leur transition vers le journalisme de donnĂ©es, le journalisme multiplateforme et la production de contenus numĂ©riques innovants, contribuant Ă amĂ©liorer lâefficacitĂ© de la diffusion de lâinformation et Ă rĂ©pondre Ă la diversification des besoins du public en matiĂšre dâaccĂšs Ă lâinformation.
Lors de la cĂ©rĂ©monie marquant le centenaire de la JournĂ©e de la presse rĂ©volutionnaire vietnamienne (21 juin 1925 â 21 juin 2025), organisĂ©e Ă HanoĂŻ, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti, To Lam, a soulignĂ© que la presse rĂ©volutionnaire constituait une composante indissociable de lâĆuvre rĂ©volutionnaire du Parti et de la nation. Selon lui, la presse doit conserver un esprit dâavant-garde rĂ©volutionnaire, faire preuve de courage dans la lutte contre les comportements nĂ©gatifs, lâimmobilisme et les pratiques dĂ©passĂ©es, tout en encourageant les initiatives novatrices et les avancĂ©es positives. Elle doit ĂȘtre Ă lâavant-garde des grandes questions nouvelles auxquelles le pays est confrontĂ©, sans Ă©luder ni compromettre les objectifs de dĂ©veloppement national.
Le dirigeant vietnamien a Ă©galement estimĂ© que la presse devait devenir un vĂ©ritable porte-drapeau, capable dâinspirer la crĂ©ativitĂ©, de promouvoir lâinnovation et de nourrir lâesprit de contribution au sein des cadres, des membres du Parti et de lâensemble de la sociĂ©tĂ©. Ces orientations tĂ©moignent de lâattention constante accordĂ©e Ă la presse et aux journalistes, considĂ©rĂ©s comme des acteurs accompagnant Ă©troitement le dĂ©veloppement du pays.
La libertĂ© de la presse ne revĂȘt pas partout le mĂȘme contenu et ne saurait ĂȘtre apprĂ©hendĂ©e comme un concept absolu. Chaque pays Ă©tablit son propre Ă©quilibre entre la libertĂ© dâexpression et dâautres impĂ©ratifs tels que la sĂ©curitĂ© nationale, lâordre social, la moralitĂ© publique ou encore lâintĂ©rĂȘt gĂ©nĂ©ral.
Dans les faits, la presse vietnamienne Ă©volue dans un cadre juridique clairement dĂ©fini qui garantit Ă la fois le droit des citoyens Ă lâinformation, la prĂ©servation des intĂ©rĂȘts collectifs de la sociĂ©tĂ© ainsi que les exigences de stabilitĂ© et de dĂ©veloppement du pays.
DÚs lors, les évaluations de la liberté de la presse au Vietnam fondées sur des critÚres reflétant principalement une conception particuliÚre du paysage médiatique, notamment celle reposant sur le modÚle de la presse privée, apparaissent réductrices et insuffisamment adaptées aux réalités vietnamiennes.
Le Vietnam entretient par ailleurs un dialogue et une coopĂ©ration rĂ©guliers avec les organisations internationales dans le domaine des mĂ©dias afin de renforcer la comprĂ©hension mutuelle et de favoriser le partage dâinformations sous diffĂ©rents angles. Dans cette perspective, toute apprĂ©ciation de la libertĂ© de la presse devrait ĂȘtre replacĂ©e dans le contexte global du dĂ©veloppement Ă©conomique, social, culturel et institutionnel propre Ă chaque pays, afin de reflĂ©ter de maniĂšre plus objective et complĂšte la rĂ©alitĂ© nationale.
Dans le contexte de lâintĂ©gration internationale et de la transformation numĂ©rique Ă lâĂ©chelle mondiale, la presse vietnamienne affirme progressivement son rĂŽle de passerelle essentielle entre le Parti, lâĂtat et la population, tout en rendant compte de maniĂšre vivante et diversifiĂ©e de tous les aspects de la vie sociale. Les acquis enregistrĂ©s au fil des annĂ©es tĂ©moignent des efforts constants du Vietnam pour garantir la libertĂ© de la presse conformĂ©ment Ă ses conditions nationales et Ă ses objectifs de dĂ©veloppement. -VNA