"Belles traditions culturelles de l’ancien capitale​" attendu au Festival de Huê 2018

​"Belles traditions culturelles de l’ancien capitale​" est considéré comme un programme artistique attirant dans la chaîne d’activités célébrant le Festival de Huê 2018.
"Belles traditions culturelles de l’ancien capitale​" attendu au Festival de Huê 2018 ảnh 1Affiche de "Belles traditions culturelles de l’ancien capitale​".

Hanoï (VNA) - Avec plusieurs interprétations artistiques empreintes d’identité épique et culturelle particulaire de l’ancien capitale de Huê (au Centre) et la présence de nombreuses genres patrimoniaux, ​"Belles traditions culturelles de l’ancien capitale​" est considéré comme un programme artistique attirant dans la chaîne d’activités célébrant le Festival de Huê 2018.

Ayant pour thème ​"Les patrimoines culturels, l’intégration et le développement. Huê : Une destination, cinq patrimoines", la 10ème édition du Festival de Huê sera organisée du 27 avril au 2 mai 2018.

Plusieurs programmes de grande ampleur sont représentés à cette occasion comme des défilés de "ao dài", des spectacles de rue, des expositions, des compétitions sportives, etc. En outre, certaines activités de la Cour royale seront reconstituées.

​"Belles traditions culturelles de l’ancien capitale" se déroulera les 28 et 30 avril à Dai Nôi (Grand intérieur), dans la combinaison entre la musique, l’interprétation, le chant, l’illumination d’écrans LED, les feux d’artifice et la fumée multicolores.

Ce programme artistique aura pour objectif de glorifier les cinq patrimoines culturels mondiaux reconnus par la communauté internationale que sont l’ensemble des vestiges de l’ancienne capitale de Huê (1993), le « nha nhac » - la musique du palais royal de Huê (2003), les « môc ban » - les tablettes de bois de la dynastie des Nguyên (2010), les « châu ban » - les tablettes xylographiques de la dynastie des Nguyên, l’ensemble des documents administratifs présentant les activités de la gestion d'État des empereurs de la dynastie des Nguyên (2014), et les poèmes et textes en caractères chinois et démotiques Han-Nôm gravés sur les monuments historiques de Huê (2016). -NDEL/VNA

Voir plus

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.

La jeune traductrice Ho An Nhien (au milieu). Photo: tuoitre.vn

Traductrice à 8 ans, inspirante à 13 ans

La trilogie « Les Gardiens de l’enfance » marque une étape importante de Lily dans son jeune parcours de traductrice, commencé très tôt et poursuivi avec constance.