500 artistes participeront à «Thu vong nguyêt» au Temple de la Littérature

«Thu vong nguyêt» (Contempler la Lune à la mi-automne) est un événement culturel, artistique et gastronomique de la Fête de la mi-automne, qui aura lieu au Temple de la Littérature de Hanoï.
500 artistes participeront à «Thu vong nguyêt» au Temple de la Littérature ảnh 1

Cette année, « Thu vong nguyêt » est organisé au Temple de la littérature. Photo d’illustration: http://hanoimoi.com.vn.

Hanoï (VNA)  - «Thu vong nguyêt» (Contempler la Lune à la mi-automne) est un événement culturel, artistique et gastronomique de la Fête de la mi-automne, qui aura lieu au Temple de la Littérature de Hanoï (Văn Miếu-Quốc Tu Giam) du 29 septembre au 1er octobre.

Cet événement réunira plus de 500 artistes, peintres, artisans, stylistes, ainsi que des historiens.

Il attirera des artistes vietnamiens renommés comme le compositeur Quôc Trung, les artistes Xuân Bac, Tu Long, l’actrice Chiêu Xuân mais aussi des artisans, chefs cuisiniers venant des villages de métiers traditionnels des trois régions : Nord, Centre et Sud.

"Thu vong nguyêt" fera ressortir les ambiances du passé et d’aujourd’hui de la Fête de la mi automne. Dans l’enceinte du Temple de la Littérature, de nombreux jeux populaires seront organisés de même que les activités culturelles populaires, avec la participation des artisans, comme la fabrication des lanternes, des lampions, des masques en papier, des «to he» (petites figurines en pâte de riz gluant colorées), etc.

Selon le comité d’organisation, dans le cadre de l’événement, des historiens présenteront l’histoire, l’atmosphère de la Fête de la mi-automne d’antan. Une bonne occasion de susciter un sentiment de fierté dans la pensée des enfants, en leur inculquant l’esprit de préservation de l’identité culturelle traditionnelle du pays.

Les enfants pourront s’adonner aux jeux populaires vietnamiens et fabriquer des objets à cette occasion. En plus des activités culturelles, il y aura un programme artistique, dont le point d’orgue sera le défilé «Dong sông anh sang» (la rivière de la lumière) des artistes d’installation, le défilé de mode d’ao dài (tunique traditionnelle des femmes vietnamiennes) de trois stylistes renommés de la capitale: Anh Thu, Hà Linh Thu et Duc Hùng.

Cet événement est organisé par la compagnie Phuc Hung Thinh et le comité de gestion du vestige du Temple de la Littérature de Hanoï. –NDEL/VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.