500 artistes participeront à «Thu vong nguyêt» au Temple de la Littérature

«Thu vong nguyêt» (Contempler la Lune à la mi-automne) est un événement culturel, artistique et gastronomique de la Fête de la mi-automne, qui aura lieu au Temple de la Littérature de Hanoï.
500 artistes participeront à «Thu vong nguyêt» au Temple de la Littérature ảnh 1

Cette année, « Thu vong nguyêt » est organisé au Temple de la littérature. Photo d’illustration: http://hanoimoi.com.vn.

Hanoï (VNA)  - «Thu vong nguyêt» (Contempler la Lune à la mi-automne) est un événement culturel, artistique et gastronomique de la Fête de la mi-automne, qui aura lieu au Temple de la Littérature de Hanoï (Văn Miếu-Quốc Tu Giam) du 29 septembre au 1er octobre.

Cet événement réunira plus de 500 artistes, peintres, artisans, stylistes, ainsi que des historiens.

Il attirera des artistes vietnamiens renommés comme le compositeur Quôc Trung, les artistes Xuân Bac, Tu Long, l’actrice Chiêu Xuân mais aussi des artisans, chefs cuisiniers venant des villages de métiers traditionnels des trois régions : Nord, Centre et Sud.

"Thu vong nguyêt" fera ressortir les ambiances du passé et d’aujourd’hui de la Fête de la mi automne. Dans l’enceinte du Temple de la Littérature, de nombreux jeux populaires seront organisés de même que les activités culturelles populaires, avec la participation des artisans, comme la fabrication des lanternes, des lampions, des masques en papier, des «to he» (petites figurines en pâte de riz gluant colorées), etc.

Selon le comité d’organisation, dans le cadre de l’événement, des historiens présenteront l’histoire, l’atmosphère de la Fête de la mi-automne d’antan. Une bonne occasion de susciter un sentiment de fierté dans la pensée des enfants, en leur inculquant l’esprit de préservation de l’identité culturelle traditionnelle du pays.

Les enfants pourront s’adonner aux jeux populaires vietnamiens et fabriquer des objets à cette occasion. En plus des activités culturelles, il y aura un programme artistique, dont le point d’orgue sera le défilé «Dong sông anh sang» (la rivière de la lumière) des artistes d’installation, le défilé de mode d’ao dài (tunique traditionnelle des femmes vietnamiennes) de trois stylistes renommés de la capitale: Anh Thu, Hà Linh Thu et Duc Hùng.

Cet événement est organisé par la compagnie Phuc Hung Thinh et le comité de gestion du vestige du Temple de la Littérature de Hanoï. –NDEL/VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.