Vietnam et Japon coopèrent dans la défense

Vietnam et Japon renforcent leur coopération dans la défense

Le ministre japonais de la Défense, Gen Nakatani, a effectué du 4 au 7 novembre une visite officielle au Vietnam, sur invitation de son homologue vietnamien Phung Quang Thanh.
Vietnam et Japon renforcent leur coopération dans la défense ảnh 1Cérémonie d'accueil du ministre japonais de la Défense, Gen Nakatani. Photo: VNA
 

Hanoi (VNA) – Une délégation du ministère japonais de la Défense, conduite par son ministre Gen Nakatani, a effectué une visite officielle du 4 au 7 novembre au Vietnam, sur invitation de son homologue vietnamien, le général d'armée Phung Quang Thanh. 

Après la cérémonie d'accueil officielle ​tenue dans la matinée du 6 novembre à Hanoi, les deux ministres vietnamien et japonais de la Défense ont eu un entretien, lors duquel ils ont souligné que cette visite visait à renforcer les relations d’amitié, la compréhension et la confiance mutuelles entre les peuples et les forces de défense des deux pays.

Les deux parties ont discuté de questions d’intérêt commun, avancé des mesures pour promouvoir les relations dans la défense, contribuant à la paix, à la stabilité et au développement dans la région comme dans le monde.

Phung Quang Thanh et Gen Nakatani se sont informés des politiques d​e défense de leurs pays. Ils ont apprécié ​le développement vi​goureux des relations d’amitié Vietnam-Japon en plusieurs domaines ces derniers temps, notamment dans la défense, depuis l'établissement de leur partenariat stratégique approfondi pour la paix et la prospérité en Asie.

Ils ont convenu de multiplier les visites de haut rang, d’améliorer l’efficacité des mécanismes de dialogue, de promouvoir la coopération ​dans la formation, d'appliquer au mieux le mémorandum ​de coopération dans la défense dans le cadre des opérations onusiennes de maintien de la paix, ainsi que de contribuer à la garantie de la liberté et de la sécurité de la navigation maritime et aérienne.

Les deux parties ont également ​décidé de collaborer activement ​sur les questions de sécurité régionale et dans le cadre des organisations et forums internationaux, dont la Conférence élargie des ministres de la Défense de l'ASEAN (ADMM+).

Ils ont affirmé que la paix et la stabilité en mer étaient l'intérêt commun des deux pays comme de la communauté internationale, avant d'insister sur la nécessité de résoudre les différends en mer de manière pacifique, conformément au droit international. -VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.