Plus de 100 jeunes Vietnamiens d'outre-mer réunis pour le Camp d'été 2026

Plus de 100 jeunes Vietnamiens d'outre-mer originaires de 32 pays et territoires participent à un parcours de deux semaines à travers le Vietnam afin de mieux découvrir leur patrimoine, leur culture et leurs racines.

Jeunes Vietnamiens d'outre-mer participant à la cérémonie d'ouverture du Camp d'été du Vietnam 2026. Photo : VNA
Jeunes Vietnamiens d'outre-mer participant à la cérémonie d'ouverture du Camp d'été du Vietnam 2026. Photo : VNA

Hanoï (VNA) – La cérémonie d’ouverture du Camp d’été du Vietnam 2026, placé sous le thème « Voyage au cœur du patrimoine, à la rencontre de nos racines », s’est tenue le 13 juillet au siège du ministère des Affaires étrangères.

Lors de la cérémonie, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a souligné que les jeunes Vietnamiens d’outre-mer revenaient au pays à un moment particulièrement important de son développement, leur permettant de constater de leurs propres yeux les profondes transformations du Vietnam.

Le thème de cette édition est « Voyage au cœur du patrimoine, à la rencontre de nos racines », mais ce voyage sera bien plus qu’une simple découverte du patrimoine, a-t-elle affirmé.

Au cours des 14 prochains jours, les participants parcourront près de 1.500 kilomètres, de Hanoï à Khanh Hoa. Ils visiteront la terre natale du Président Hô Chi Minh, des sites historiques et culturels, rencontreront les habitants de différentes régions, prendront part à des activités de bénévolat, échangeront avec des jeunes du pays et contribueront à préserver et à promouvoir la langue vietnamienne…

La vice-ministre a rappelé que chaque génération avait sa propre mission. Après les sacrifices des générations précédentes pour l’indépendance, la réunification et le développement du pays, la jeunesse d’aujourd’hui est appelée à écrire la suite de cette histoire. Elle a également invité les jeunes, où qu’ils vivent, à être fiers de leurs origines, à préserver la langue vietnamienne et l’identité culturelle nationale, tout en gardant un lien fort avec leur pays d’origine.

« Si un jour vous choisissez de revenir au Vietnam pour étudier, faire de la recherche, créer votre entreprise ou travailler, le pays vous accueillera toujours à bras ouverts », a-t-elle ajouté.

vnanet-thu-truong-bo-ngoai-giao-le-thi-thu-hang-chup-anh-luu-niem-cung-cac-dai-bieu-kieu-bao-tham-du-trai-he-viet-nam-2026-anh-phat.jpg
La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang pose pour une photo souvenir avec les jeunes Vietnamiens d'outre-mer participant au Camp d'été du Vietnam 2026. Photo : VNA


De son côté, Mai Hai Khoi, jeune Vietnamien de Pologne, a expliqué que les participants venaient de 32 pays et territoires et que beaucoup étaient nés et avaient grandi à l’étranger sans avoir jamais vécu au Vietnam.

Selon lui, préserver et pratiquer le vietnamien à l’étranger n’est pas toujours facile, puisque les jeunes utilisent principalement la langue de leur pays de résidence pour leurs études et leur vie quotidienne.

Le Camp d’été représente ainsi une occasion précieuse de perfectionner leur vietnamien, de mieux découvrir l’histoire, la culture et les traditions nationales, mais aussi de créer des liens avec d’autres jeunes Vietnamiens venus des quatre coins du monde.

Au nom des participants, Mai Hai Khoi a remercié le ministère des Affaires étrangères, le Comité d’État chargé des Vietnamiens résidant à l’étranger et le comité d’organisation de leur offrir cette opportunité de revenir au pays, de rencontrer d’autres jeunes et de mieux connaître le Vietnam.

Organisé chaque année depuis 2004 par le Comité d’État chargé des Vietnamiens résidant à l’étranger, relevant du ministère des Affaires étrangères, en coopération avec les ministères, les secteurs et les localités, le Camp d’été du Vietnam a déjà permis à des milliers de jeunes Vietnamiens d’outre-mer de renouer avec leur pays d’origine, tout en contribuant à préserver l’identité culturelle nationale et à renforcer les liens entre la jeune génération de la diaspora et le Vietnam.

L’édition 2026 se déroule du 12 au 25 juillet et réunit plus de 100 jeunes Vietnamiens d’outre-mer originaires de 32 pays et territoires.

Au fil de leur séjour, les participants visiteront plusieurs localités du Nord, du Centre et du Sud du pays, notamment Hanoï, Ninh Binh, Nghê An, Quang Tri, Huê, Da Nang, Gia Lai et Khanh Hoa.

La cérémonie de clôture est prévue le 24 juillet au soir sur la place 2 Avril, à Nha Trang, dans la province de Khanh Hoa. -VNA

Voir plus

Des échantillons biologiques prélevés sur des tombes de martyrs au cimetière de Pho An, dans le quartier de Tra Cau (province de Quang Ngai). Photo : VNA

À Quang Ngai, la quête de l'identité des martyrs se poursuit

La province de Quang Ngai compte actuellement 127 cimetières de martyrs regroupant 37.689 tombes, dont 15.771 sans aucune information d'identification. Dans le cadre de la « Campagne des 500 jours et nuits », la province prévoit de prélever des échantillons biologiques sur 13.650 tombes et d'achever cette mission en octobre 2026.

Des fidèles participent à une cérémonie religieuse au Saint-Siège caodaïste de Tây Ninh. Photo : VNA

Le Vietnam garantit la liberté de religion à l’ère du numérique

À l’ère de la transformation numérique, le Vietnam poursuit le perfectionnement de son cadre juridique afin de garantir l’exercice de la liberté de croyance et de religion dans le cyberespace. L’adoption de la Loi modifiant et complétant la Loi sur les croyances et les religions, qui encadre pour la première fois les activités religieuses en ligne, traduit la volonté du pays de concilier protection des droits fondamentaux, innovation technologique et efficacité de la gestion publique.

Les délégués lors d'une cérémonie de lever du drapeau sur la Tour du drapeau de Lung Cu dans la commune de Lung Cu, province de Tuyên Quang, le 13 juillet. Photo: VNA

L’itinéraire «J’aime ma Patrie» atteint la Tour du Drapeau de Lung Cu

Cette année, le voyage a débuté à Nghê An le 16 mai pour célébrer l’anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh, avant de se poursuivre à travers Huê, Tuyên Quang et la Tour du drapeau de Lung Cu, Diên Biên, Khanh Hoa, Cà Mau et Hô Chi Minh-Ville, pour s’achever à Hanoi en octobre.

Cérémonie marquant le 10ᵉ anniversaire de la création de la Société Canada-Vietnam (Canada-Vietnam Society – CVS), organisée le 12 juillet à Ottawa. Photo: VNA

La Société Canada-Vietnam, un pont entre les deux peuples

À l’occasion de son 10e anniversaire, la Société Canada-Vietnam (CVS) réaffirme son rôle de passerelle entre les communautés vietnamienne et canadienne, en favorisant les échanges culturels, éducatifs et économiques, ainsi que les liens d’amitié entre les deux pays.

Le canal Nhieu Lôc - Thi Nghe traverse les quartiers de Nhieu Lôc, Phu Nhuân et Xuân Hoa. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville accélère la reconquête de ses canaux et le relogement de 41 500 foyers

Hô Chi Minh-Ville accélère son programme de réhabilitation des rivières et canaux afin d'améliorer l'environnement, de réduire les risques d'inondation et de créer de nouveaux espaces urbains. Parmi les projets phares figure la rénovation de la rive nord du canal Dôi, destinée à restaurer les surfaces en eau et à soutenir un développement plus durable.

Les victimes du naufrage reçoivent des soins médicaux dans un hôpital sur l'île de Phu Quôc. Photo : VNA

La dernière victime du naufrage à Phu Quôc transférée à l’hôpital Cho Rây

Avant d’autoriser le transfert, les spécialistes de l’hôpital Cho Rây ont collaboré étroitement avec les médecins locaux pour évaluer l’état du patient. Ils ont également pratiqué une intervention coronarienne complexe de plus de deux heures, au cours de laquelle deux stents ont été posés avec succès afin de rétablir la circulation sanguine dans les artères coronaires gravement endommagées. Les signes vitaux du patient se sont stabilisés après l’intervention, rendant possible son transport par avion.

L'ancien siège du Comité provincial du Front de la Patrie et des organisations de masse de Bac Lieu devrait être transféré au Centre provincial de développement foncier en vue d'une vente aux enchères ou d'un attrait pour les investisseurs. Photo : VNA

L’utilisation efficace des excédents de biens publics devient urgente

Selon le ministère des Finances, plus de 11.000 terrains et biens immobiliers publics à travers le pays ont été récupérés ou transférés aux collectivités locales, mais n’ont pas encore été remis en service. Ce patrimoine comprend des immeubles de bureaux, des infrastructures de services publics et de nombreux terrains situés dans des zones urbaines et résidentielles de premier choix.

Le personnel médical prélève des échantillons d'ADN auprès des familles de soldats tombés au combat dans la commune de Yen Lac, province de Phu Tho. Photo : VNA

Identification des martyrs au Vietnam : les technologies génétiques de pointe pour restituer leur identité

Au Centre d'expertise ADN de l'Institut de biotechnologie, à Hanoï, les technologies de séquençage génétique de nouvelle génération ouvrent de nouvelles perspectives pour l'identification des soldats morts pour la Patrie restés non identifiés. En associant analyses ADN et constitution d'une base nationale de données génétiques, les chercheurs nourrissent l'espoir d'apporter, des décennies après la guerre, des réponses aux familles toujours en quête de leurs proches.

Des objets découverts dans la grotte de Da Sap. Photo : VNA

À la recherche des martyrs de la grotte de Da Sap

Plus de cinquante ans après l'effondrement de la grotte de Da Sap, provoqué par un bombardement pendant la guerre, les autorités de Da Nang ont officiellement lancé les opérations de recherche et de rapatriement des dépouilles des soldats morts au combat. Cette mission, à la fois complexe et hautement symbolique, témoigne de la reconnaissance de la nation envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l'indépendance.

Les médecins de l’Hôpital Cho Rây, en coordination avec ceux de l’Hôpital Mat Troi Phu Quoc, prodiguent des soins intensifs aux victimes de l’accident de naufrage du canot à Phu Quôc. Photo: VNA

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères mobilisé en faveur des victimes de l’accident de bateau à Phu Quôc

À la suite de l’accident d’un canot touristique survenu le 11 juillet à Phu Quôc, dans la province d’An Giang, le ministère vietnamien des Affaires étrangères coordonne étroitement avec les autorités locales, les organismes compétents et les représentations diplomatiques indiennes au Vietnam les mesures d’assistance aux victimes, de protection consulaire et de rapatriement des dépouilles des touristes décédés.

Un ferry à passagers à grande vitesse. Photo d'illustration: VNA

Les mesures de sécurité des ferries se renforcent après le naufrage à Phu Quôc

L’Administration maritime et fluviale du Vietnam, le Registre du Vietnam et le Département provincial de la construction ont reçu pour instruction de se coordonner avec les garde-frontières, les garde-côtes, la sécurité publique et les autorités locales afin de déterminer les causes de l’accident, d’en gérer les conséquences, d’identifier et de corriger toute défaillance de la gestion de l’État, d’apporter un soutien aux victimes et à leurs familles et de rendre compte régulièrement de l’avancement de l’enquête.

Des dirigeants de la zone économique spéciale de Phu Quoc rendent visite aux victimes soignés dans un hôpital à l'île de Phu Quoc. Photo : VNA

Chavirement d'une vedette touristique : Mobilisation maximale des moyens pour secourir les victimes

À la suite du grave chavirement d’une vedette touristique au large de Phu Quoc, les autorités locales et les services de secours ont mobilisé tous les moyens humains et matériels pour sauver et prendre en charge les touristes indiens victimes de l’accident. En parallèle des soins médicaux d’urgence, un dispositif d’assistance financière, administrative et diplomatique a été mis en place afin d’accompagner les victimes et leurs familles.

Des habitants effectuent des démarches administratives dans la commune frontalière de Truong Ha. Photo : VNA

Cao Bang : l’administration à deux niveaux rapproche les services publics des habitants

Un an après la mise en œuvre du modèle d'administration locale à deux niveaux, la province montagneuse de Cao Bang enregistre des progrès dans la modernisation des services publics. Malgré des défis liés aux infrastructures et à la transition numérique dans les zones reculées, les autorités locales s'efforcent de rapprocher l'administration des citoyens et d'améliorer la qualité des services.