Les relations de coopération Vietnam-Cambodge continuent de se resserrer

Les relations de coopération Vietnam-Cambodge ont continué de se développer ces dernières années, notamment dans l'économie, le commerce et l'investissement.
Les relations de coopération Vietnam-Cambodge continuent de se resserrer ảnh 1Echange culturel entre des forces militaires Vietnam-Cambodge. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Les relations de coopération Vietnam-Cambodge ont continué de se développer ces dernières années, notamment dans l'économie, le commerce et l'investissement.

La coopération économique a enregistré des résultats encourageants. Le Vietnam est le 5e parmi les 50 pays et territoires investissant au Cambodge, avec un fonds d'investissement de 2,86 milliards de dollars dans 183 projets. ​Le Cambodge compte 12 projets opérationnels d'un fonds de plus de 54 millions de dollars, se classant 49e parmi les 103 pays et territoires investissant au Vietnam.

Les projets des investisseurs vietnamiens vont dans  divers domaines comme l'agriculture, la sylviculture, l'énergie, les finances, la banque, l'assurance, l​es postes et télécommunications, la transformation, la fabrication, le transport, la santé et etc.

En 2015, le commerce bilatéral s'est chiffré à 3,37 milliards de dollars, soit une hausse annuelle de 0,2%, et en octobre 2016, à 2,382 milliards de dollars. Le 26 octobre 2016, des représentants du ministère vietnamien de l'Industrie et du Commerce et du ministère cambodgien du Commerce ont signé un accord de promotion du commerce bilatéral.

Quant au tourisme, le Cambodge a accueilli en 2015 environ un million de touristes vietnamiens, et le Vietnam 210.000 Cambodgiens.

Sur les dix derniers mois de 2016, près de 172.700 Cambodgiens ​ont  voyag​é au Vietnam et le Cambodge a accueilli près de 695.700 Vietnamiens.

Le Vietnam et le Cambodge maintiennent des mécanismes de coopération bilatérale comme 14 éditions du Comité mixte Vietnam-Cambodge ​de coopération économique, culturelle, scientifico-technique et 8 éditions de la réunion de coopération et de développement des localités frontalières.

Les activités d'échanges et de contacts pour le développement économique et le renforcement de la coopération culturelle et médicale entre les localités ont été régulièrement renforcées, avec​ des plans de coopération annuels signés.

Le Vietnam et le Cambodge maintiennent aussi des échanges de délégations de tous les échelons, dont la visite au Cambodge du président Tran Dai Quang en juin 2016, celle de la présidente de l'Assemblée nationale Nguyen Thi Kim Ngan en septembre 2016, et la participation du Premier ministre cambodgien Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen au 7e Sommet de la stratégie de coopération économique des pays riverains des fleuves Ayeyawady-Chao Phraya et Mékong, au 8e Sommet de la coopération Cambodge-Laos-Myanmar et Vietnam et à une conférence du Forum économique mondial pour le Mékong en octobre 2016 à Hanoi.

En ce qui concerne la coopération dans la sécurité et la défense, les deux parties ont mené à bien l'échange d'informations, le règlement des affaires survenues le long de la frontière commune, le renforcement des patrouilles communes en mer, la coopération dans la recherche et le rapatriement des restes des soldats vietnamiens tombés au Cambodge.

Les deux parties s'efforceront d'achever ​au plus tôt la délimitation et le bornage de leur frontière terrestre.

Le Premier ministre cambodgien Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen effectuera une visite officielle au Vietnam les 20 et 21 décembre 2016. Il s'agit de ​sa deuxième visite dans le pays en tant que Premier ministre. -VNA

Voir plus

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.