Le chef du gouvernement travaille avec le journal de l’armée

Le PM Nguyên Xuân Phuc travaille avec le journal "Armée populaire"

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a rendu une visite de travail vendredi 21 décembre au journal "Quân dôi nhân dân" (Armée populaire) à l’occasion du 74e anniversaire de l’Armée populaire du Vietnam.
Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a rendu une visite de travail vendredi 21 décembre au journal "Quân dôi nhân dân" (Armée populaire) à l’occasion du 74e anniversaire de l’Armée populaire du Vietnam.
Le PM Nguyên Xuân Phuc travaille avec le journal "Armée populaire" ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc s’adresse à la direction du journal "Quân dôi nhân dân" à Hanoi, le 21 décembre. Photo : VNA

Le journal étant l’organe de la Commission militaire centrale et du ministère de la Défense, la voix des forces armée et du peuple, son histoire des 68 ans est toujours liée au processus de construction, de combat et d’agrandissement de l’Armée populaire du Vietnam, à la presse révolutionnaire vietnamienne.

S’exprimant lors de la réunion, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a, au nom des dirigeants du Parti et de l’Etat, adressé ses félicitations et ses compliments au personnel du journal, ainsi qu’à l’ensemble des cadres et soldats de l’Armée populaire du Vietnam.

Après avoir passé en revue les réalisations du pays et de l’Armée populaire du Vietnam en 2018, le chef du gouvernement a affirmé la confiance sans cesse renforcée du peuple dans le Parti, le pays et les forces armées.

Les cadres et les soldats de toute l’armée ont apporté une contribution importante aux réalisations du pays, s’est-il félicité, ajoutant que le journal a activement contribué à l’édification et au développement du pays et de l’armée.

Le "Quân dôi nhân dân" a rédigé et présenté au public les belles images inhérentes aux soldats de l’Oncle Hô (Président Hô Chi Minh) héroïques au combat et dans le travail, affirmant les traditions glorieuses de l’Armée populaire du Vietnam, a-t-il noté.

Le dirigeant s’est particulièrement félicité le journal pour son engagement, à force d’articles de qualité et réguliers, dans la lutte contre les phénomènes négatifs, la corruption et l’auto-transformation, les allégations calomnieuses et les positions hostiles au Parti et à l’Etat.
Le PM Nguyên Xuân Phuc travaille avec le journal "Armée populaire" ảnh 2Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc pose avec les responsables du journal "Quân dôi nhân dân" à Hanoi, le 21 décembre. Photo : VNA

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a également salué les efforts du journal en matière d’application des technologies de l’information dans la production journalistique.

Le journal "Quân dôi nhân dân" devrait continuer à informer et à sensibiliser le public à l’œuvre de rénovation du Parti et de l’Etat, a souligné le chef du gouvernement.

Il a demandé au journal d’être toujours à l’avant-garde de la défense des politiques et des positions judicieuses du Parti, de la défense et du développement du marxisme-léninisme, de la pensée Hô Chi Minh, de l’objectif de l’indépendance nationale et du socialisme.

Le journal devrait inculquer la tradition héroïque de l’Armée populaire du Vietnam, à contribuer davantage à la construction d’une armée régulière, bien entraînée et progressivement modernisée, à promouvoir davantage les belles images des soldats de l’Oncle Hô dans les cœurs de la population, a-t-il indiqué.

Le Premier ministre a également demandé au journal d’accorder de l’importance à la communication des résultats de la mise en œuvre de la résolution du 12e Congrès national du Parti, de faire l’éloge des bonnes pratiques et des bons modèles en matière d’édification et de défense nationales vers le 13e Congrès national du Parti.

Le journal compte actuellement cinq produits : "Quân dôi nhân dân" (quotidien), "Quân dôi nhân dân Cuôi tuân" (hebdomadaire), "Su kiên & Nhân chung" (pour Evénements et témoins, revue mensuelle), "Quân dôi nhân dân Diên tu" (version en ligne en langues vietnamienne, anglaise, chinoise, laotienne et khmère), et "Nôi san Thông tin viên" (bulletin trimestriel à circulation restreinte). – VNA

Voir plus

Le Hoai Trung, membre du Bureau politique et ministre des Affaires étrangères du Vietnam (droite) et Hynek Kmonicek, ambassadeur de la République tchèque. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung reçoit l’ambassadeur de la République tchèque

À l’occasion de la fin de son mandat au Vietnam, l’ambassadeur de la République tchèque a été reçu par le ministre vietnamien des Affaires étrangères. La rencontre a permis de saluer les avancées marquantes des relations bilatérales et de réaffirmer la volonté des deux parties de renforcer davantage leur Partenariat stratégique.

Les véhicules de marchandises sont dédouanés par le poste frontalier international de Kim Thanh à Lao Cai. Photo: VNA

📝 Édito: Les difficultés d’application du Décret 46 ne sont pas un prétexte à parler de "défaillance systémique"

Les difficultés apparues lors de la mise en œuvre du Décret 46/2026/NĐ-CP sur la sécurité sanitaire des aliments ont été rapidement prises en charge par le gouvernement, permettant de lever les blocages aux frontières. Si ces ajustements appellent une analyse sérieuse et responsable, ils ne sauraient en aucun cas être instrumentalisés pour évoquer une prétendue "défaillance systémique".

Le secrétaire général du Parti To Lam (droite) reçoit l'ambassadeur de la Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko. Photo : VNA

La Russie et le Vietnam consolident leur coopération dans divers domaines

"Malgré un contexte difficile – notamment l'ampleur sans précédent des sanctions imposées à la Russie par les pays occidentaux – nos liens avec le Vietnam ont continué de se renforcer dans de nombreux domaines. Un dialogue régulier et constructif à différents niveaux, y compris au plus haut niveau, en a été une condition essentielle", a souligné l'ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko.

Le secrétaire général du PCV Tô Lâm, le président du PPC Samdech Techo Hun Sen et le secrétaire général du PRPL Thongloun Sisoulith posent lors de leur réunion. Photo : VNA

Le consensus politique Cambodge-Vietnam-Laos oriente leur stratégie de développement

Commentant la visite d'État effectuée le 6 février au Cambodge par le secrétaire général Tô Lâm, le Dr Chheang Vannarith a déclaré que cette visite soulignait l’importance que le Vietnam accorde à ses relations avec le Cambodge. En tant que pays voisins, le Vietnam a toujours privilégié ses liens avec le Cambodge et le Laos, qui partagent des liens historiques et une tradition de solidarité et de bon voisinage.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (troisième à partir de la droite) avec des délégués participant au 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Des décisions stratégiques ouvrent une nouvelle ère pour l’essor de la nation

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a affirmé que le 14e Congrès national du Parti constituait une étape marquante dans les 96 ans d’histoire du Parti communiste vietnamien. Il a souligné l’esprit d’unité et de consensus qui caractérise ce congrès et reflète la volonté, la détermination, les aspirations au développement et la profondeur culturelle du Parti et du peuple dans cette nouvelle ère de développement.