Le chef du gouvernement travaille avec le journal de l’armée

Le PM Nguyên Xuân Phuc travaille avec le journal "Armée populaire"

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a rendu une visite de travail vendredi 21 décembre au journal "Quân dôi nhân dân" (Armée populaire) à l’occasion du 74e anniversaire de l’Armée populaire du Vietnam.
Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a rendu une visite de travail vendredi 21 décembre au journal "Quân dôi nhân dân" (Armée populaire) à l’occasion du 74e anniversaire de l’Armée populaire du Vietnam.
Le PM Nguyên Xuân Phuc travaille avec le journal "Armée populaire" ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc s’adresse à la direction du journal "Quân dôi nhân dân" à Hanoi, le 21 décembre. Photo : VNA

Le journal étant l’organe de la Commission militaire centrale et du ministère de la Défense, la voix des forces armée et du peuple, son histoire des 68 ans est toujours liée au processus de construction, de combat et d’agrandissement de l’Armée populaire du Vietnam, à la presse révolutionnaire vietnamienne.

S’exprimant lors de la réunion, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a, au nom des dirigeants du Parti et de l’Etat, adressé ses félicitations et ses compliments au personnel du journal, ainsi qu’à l’ensemble des cadres et soldats de l’Armée populaire du Vietnam.

Après avoir passé en revue les réalisations du pays et de l’Armée populaire du Vietnam en 2018, le chef du gouvernement a affirmé la confiance sans cesse renforcée du peuple dans le Parti, le pays et les forces armées.

Les cadres et les soldats de toute l’armée ont apporté une contribution importante aux réalisations du pays, s’est-il félicité, ajoutant que le journal a activement contribué à l’édification et au développement du pays et de l’armée.

Le "Quân dôi nhân dân" a rédigé et présenté au public les belles images inhérentes aux soldats de l’Oncle Hô (Président Hô Chi Minh) héroïques au combat et dans le travail, affirmant les traditions glorieuses de l’Armée populaire du Vietnam, a-t-il noté.

Le dirigeant s’est particulièrement félicité le journal pour son engagement, à force d’articles de qualité et réguliers, dans la lutte contre les phénomènes négatifs, la corruption et l’auto-transformation, les allégations calomnieuses et les positions hostiles au Parti et à l’Etat.
Le PM Nguyên Xuân Phuc travaille avec le journal "Armée populaire" ảnh 2Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc pose avec les responsables du journal "Quân dôi nhân dân" à Hanoi, le 21 décembre. Photo : VNA

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a également salué les efforts du journal en matière d’application des technologies de l’information dans la production journalistique.

Le journal "Quân dôi nhân dân" devrait continuer à informer et à sensibiliser le public à l’œuvre de rénovation du Parti et de l’Etat, a souligné le chef du gouvernement.

Il a demandé au journal d’être toujours à l’avant-garde de la défense des politiques et des positions judicieuses du Parti, de la défense et du développement du marxisme-léninisme, de la pensée Hô Chi Minh, de l’objectif de l’indépendance nationale et du socialisme.

Le journal devrait inculquer la tradition héroïque de l’Armée populaire du Vietnam, à contribuer davantage à la construction d’une armée régulière, bien entraînée et progressivement modernisée, à promouvoir davantage les belles images des soldats de l’Oncle Hô dans les cœurs de la population, a-t-il indiqué.

Le Premier ministre a également demandé au journal d’accorder de l’importance à la communication des résultats de la mise en œuvre de la résolution du 12e Congrès national du Parti, de faire l’éloge des bonnes pratiques et des bons modèles en matière d’édification et de défense nationales vers le 13e Congrès national du Parti.

Le journal compte actuellement cinq produits : "Quân dôi nhân dân" (quotidien), "Quân dôi nhân dân Cuôi tuân" (hebdomadaire), "Su kiên & Nhân chung" (pour Evénements et témoins, revue mensuelle), "Quân dôi nhân dân Diên tu" (version en ligne en langues vietnamienne, anglaise, chinoise, laotienne et khmère), et "Nôi san Thông tin viên" (bulletin trimestriel à circulation restreinte). – VNA

Voir plus

La vice-Premier ministre Pham Thi Thanh Tra à la cérémonie commémorative à Nghe An. Photo: VNA

​Nghe An: Inhumation des restes de 80 soldats et experts vietnamiens tombés au Laos

Lors de la cérémonie, le vice-président du Comité populaire provincial, Phung Thanh Vinh, a déclaré que le sacrifice des martyrs symbolisait l'héroïsme révolutionnaire et la solidarité indéfectible entre les peuples vietnamien et laotien. Il a souligné que le Parti, l'État, le peuple et les forces armées vietnamiennes se souviendront à jamais de l'immense contribution de ces soldats tombés pour la cause révolutionnaire et leur rendront hommage.

Le Comité spécial de la capitale Vientiane et le Comité spécial de la province de Ha Tinh procèdent à la remise du procès-verbal de transfert des restes des martyrs. Photo : VNA

Hommage aux soldats volontaires vietnamiens tombés au Laos

Dans l’après-midi du 21 mai au commandement militaire de la capitale Vientiane du Laos, une cérémonie de commémoration, de remise et de rapatriement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Laos a solennellement lieu.

L'ambassadrice de Thaïlande en Grèce, Pham Thi Thu Huong, prend la parole lors de la cérémonie commémorant le 136e anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh (19 mai 1890 – 2026) dans le pays européen le 19 mai 2026. Photo : VNA)

L'Oncle Hô, source d’inspiration pour les communistes grecs

l’occasion du 136e anniversaire de la naissance du Président Hô Chi Minh (19 mai 1890-19 mai 2026), l’ambassade du Vietnam en Grèce a organisé le 19 mai une cérémonie commémorative en présence de représentants du Parti communiste grec, de l’ambassade de Cuba en Grèce, d’amis internationaux.

Lors de la cérémonie de bienvenue (Photo : VNA)

Rapatriement de 28 restes de soldats depuis le Laos durant la saison sèche 2025-2026

Durant la saison sèche 2025-2026, les équipes 584 et 589 du département politique du commandement militaire provincial de Quang Tri ont inspecté des sites, recueilli des informations et récupéré 28 ensembles de restes de soldats tombés au combat dans les provinces laotiennes de Savannakhet et de Khammouane, apportant un soutien mesurable à la campagne de 500 jours du gouvernement pour accélérer la mission.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, lors de la réunion. Photo : VNA

Le président de l'AN appelle à accélérer la transformation numérique du travail législatif

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a demandé de renforcer l’application de l’intelligence artificielle et de la transformation numérique dans les activités législatives, de supervision et de révision des textes juridiques afin d’améliorer la qualité des politiques publiques et de détecter rapidement les incohérences du système juridique.

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, assiste à la 23e Réunion des chefs des forces de défense de l’ASEAN. Photo: VNA

ASEAN : les chefs des forces de défense réaffirment leur engagement pour l’avenir régional

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, a salué le thème de la réunion - « Navigating Our Future, Together » (Ensemble, préparons notre avenir), estimant qu’il reflétait la volonté des pays de l’ASEAN de renforcer leur solidarité et de construire une communauté prospère, capable de faire face efficacement aux défis actuels et futurs.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s'exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Conseil des affaires ethniques, à Hanoi, le 21 mai. Photo: VNA

Le législateur suprême assigne des tâches au Conseil des affaires ethniques

Concernant les tâches clés pour 2026 et pour l’ensemble de la législature, le président de l’Assemblée nationale a demandé au Conseil des affaires ethniques poursuivre ses efforts d’innovation en matière législative, d’améliorer la qualité de la vérification des projets de loi, d’ordonnances et de résolutions, en particulier ceux à fort impat sur les zones de minorités ethniques et montagneuses.

Thongly Sisoulith, secrétaire du Comité central de l’Union de la jeunesse révolutionnaire du peuple lao. Photo : VNA

De jeunes dirigeants lao louent le Vietnam pour ses acquis de développement

Les objectifs économiques ambitieux du Vietnam et ses succès en matière d’intégration internationale offrent de précieux enseignements pratiques au Laos, ont déclaré de jeunes dirigeants lao, en marge d’une conférence organisée plus tôt ce mois-ci par l’ambassade du Vietnam au Laos.

Le collège Trung Vuong, dans le quartier de Phan Dinh Phung, province de Thai Nguyen, a préparé des cahiers et des stylos destinés aux élèves manquant de fournitures scolaires en raison des inondations ayant touché leurs habitations, en octobre 2025. Photo: VNA

Lettre du SG du Parti et président de la République To Lam à l’occasion du 80e anniversaire de la Journée traditionnelle de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles

À l’occasion du 80e anniversaire de la Journée traditionnelle de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles au Vietnam, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam a adressé une lettre saluant les contributions des forces engagées dans ce domaine et appelant l’ensemble de la société à renforcer la résilience et les capacités de prévention face aux défis croissants liés au changement climatique et aux phénomènes météorologiques extrêmes.

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et l’ambassadeur nord-coréen Ri Sung Guk. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer davantage ses relations avec la RPDC

Le Premier ministre vietnamien Le Minh Hung a réaffirmé la volonté du Vietnam de consolider et de développer les relations d’amitié traditionnelles avec la République populaire démocratique de Corée (RPDC), lors d’une rencontre tenue le 20 mai à Hanoï avec l’ambassadeur nord-coréen Ri Sung Guk.