Le Cambodge veut développer sa coopération culturelle avec le Vietnam

En recevant une délégation vietnamienne, Mme Men Sam An, vice-Premier ministre du Cambodge, a affirmé sa volonté de renforcer la coopération culturelle entre les deux pays.
Le Cambodge veut développer sa coopération culturelle avec le Vietnam ảnh 1Danse traditionnelle lors d'une semaine de la culture cambodgienne à Ho Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Phnom Penh (VNA) – En recevant une délégation du Centre d’études pour la préservation et le développement des cultures des ethnies du Vietnam, Mme Men Sam An, vice-Premier ministre du Cambodge, a affirmé sa volonté de renforcer la coopération culturelle entre les deux pays.

Selon elle, la coopération culturelle a un rôle important pour les relations diplomatiques officielles entre les deux gouvernements. Il est nécessaire de se con​sacrer ​à l’amitié entre les deux peuples et à la présentation des cultures vietnamienne et cambodgienne, dont celles de leurs ethnies minoritaires.

Rappelant que son pays et le Vietnam entretiennent des relations de solidarité et d’amitié de longue date, Mme Men Sam An a insisté sur la nécessité de les développer, notamment entre les localités frontalières.

Outre l’échange de délégations et l’entraide dans la formation de personnel, la coopération culturelle entre le Vietnam et le Cambodge se concrétise par des festivals, des semaines de la culture vietnamienne ​et cambodgienne dans chacun des pays. Ces activités ont permis d’améliorer la compréhension mutuelle et la solidarité entre les Vietnamiens et les Cambodgiens.

Durant son séjour, la délégation vietnamienne se rendra dans plusieurs localités cambodgiennes. -VNA

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.

Le festival offre un espace d’échanges et de rencontres entre artisans, entreprises, chercheurs et passionnés de gastronomie, au Vietnam comme à l’étranger. Photo : VNA

Le pho vietnamien, entre héritage et modernité, à l’honneur à Ninh Binh

Le Festival du Pho 2026, visant à honorer les racines historiques du métier du pho et à mettre en lumière le développement continu de ce patrimoine à travers les différentes régions du pays, a débuté le 20 mars dans l’espace piétonnier de Thien Truong (cité urbaine de Thong Nhat, quartier de Thien Truong, province de Ninh Binh).