L'ao dai vietnamien fait forte impression au Brunei

L'ambassade du Vietnam au Brunei a présenté un certain nombre d'ao dai (tenue traditionnelle vietnamienne), d'ao dai à cinq pans et d'ao dai innovant lors d'une exposition sur le textile de l'ASEAN tenue du 22 au 24 août à Bandar Seri Begawan, capitale du Brunei.

Le ministre des AE du Timor-Leste, Bendito Freitas (centre) et l'ambassadeur du Timor-Leste au Brunei, Abel Guterres (droite) prennent des photos souvenirs dans l'espace d'exposition de l'ambassade du Vietnam au Brunei. Photo: ambassade du Vietnam à Brunei.
Le ministre des AE du Timor-Leste, Bendito Freitas (centre) et l'ambassadeur du Timor-Leste au Brunei, Abel Guterres (droite) prennent des photos souvenirs dans l'espace d'exposition de l'ambassade du Vietnam au Brunei. Photo: ambassade du Vietnam à Brunei.

Bandar Seri Begawan (VNA) - L'ambassade du Vietnam au Brunei a présenté un certain nombre d'ao dai (tenue traditionnelle vietnamienne), d'ao dai à cinq pans et d'ao dai innovant lors d'une exposition sur le textile de l'ASEAN tenue du 22 au 24 août à Bandar Seri Begawan, capitale du Brunei.

Lors de l'exposition, les agences de représentation et les entreprises des pays de l'ASEAN ont présenté de nombreux costumes traditionnels et produits textiles uniques.

Dans une ambiance chaleureuse, la présentation de l'ao dai a fait forte impression aux visiteurs. L'exposition a également dévoilé l'histoire de la création et la signification de l'ao dai vietnamien.

En outre, le stand de l'ambassade du Vietnam au Brunei a également exposé des produits artisanaux, dont certains en rotin et bambou, fournis par des entreprises vietnamiennes présentes au Brunei.

L'exposition était organisée en l'honneur du 57e anniversaire de la fondation de l'ASEAN (8 août 1967-2024). A travers l'événement, l'ambassade du Vietnam espérait promouvoir la culture vietnamienne et renforcer la compréhension et les échanges entre les peuples des deux pays. Il s'agissait de l'un des contenus prioritaires du programme de mise en œuvre du partenariat intégral Vietnam-Brunei pour la période 2023-2027 de l'ambassade. -VNA

Voir plus

Une performance de don ca tai tu. Photo: VNA

Le don ca tai tu, levier du développement touristique à Tây Ninh

Reconnu par l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, le don ca tài tu (chant des amateurs du Sud) du Vietnam n’est pas seulement une forme d’art populaire, mais aussi la quintessence de la vie spirituelle, de l’identité et du caractère des habitants méridionaux.

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, la capitale Hanoï s’emploie progressivement à concrétiser les objectifs et orientations qui y sont définis.
Au-delà des déclarations d’intention ou des actions de façade, l’ambition de faire de la culture un pilier du développement est désormais traduite en mesures concrètes, mises en œuvre de manière plus efficace et appelées à produire un large rayonnement.

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.