Lancement du premier manuel d’enseignement de langue vietnamienne en Ukraine

Le premier manuel d’enseignement de langue vietnamienne en Ukraine a été lancé le 20 septembre à l'Université nationale Taras Shevchenko de Kiev.
Lancement du premier manuel d’enseignement de langue vietnamienne en Ukraine ảnh 1Cérémonie de lancement du premier manuel d’enseignement de langue vietnamienne en Ukraine, le 20 septembre à l'Université nationale Taras Shevchenko de Kiev

Hanoï (VNA) - Le premier manuel d’enseignement de langue vietnamienne en Ukraine a été lancé le 20 septembre à l'Université nationale Taras Shevchenko de Kiev.

Ce manuel a été élaboré par le Maître Ha Thi Van Anh et un groupe d'enseignants et d'experts de l'Institut des langues de l'Université nationale Taras Shevchenko de Kiev.

S'exprimant lors de la cérémonie, le recteur de l'Université nationale Taras Shevchenko de Kiev, Volodymyr Burgov, a souligné que l'enseignement de la langue vietnamienne contribuait à améliorer le prestige et la position de l'université.

Il a espéré que ce manuel contribuerait à rendre l'enseignement de la langue vietnamienne plus professionnel et efficace.

Dans son discours, l'ambassadeur vietnamien Nguyen Hong Thach a souligné que l’enseignement de la langue vietnamienne en Ukraine et de la langue ukrainienne au Vietnam était très important pour promouvoir l'amitié et la coopération entre les deux pays.

Il a également hautement apprécié l’élaboration et la publication du premier manuel de langue vietnamienne en Ukraine, contribuant à l'enseignement et à la diffusion du vietnamien dans ce pays.

L'ambassadeur a exprimé sa gratitude aux dirigeants de cette université pour avoir enseigné le vietnamien pendant plus de 10 ans et formé plus de 40 bacheliers et masters en vietnamien. Il a espéré qu'avec le lancement d'une nouvelle série de livres dans les deux langues, le vietnamien toucherait un public plus large d'Ukrainiens.-VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.