L'amendement de la Constitution de 1992 respectera les lignes du Parti

Le Comité chargé du projet d'amendement de la Constitution de 1992 a tenu lundi à Hanoi sa première session sous l'égide du président de l'Assemblée nationale (AN) Nguyen Sinh Hung.

Le Comité chargé du projet d'amendement de laConstitution de 1992 a tenu lundi à Hanoi sa première session sousl'égide du président de l'Assemblée nationale (AN) Nguyen Sinh Hung.

Ce Comité doit discuter de questions sur le projet de modification etde complètement de la Constitution de 1992, faire le bilan del'application de cette Constitution, recueillir des avis des habitants,des services et des branches, étudier les documents concernés etélaborer le projet d'amendement...

Le Comité chargé duprojet d'amendement de la Constitution de 1992 se doit aussi d'évaluerl'état des relations sociales et des réglementations liées au contenude modification de cette Constitution, de rédiger et de remanier cesdocuments.

Selon le projet, le bilan de la mise enoeuvre de la Constitution de 1992 doit garantir l'intégralité, évaluerde façon objective et juste des valeurs idéologique, politique etjuridique de cette Constitution, les réalisations obtenues, les limiteset les raisons.

En concluant cette session, le présidentde l'AN Nguyen Sinh Hung, également président du Comité chargé duprojet d'amendement de la Constitution de 1992, a souligné que leprocessus d'action de ce Comité doit se conformer à la direction duParti, maintenir le principe de centralisme démocratique, et recueillirles avis de toute la population.

Il a également estiméque le travail de ce Comité doit par ailleurs répondre à la demande enmatière de sciences juridiques, s'attacher au Programme, aux lignes età la préconisation du Parti en tenant compte de la situation réelle, dela tendance de l'époque afin d'élaborer un projet de modification dehaute qualité.

Nguyen Sinh Hung a affirmé qu'il s'agissait de la responsabilité des membres de ce Comité devant le Parti et le peuple.

Le président de l'AN a approuvé la nomination de Phan Trung Ly,président de la Commission de la Loi de l'AN, membre du Comité chargédu projet d'amendement de la Constitution de 1992 comme porte-parole dece Comité. -AVI

Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Lancement d’une campagne de 500 jours pour retrouver les restes des martyrs

Qualifiant la recherche, la collecte et l’identification des restes des martyrs d’« ordre venu du cœur », la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra a appelé les instances concernées à agir avec encore plus de détermination afin que chaque héros puisse retrouver son nom et sa terre natale.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et le président du groupe d’amitié France - Vietnam à l’Assemblée nationale française, Michel Criaud, posent pour une photo de groupe. Photo : VNA

Le Vietnam et la France renforcent leur coopération parlementaire

L’ambassadeur Trinh Duc Hai a proposé que Michel Criaud et ses collègues parlementaires promeuvent une coopération équivalente à celle du Partenariat stratégique global, tout en plaidant pour que les parlements français et des autres États membres de l’UE accélèrent la ratification de l’Accord de protection des investissements UE-Vietnam (EVIPA).

Dans le cadre des célébrations du Vesak 2025, le 8 mai, après la procession solennelle de la relique du Bouddha Shakyamuni - trésor national de l’Inde - vers le mont Bà Đen (Dame Noire), 108 jeunes arbres de la Bodhi, apportés d’Inde par des délégations bouddhistes de plus de 80 pays et territoires, ont été plantés dans le “Monde de la Bodhi”, au sommet de ce site emblématique de Tây Ninh (Sud). Photo: VNA

La liberté religieuse ne doit pas être dissociée de la responsabilité civique

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a rejeté à plusieurs reprises les allégations qu’il qualifie d’«inobjectives et inexactes» figurant dans divers rapports. Plus récemment, le 4 mars, la Commission américaine sur la liberté religieuse internationale (USCIRF) a publié son rapport annuel 2025 sur la liberté religieuse internationale, lequel contenait des allégations partiales concernant la situation religieuse au Vietnam.

La 10e Conférence des ministres des Affaires étrangères de la Coopération Mekong-Lancang (MLC). Photo: VNA

Une décennie de coopération Mékong–Lancang pour un avenir durable

Lancée en 2016 avec la participation de six pays riverains – Cambodge, Laos, Myanmar, Thaïlande, Chine et Vietnam – la coopération Mékong–Lancang s’est progressivement affirmée comme un mécanisme clé de liaison sous-régionale. Le fleuve Mékong–Lancang, véritable « ruban vert » reliant ces six nations, constitue non seulement une source vitale pour des millions d’habitants, mais aussi un symbole d’amitié et d’aspiration commune au développement.