Lai Chau : ouverture du 6e Festival de jeu de lancer de balles d’etoffe Vietnam-Laos-Chine

Le 6e Festival de jeu de lancer de balles d’étoffe ("ném còn") Vietnam-Laos-Chine s’est ouvert le 29 décembre au district frontalier de Muong Te, province de Lai Chau (Nord-Ouest).

Lai Chau (VNA) - Le 6e Festival de jeu de lancer de balles d’étoffe ("ném còn") Vietnam-Laos-Chine s’est ouvert le 29 décembre au district frontalier de Muong Te, province de Lai Chau (Nord-Ouest).

Ayant pour thème “Couleurs de l’amitié”, l’édition de cette année  a vu la participation de près d'un millier de représentants, d'artistes et d'athlètes issus de trois pays.

Lai Chau : ouverture du 6e Festival de jeu de lancer de balles d’etoffe Vietnam-Laos-Chine ảnh 1Près d'un millier de représentants, d'artistes et d'athlètes issus de trois pays participent au 6e Festival de jeu de lancer de balles d’étoffe ("ném còn") Vietnam-Laos-Chine dans la province de Lai Châu. Photo : VNA

S’adressant à la cérémonie d’ouverture, le vice-président du Comité populaire de Lai Châu, Tong Thanh Hai, a souligné que ce Festival tenu deux ans par fois est un événement  politique, culturel ayant une signification importante afin de renforcer les échanges extérieures et la coopération entre les districts frontaliers, contribuant à promouvoir le développement socioéconomique, assurer la défense, la sécurité, renforcer la solidarité, les relations d'amitié, les échanges culturels entre les ethnies des zones frontalières de ces trois pays, tout en contribuant à promouvoir la culture de la localité.

Dans le cadre du Festival de deux jours, de nombreuses activités culturelles et sportives sont organisées, dont des jeux folkloriques, des spectacles artistiques, un défilé de costumes traditionnels des ethnies, une foire commerciale,...

Selon la légende, le "ném còn" est un jeu qui remonte à l'époque des rois Hùng (les premiers rois fondateurs du Vietnam) et qui est encore pratiqué aujourd’hui.

La balle, le "còn", ronde et grosse comme le poing d’un enfant, est faite de morceaux d’étoffe de différentes couleurs. On bourre l’intérieur de riz ou de graines de coton (le riz nourrit l’homme et le coton l’habille). Tout autour, des franges multicolores servent à la stabiliser en vol. Le terrain de jeu est grand et comporte en son milieu une longue perche de bambou. A son sommet est fixé un cerceau sur lequel est collé un papier, rouge d’un côté qui symbolise le soleil, et de l’autre, jaune, symbolisant la lune. Ces deux faces représentent l’hymen, la virginité de la jeune fille. Les joueurs se tiennent debout de part et d’autre du bambou. Les gagnants sont ceux qui parviennent à faire passer la balle à travers le cerceau. -VNA

Voir plus

Les sportifs vietnamiens brillent dès la deuxième journée

ASEAN Para Games : Les sportifs vietnamiens brillent dès la deuxième journée

Au deuxième jour de compétition des 13es ASEAN Para Games à Nakhon Ratchasima, en Thaïlande, les athlètes handisport vietnamiens ont une nouvelle fois illustré leur suprématie régionale. Portée par des performances en natation et en haltérophilie, la délégation confirme son rang parmi les puissances sportives de l'Asie du Sud-Est.

Coffret «Ma dao thành công». Plus qu’un symbole de bonne fortune, le cheval représente la persévérance et le moment où le dévouement finit par payer.

Philatélie : Quand arrivent les chevaux, le succès se trouve sous les sabots

Ce coffret composé de deux timbres et d’une feuille souvenir dessinés par l’artiste Nguyên Quang Vinh, porte le message traditionnel «Ma dao thành công» (quand le cheval arrive, le succès est accompli), symbolisant le retour triomphal d’une mission, la réussite dans les affaires, devenant un vœu populaire pour souhaiter chance, succès et prospérité.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.