La Hongrie et Hanoi renforcent leur coopération dans le traitement des eaux usées

Le président du Comité populaire de la ville de Hanoi, Nguyên Duc Chung a reçu jeudi l’Ambassadeur de Hongrie au Vietnam, Ory Csaba.
La Hongrie et Hanoi renforcent leur coopération dans le traitement des eaux usées ảnh 1Le président du Comité populaire de la ville de Hanoi, Nguyên Duc Chung (à droite), et l’Ambassadeur de Hongrie au Vietnam, Ory Csaba. Photo: HNM.
 

Hanoi (VNA)- Le président du Comité populaire de la ville de Hanoi, Nguyên Duc Chung, a reçu, jeudi, l’Ambassadeur de Hongrie au Vietnam, Ory Csaba, et le chef de cabinet du Ministère hongrois des Affaires étrangères et du Commerce, Tombor Bálint.

Lors de la rencontre, l’Ambassadeur hongrois Ory Csaba a annoncé que la Hongrie avait terminé les procédures juridiques nécessaires à l’entrée en vigueur de l’accord-cadre de crédit d’une valeur de 440 millions d’euros conclu par les Gouvernements vietnamien et hongrois. Avec cet accord, la Hongrie aidera le Vietnam à réaliser des projets dans la gestion de l’eau, le traitement des eaux usées, la technologie de l’information, la cybersécurité et la santé.

Tombor Bálint a invité Hanoi à identifier des projets prioritaires avec l’accent mis sur les domaines de l’eau propre et des bases de données des résidents.

Selon le président du Comité municipal Nguyên Duc Chung, Hanoi a mis en chantier deux usines d’eau de surface du fleuve Rouge et du fleuve Duông d’une valeur respectivement de 3.692 milliards de dôngs et de 5.000 milliards de dôngs. Une fois entrées en service en 2019, ces usines contribueront à améliorer l’approvisionnement en eau propre à la population de Hanoi.

Nguyên Duc Chung a demandé aux entreprises hongroises de participer aux projets de construction des infrastructures d’hôpitaux et de traitement des eaux usées à Hanoi. Il a également proposé que l’Ambassade de Hongrie travaille en collaboration avec la ville pour déployer les activités d’échanges culturels dans l’espace piéton autour du lac de Hoàn Kiêm. -NDEL/VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.