La 4e vague en perte de vitesse, le Vietnam rouvre ses activités

Après six mois de lutte anti-Covid-19, les autorités des 63 provinces et grandes villes élaborent leur plan d’action aux fins de cohabiter avec le coronavirus en toute sécurité et de relancer l’économie.

Hanoi (VNA) – Après six mois de lutte intense contre la quatrième vague de contaminations, le Vietnam renoue avec la normalité. Conformément à la directive gouvernementale n°128 entrée en vigueur le 11 octobre, les autorités des 63 provinces et grandes villes élaborent leur plan d’action aux fins de cohabiter avec le coronavirus en toute sécurité et de relancer l’économie.

La 4e vague en perte de vitesse, le Vietnam rouvre ses activités ảnh 1Le protocole sanitaire reste en vigueur dans la société Thiên Long pour assurer la sécurité des salariés. Photo : Thế Anh/ baobinhduong.vn

La situation dans le delta du Mékong, l’une des régions les plus frappées par la quatrième vague, est désormais sous contrôle.

Dans la province de Dông Thap, plus de 200 entreprises ont repris leurs activités. Aux fins d’aider celles en difficulté, les autorités locales ont créé une mission d’assistance chargée de leur dispenser les soutiens techniques, politiques et financiers nécessaires à leur reprise, a indiqué Pham Thiên Nghia, président du comité populaire provincial.

«Un plan global de redressement économique et de cohabitation sûre avec le coronavirus a été élaboré. Notre priorité est d’aider les entreprises à redémarrer rapidement», a-t-il déclaré.

Dans la province de Lang Son (Nord), à la demande des autorités locales, la douane s’applique à faciliter les échanges commerciaux transfrontaliers, levier économique important de cette province frontalière. Mais la lutte anti-Covid-19 reste une priorité, a affirmé la colonelle Trân Thi Thu Trang, directrice adjointe du bureau de police d’administration et d’ordre social de Lang Son.

«Nous utilisons la plateforme nationale d’administration citoyenne pour tracer rapidement les personnes revenant des régions épidémiques. Outre de nous permettre de gagner du temps et de l’énergie, ce dispositif nous aide à gérer l’historique des déplacements des habitants et nous évite tout contact direct avec les personnes qui remplissent les déclarations sanitaires. Grâce à cette plateforme, nous avons réussi à identifier les contacts proches du patient», a-t-elle précisé.

Le vice-ministre des Transports Lê Dinh Tho a promis de tout mettre en œuvre pour faciliter les déplacements interrégionaux.

«Le transport se divise en deux catégories: le transport de marchandises et de passagers. Pendant la pandémie, seul le transport de marchandises était autorisé. Après l’entrée en vigueur de la Résolution no.128, nous avons publié la règlementation sur le transport des passagers par les voies terrestres, maritimes et aériennes. À partir du 20 octobre, nous augmenterons la fréquence des transports aériens et terrestres», a-t-il ajouté.

La province de Bà Ria-Vung Tàu a constitué un groupe de travail et un groupe de réponse actif pour aider les entreprises en difficulté.

«Le groupe de réponse actif a pour mission de soutenir les autorités sanitaires dans l’hypothèse de la résurgence du virus. Il participe aussi aux opérations de dépistage et de quarantaine collective. Cette initiative vise à sécuriser la réouverture économique, notamment du secteur touristique», a déclaré Trân Van Tuân, le vice-président du comité populaire de Bà Ria-Vung Tàu.

La province de Khanh Hoà (Centre) prépare aujourd’hui son plan d’action pour cohabiter en toute sécurité avec le virus. 

«La vie a repris son cours normal dans la province de Khanh Hoa. Nous mettons en place toutes les mesures nécessaires afin de relancer l’économie», a précisé Nguyên Tân Tuân, président du comité populaire de Khanh Hoa.

Après plusieurs mois de confinement, le Vietnam rouvre finalement son économie et les activités du quotidien. – VOV/VNA

Voir plus

Les accusés devant la Cour d’appel du Tribunal populaire suprême, à Hanoi, le 20 mai. Photo: VNA

D’anciens fonctionnaires du ministère de la Santé jugés en appel pour corruption

Nguyên Thanh Phong a été condamné en première instance à 20 ans de prison, et Trân Viêt Nga, à 15 ans de prison, pour « corruption passive» en vertu de l’article 354 du Code pénal, Nguyên Hung Long, directeur adjoint de la VFA, à 12 ans de prison, et 21 autres personnes à des peines allant de 15 mois de prison avec sursis à 5 ans et 6 mois de prison.

Vue en perspective d'une section du projet de boulevard paysager du fleuve Rouge traversant le centre-ville. Photo : Journald'actualités et de groupes ethniques

Hanoï dévoile son mégaprojet de boulevard du fleuve Rouge

Le Comité populaire de Hanoï a publié, le 19 mai, un communiqué présentant les principaux éléments du projet de boulevard panoramique du fleuve Rouge, considéré comme une orientation stratégique de long terme pour le développement de la capitale.

Le coût total prévisionnel du projet est estimé à environ 736.963 milliards de dôngs. Photo: VNA

Hanoï détaille son projet de l’Avenue panoramique du fleuve Rouge

Selon les autorités municipales, le projet s’inscrit dans le cadre des orientations, résolutions et conclusions adoptées par le Comité central du Parti, l’Assemblée nationale, le gouvernement ainsi que la municipalité de Hanoï. Le 11 mai 2026, le Conseil populaire de Hanoï a adopté la Résolution n°18/NQ-HĐND, approuvant officiellement les orientations d’investissement du projet.

L'avenue Thăng Long à Hà Nội. Photo VNA

Rocade n°5 : un projet de 10 milliards de dollars pour désengorger Hanoï

Le Plan directeur national pour la période 2021-2030, avec une vision à l'horizon 2050, et le Plan directeur du réseau routier pour la période 2021-2030, avec une vision à l'horizon 2050, confirment également que le périphérique 5 de Hanoï devrait faire l'objet d'investissements avant 2030.

Des gardes-frontières à Tan Thanh (province de Lang Son) saisissent les données des passagers à l'entrée et à la sortie. Photo : VNA

Le Vietnam numérise la déclaration de séjour temporaire des étrangers

Le 19 mai à Hanoï, le Département de l’Immigration a présenté un logiciel unifié destiné à la déclaration de séjour temporaire des étrangers et à la notification de présence des citoyens vietnamiens sur leur lieu de séjour, simplifiant les démarches pour les hébergeurs et citoyens tout en permettant une exploitation plus efficace des données par les autorités. 

Santé publique : le Vietnam place l’activité physique au cœur de sa stratégie nationale

Santé publique : le Vietnam place l’activité physique au cœur de sa stratégie nationale

La Résolution 72-NQ/TW du Bureau politique met particulièrement en avant le rôle de l’éducation physique et du sport comme levier stratégique d’une transformation profonde de la politique de santé, passant d’une approche centrée sur les soins à une logique de prévention et d’amélioration durable de la qualité de vie. Elle apparaît ainsi comme l’un des piliers essentiels du renforcement de la condition physique et de la santé des Vietnamiens.

La deuxième édition de la rencontre des intellectuels vietnamiens résidant en Thaïlande. Photo: VNA

Vietnam–Thaïlande : la jeunesse intellectuelle au cœur de la coopération scientifique et de l’innovation

Lors de la deuxième édition de la rencontre des intellectuels vietnamiens en Thaïlande, les participants ont également discuté du rôle des intellectuels vietnamiens dans la promotion d’initiatives dans lesquelles la Thaïlande excelle, comme l’agriculture de précision et l’agriculture propre, ainsi que dans la mise en relation des entreprises thaïlandaises implantées au Vietnam.

Le professeur agrégé, Dr Nguyen Duc Son, recteur de l'Université pédagogique de Hanoï, remet au représentant du Centre d'études vietnamiennes au Japon la décision de créer le Conseil pour le test de compétence en langue vietnamienne au Japon. Photo : VNA

La standardisation du test de compétence en vietnamien au Japon

Pour la première fois au Japon, un examen officiel de compétence en vietnamien destiné aux apprenants étrangers, conforme aux normes du ministère vietnamien de l’Éducation et de la Formation, a été lancé à Osaka. Cette initiative marque une avancée importante dans la standardisation de l’enseignement et de l’évaluation du vietnamien, tout en renforçant la diffusion de la langue et de la culture vietnamiennes à l’international.

Le Président Hô Chi Minh et le Président Mao Zedong, le 2 novembre 1960 à Pékin. Photo: VNA

L’héritage diplomatique de Ho Chi Minh toujours d’actualité

La pensée diplomatique de Ho Chi Minh est devenue le fil conducteur de la politique étrangère du Vietnam, fondée sur l’indépendance, l’autonomie, la paix, la coopération et le développement. Elle a contribué à renforcer la position, le prestige et le rôle du Vietnam sur la scène internationale, tout en créant une base solide pour le développement durable du pays dans cette nouvelle période.