Décret modifiant les réglementations sur l'emploi de travailleurs étrangers

Le gouvernement a publié un décret modifiant et complétant un certain nombre d'articles du décret N° 152 de 2020 concernant les réglementations relatives aux étrangers travaillant au Vietnam ainsi qu'au recrutement et à la gestion des travailleurs vietnamiens par des organisations et particuliers étrangers au Vietnam.
Décret modifiant les réglementations sur l'emploi de travailleurs étrangers ảnh 1Le gouvernement a publié un décret modifiant les réglementations sur l'emploi de travailleurs étrangers. Photo d'illustration: tuoitre.vn

Hanoï (VNA) - Legouvernement a publié un décret modifiant et complétant un certain nombred'articles du décret N° 152 de 2020 concernant les réglementations relativesaux étrangers travaillant au Vietnam ainsi qu'au recrutement et à la gestiondes travailleurs vietnamiens par des organisations et particuliers étrangers auVietnam.

Conformément aunouveau décret, au moins 15 jours avant la date de début de l'emploi d'untravailleur étranger, un employeur (à l'exception des entrepreneurs) doitsoumettre un rapport au ministère du Travail, des Invalides et des Affairessociales ou aux Services du Travail, des Invalides et des Affaires sociales deslocalités concernées. Le rapport clarifie la demande de l’employeur pour cemétier dont les exigences ne sont pas encore satisfaites par les travailleursvietnamiens.

Les changementsconcernant le poste, le titre du poste, la forme de travail, et le lieu d'unemployé étranger.., doivent également être signalés aux organes susmentionnésau moins 15 jours avant la date d'entrée en fonction.

Le ministère duTravail, des Invalides et des Affaires sociales ou les Services locaux duTravail, des Invalides et des Affaires sociales doivent renvoyer par écrit leurapprobation ou leur désapprobation dans un délai de 10 jours ouvrables.

À partir du 1erjanvier 2024, l'annonce du recrutement de travailleurs vietnamiens pour despostes susceptibles de recruter des travailleurs étrangers sera faite sur leportail en ligne du ministère du Travail, des Invalides et des Affairessociales ou des centres de services pour l'emploi des villes et provinces duressort central.-VNA

Voir plus

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Le ministère de la Sécurité publique révèle que près de 40.000 milliards de dôngs (environ 1,6 milliard de dollars américains) ont été perdus depuis 2020 suite à des escroqueries en ligne. Photo d'illustration: vnba.org.vn

Les escroqueries en ligne ont coûté 1,6 milliard de dollars depuis 2020

L’une des méthodes les plus courantes consiste à se faire passer pour des policiers, des fonctionnaires et agents publics de la justice. Les victimes sont contactées par téléphone ou en visioconférence et menacées de poursuites judiciaires, puis incitées à transférer de l’argent pour «vérification» ou pour régler de prétendues affaires.