Cultiver davantage les 50 ans des relations d'amitié Vietnam – Japon

L'ambassade du Vietnam au Japon a organisé le 6 septembre au soir à Tokyo le 78e anniversaire de la Fête nationale (2 septembre 1945 - 2023).
Cultiver davantage les 50 ans des relations d'amitié Vietnam – Japon ảnh 1L'ambassadeur Pham Quang Hiêu lit le message de félicitations du Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Tokyo (VNA) - L'ambassade du Vietnam au Japon a organisé le 6 septembre ausoir à Tokyo le 78e anniversaire de la Fête nationale (2 septembre 1945 - 2023).

Dans son discours, l’ambassadeur du Vietnam au Japon, Pham Quang Hiêu arappelé l'étape historique importante lorsque le Président Hô Chi Minh avaitproclamé le 2 septembre 1945 la Déclaration d'indépendance, donnant naissance à la Républiquedémocratique du Vietnam, aujourd'hui République socialiste du Vietnam.

Il a souligné qu'au cours des 50 dernièresannées, les relations Vietnam - Japon se sont développées de manière continuedans tous les domaines, notamment depuis l'établissement d'un partenariatstratégique approfondi pour la paix et la prospérité en Asie en 2014.

A cette occasion, l'ambassadeur Pham Quang Hiêu a lu le message defélicitations du Premier ministre Pham Minh Chinh, qui a apprécié ledéveloppement fort et continu du partenariat stratégique approfondi Vietnam - Japon surcertains aspects.

De son côté, le secrétaire d’Etat du ministère japonais des Affairesétrangères, Takei Shunsuke, a lu un message de félicitations du Premierministre Fumio Kishida à l'occasion du 78e anniversaire de la Fête nationale duVietnam.

Le message affirme que l'amitié entre le Vietnam et le Japon n'est jamais aussi profonde qu'elle l'est aujourd'hui, alors que les deux pays célèbrent le50e anniversaire de l'établissement de ,leurs relations diplomatiques et le 50eanniversaire de l'amitié et de la coopération ASEAN-Japon.

Le Vietnam est le partenaire clé du Japon dans la réalisation d’une régionIndo-Pacifique libre et ouverte. Dans le contexteinternational complexe actuel, il est important que les deux pays travaillenten étroite collaboration pour la paix et la prospérité de la région et du monde. Le Vietnam est également l’un des partenaires internationaux importants desentreprises japonaises et l’une des destinations d’investissement les plusprometteuses de l’ASEAN.

Le Premier ministre Kishida a également exprimé son espoir d'unecoopération plus approfondie dans les relations Vietnam - Japon dans tous lesdomaines à l'avenir. -VNA

Voir plus

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.