Un projet d’édifice au cœur de Hanoi dans le viseur

Le projet de centre commercial, bureautique et résidentiel à 8B rue Lê Truc, à Hanoi, a fait des vagues après que l’opinion s'est interrogée sur son envergure et ses manquements éventuels aux règles.

Le projet de centre commercial, bureautique et résidentiel au 8B, rue Lê Truc, arrondissement de Ba Dinh, à Hanoi, a fait des vagues après que l’opinion publique s’est interrogée sur son envergure et ses manquements éventuels aux règles.

Un projet d’édifice au cœur de Hanoi dans le viseur ảnh 1Le ministre et chef du Bureau gouvernemental Nguyên Van Nên, à la conférence de presse du gouvernement, jeudi à Hanoi. Photo: VGP

"Le 24 septembre, lorsque la presse locale commençait à en parler, le Premier ministre Nguyên Tân Dung a demandé au comité populaire de la ville de Hanoi de diriger et coordonner, avec ministère de la Construction et les organismes concernés, le contrôle de l’exécution des règles sur la gestion de l’aménagement architectural et de l’investissement dans la construction du projet, et de faire un rapport au Premier ministre dans le courant du mois de septembre", a déclaré à la presse le ministre, chef du Bureau du gouvernement Nguyên Van Nên.

"Le 30 septembre, le bureau du gouvernement a reçu un rapport du comité populaire municipal de Hanoi. […] Le comité populaire municipal de Hanoi s’est dépêché de créer une déégation de contrôle, de rendre sa conclusion préliminaire et de publier les fautes découvertes, d’en évaluer le degré et avancer les mesures de traitement", a-t-il indiqué.

Un projet d’édifice au cœur de Hanoi dans le viseur ảnh 2
Le projet de centre commercial, bureautique et résidentiel ​au 8B, rue Lê Truc, Hanoi Photo:  VnExpress.

Dans son rapport, le comité populaire municipal de Hanoi a confirmé la légalité foncière du chantier comme son option d’investissement adoptée, mais mis en cause les infractions commis lors de l’exécution des travaux, notamment en termes de superficie et de hauteur du projet.

Les inspecteurs de la construction avaient verbalisé ces infractions à plusieurs reprises et demandé au maître d’investissement de suspendre les travaux du projet qui se poursuivait. L’ouvrage a fait 69 mètres, soit environ 16 mètres supérieures à sa hauteur permise, ou l’équivalent de 5 étages.

Un projet d’édifice au cœur de Hanoi dans le viseur ảnh 3

"On a aussi appris dans la presse que le maître d’investissement a réagi aux conclusions tirées par le comité populaire municipal de Hanoi, en plaidant de nouveau sa cause", a poursuivi le ministre Nguyên Van Nên.

"Nous allons proposer au Premier ministre d’examiner soigneusement cette affaire. Si besoin est, le Premier ministre va mettre en place une délégation d’inspection pour faire toute la lumière sur cette affaire avant de prendre des mesures de sanction", a-t-il fait savoir. - VNA

Voir plus

Depuis le début de l'année 2025, la province de Dak Lak a enregistré 11 620 mouvements d'entrée et de sortie de navires de pêche, pour un total de près de 11 000 tonnes de produits halieutiques débarqués. Photo : VNA

Dak Lak : la lutte contre la pêche INN axée sur la sensibilisation des pêcheurs

Afin de lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la province de Dak Lak privilégie la sensibilisation des pêcheurs. Les armateurs et les équipages prennent désormais pleinement conscience que le respect des normes est essentiel pour lever le "carton jaune" de la Commission européenne (CE) et bâtir une industrie halieutique moderne, transparente et durable.

En tant que l’un des célèbres villages artisanaux traditionnels de Hanoi, le village de soie de Van Phuc a une longue histoire, existant depuis plus de 10 siècles. Photo: CTV

Les villages artisanaux s’intègrent à la chaîne de valeur des industries culturelles

Dans la Stratégie de développement des industries culturelles à l’horizon 2030, l’artisanat figure parmi les 12 secteurs piliers. Cette orientation marque une évolution majeure de la vision vietnamienne du développement culturel : passer d’une logique de simple "préservation" à un "développement fondé sur la créativité", en valorisant non seulement les valeurs patrimoniales, mais aussi le potentiel économique du patrimoine.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.

La cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe. Photo : CTT

Aide américaine aux populations sinistrées du Centre

Le 23 décembre, dans la province de Gia Lai, le Département de gestion des digues et de lutte contre les catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), le Consulat général des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville et l’organisation CRS au Vietnam ont organisé une cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe.

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam. Photo: VNA

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam

Le développement durable de la culture et de l’être humain en tant que socle de tout progrès social, la construction d’un système de valeurs culturelles et humaines vietnamiennes adapté à l’époque contemporaine, ainsi que l’affirmation de la culture et de l’homme comme axe transversal du développement national, constituent aujourd’hui des orientations majeures.

Située à l'ouest du lac Hoan Kiem, la cathédrale Saint-Joseph de Hanoï est décorée pour accueillir Noël 2025. Photo: VNA

📝 Édito: Derrière les arguments déformés sur la "liberté religieuse"

Identifier clairement les manœuvres exploitant le prétexte de la "liberté religieuse" ne vise ni à attiser les confrontations ni à nier les différences, mais à replacer cette question à sa juste place, dans le contexte global de l'histoire, de la culture et du cadre juridique propres au Vietnam.