Rapport d'inspection et de supervision du Comité permanent du Parti de Hô Chi Minh-Ville approuvé

Le rapport d'inspection et de supervision du Comité permanent du Parti de Hô Chi Minh-Ville a été approuvé, lors d'une conférence tenue le 1er avril.

Le président de l'Assemblée nationale Trân Thanh Mân s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA
Le président de l'Assemblée nationale Trân Thanh Mân s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville (VNA) - Le président de l’Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, membre du Bureau politique et chef de la délégation n°11 chargée du contrôle et de la supervision du Bureau politique et du Secrétariat du Comité central du Parti, a présidé le 1er avril à Hô Chi Minh-Ville une conférence consacrée à l’examen du rapport de la première phase d’inspection et de supervision, ainsi qu’au lancement de la deuxième phase concernant la permanence du Comité municipal du Parti.

La réunion s’est tenue en présence de Trân Luu Quang, membre du Bureau politique et secrétaire du Comité municipal du Parti.

Lors de la conférence, la délégation de travail a présenté les résultats de la première phase d’inspection portant sur la direction, l’organisation de l’étude, la diffusion et la mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti, ainsi que sur l’application de la Directive n°01-CT/TW relative à ces activités et de la Directive n°46-CT/TW du 16 mai 2025 du Bureau politique concernant la direction des élections des députés de la XVIe législature de l’Assemblée nationale et des membres des conseils populaires pour le mandat 2026-2031.

vnanet-potal-chu-tich-quoc-hoi-chu-tri-hoi-nghi-kiem-tra-giam-sat-doi-voi-ban-thuong-vu-thanh-uy-tphcm-8674941.jpg
La conférence consacrée à l’examen du rapport de la première phase d’inspection et de supervision, ainsi qu’au lancement de la deuxième phase concernant la permanence du Comité municipal du Parti. Photo: VNA

Dans son intervention, Trân Thanh Mân a salué l’esprit de coopération sérieux et responsable du Comité permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville et des organes concernés, notamment dans la préparation des rapports et des documents afférents.

La délégation a relevé de nombreux résultats positifs : la direction et la mise en œuvre de la Résolution ont été conduites de manière proactive, avec l’élaboration anticipée d’un programme d’action et l’organisation de multiples consultations pour concrétiser les orientations du 14ᵉ Congrès national. L’étude et la diffusion de la Résolution ont été déployées à grande échelle, avec un taux de participation élevé et des méthodes de communication diversifiées. Les activités de contrôle et de supervision ont été renforcées et intégrées au programme de la mandature.

Concernant les élections, elles se sont déroulées dans un climat sûr, démocratique et conforme à la loi, constituant une véritable fête nationale. Le président de l’AN a hautement apprécié le rôle de direction assuré par les responsables locaux, en particulier le secrétaire du Comité du Parti, ainsi que par les organes électoraux à tous les niveaux.

Dans l’ensemble des 5 068 bureaux de vote de la ville, le scrutin s’est tenu dans un climat démocratique et sécurisé, avec un taux de participation de 99,06 %, sans qu’aucune circonscription n’ait dû organiser un nouveau vote. Hô Chi Minh-Ville, qui compte le plus grand nombre d’électeurs du pays, a garanti une sécurité totale du processus électoral, sans incident. Les résultats ont permis d’élire 38 députés à l’AN, 125 membres du Conseil populaire municipal et 4 228 conseillers au niveau communal. Le 30 mars, le Conseil populaire municipal a tenu sa première session pour élire les principales fonctions dirigeantes.

Soulignant les défis pour atteindre un objectif de croissance supérieur à 10 %, Trân Thanh Mân a appelé la ville à accélérer le décaissement des investissements publics, en se concentrant sur les infrastructures de transport et les projets stratégiques, afin de stimuler les investissements privés.

Il a également insisté sur la nécessité de lever rapidement les obstacles administratifs et fonciers, d’appliquer efficacement les mécanismes spécifiques prévus par les résolutions de l’AN, et de garantir l’approvisionnement en énergie et en carburants pour soutenir les pôles de croissance industrielle et de services.

Par ailleurs, le président de l’AN a exhorté la ville à améliorer davantage le climat des affaires, à soutenir le secteur privé, à promouvoir l’économie numérique et l’innovation, ainsi qu’à renforcer l’application des technologies telles que les mégadonnées et l’intelligence artificielle dans la gestion publique et les activités économiques.

Concernant les prochaines étapes, il a demandé à la permanence du Comité du Parti de la ville de poursuivre la mise en œuvre effective de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti, de finaliser les programmes d’action dans les unités restantes et de préciser les objectifs, modalités d’exécution, responsabilités et résultats attendus à chaque niveau.

Enfin, il a invité les autorités locales à préparer activement les contenus nécessaires à la deuxième phase d’inspection et de supervision, conformément au Programme n°05 du Comité central du Parti relatif aux activités de contrôle du Bureau politique et du Secrétariat pour le mandat en cours et l’année 2026. -VNA

source

Voir plus

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Le secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam (gauche), et le secrétaire général du PCC et président de Chine, Xi Jinping. Photo: VNA

Vietnam-Chine: entretien entre les dirigeants To Lam et Xi Jinping

Les deux dirigeants ont convenu de maintenir les échanges de haut niveau réguliers, de renforcer la coopération substantielle dans tous les domaines, de consolider la base sociale des relations bilatérales, de collaborer étroitement dans les mécanismes multilatéraux, et de mieux gérer et résoudre les désaccords.

Cérémonie d'ouverture du Bureau de l'attaché de défense du Vietnam en Italie. Photo : VNA

Le Vietnam inaugure son Bureau de l’attaché de défense à Rome

L’inauguration du Bureau de l’attaché de défense du Vietnam en Italie marque non seulement une nouvelle étape dans la coopération bilatérale en matière de défense, mais contribue également à renforcer la compréhension mutuelle et à approfondir davantage le partenariat stratégique entre les deux pays dans les temps à venir.

Ngo Phuong Ly (gauche), épouse du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Vietnam, To Lam, et Peng Liyuan, épouse du secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping. Photo: VNA

Les épouses des plus hauts dirigeants vietnamiens et chinois visitent le Centre national des arts du spectacle

Les deux Premières dames ont assisté à une répétition de comédie musicale, visité des espaces de service automatisés opérés par des robots et découvert des technologies de scène virtuelle ainsi qu’un studio d’enregistrement de haute technologie. Elles ont également eu un échange cordial, partageant leurs expériences et leurs points de vue sur les échanges culturels entre les deux pays.