Précautions envers des unités de supposition de nom dans l’organisation des vols de retour

Des étudiants vietnamiens à l’étranger doivent prendre des précautions avec des unités de supposition de nom dans l’organisation des vols de retour au Vietnam.

Hanoï (VNA) – Le ministère vietnamien de l’Education et de la Formation a annoncé l’inscription des aspirations des étudiants vietnamiens à l’étranger voulant retourner à leur pays d’origine.

Selon l’annonce, ces derniers temps, certaines organisations et particuliers collectaient des arrhes pour organiser des vols afin de ramener des étudiants vietnamiens à l’étranger au Vietnam. Ces vols de retour au Vietnam ne sont pas autorisés par le gouvernement vietnamien.

Sur cette question, en se basant sur les directions du Premier ministre du document 146/TB-VPCP datée le 7 avril du Bureau gouvernemental à l’issue de la réunion permanente gouvernementale sur la prévention et la lutte contre le COVID-19, le ministère vietnamien de l’Education et de la Formation a demandé aux citoyens vietnamiens faisant des études à l’étranger de réaliser sérieusement des instructions du Premier ministre vietnamien.

Pour ceux qui désirant de retourner à leur pays d’origine, il faut s’inscrire directement aux organismes de représentation diplomatique du Vietnam à l’étranger pour être réglé, a souligné le ministère de l’Education et de la Formation, en mettant en garde les étudiants vietnamiens contre des organisations ou des individus de supposition de nom qui s'engagent à organiser des vols de retour vers le Vietnam sans licence du gouvernement vietnamien.

En cas de besoin d’une assistance, à côté du contact avec des bureaux de représentation du Vietnam à l’étranger, les étudiants vietnamiens peuvent téléphoner au téléphone rouge de protection des citoyens vietnamiens à l’étranger : (+84) 981.84.84.84 ou contacter le Département de la coopération internationale du ministère vietnamien de l’Education et de la Formation à l’adresse 35 rue Dai Co Viet, arrondissement Hai Ba Trung, Hanoï, Tel : (+84) 24.3869.5144  ou  (+84) 365.12.74.07 ou courriel : htqt@moet.gov.vn.-VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.