Précautions envers des unités de supposition de nom dans l’organisation des vols de retour

Des étudiants vietnamiens à l’étranger doivent prendre des précautions avec des unités de supposition de nom dans l’organisation des vols de retour au Vietnam.

Hanoï (VNA) – Le ministère vietnamien de l’Education et de la Formation a annoncé l’inscription des aspirations des étudiants vietnamiens à l’étranger voulant retourner à leur pays d’origine.

Selon l’annonce, ces derniers temps, certaines organisations et particuliers collectaient des arrhes pour organiser des vols afin de ramener des étudiants vietnamiens à l’étranger au Vietnam. Ces vols de retour au Vietnam ne sont pas autorisés par le gouvernement vietnamien.

Sur cette question, en se basant sur les directions du Premier ministre du document 146/TB-VPCP datée le 7 avril du Bureau gouvernemental à l’issue de la réunion permanente gouvernementale sur la prévention et la lutte contre le COVID-19, le ministère vietnamien de l’Education et de la Formation a demandé aux citoyens vietnamiens faisant des études à l’étranger de réaliser sérieusement des instructions du Premier ministre vietnamien.

Pour ceux qui désirant de retourner à leur pays d’origine, il faut s’inscrire directement aux organismes de représentation diplomatique du Vietnam à l’étranger pour être réglé, a souligné le ministère de l’Education et de la Formation, en mettant en garde les étudiants vietnamiens contre des organisations ou des individus de supposition de nom qui s'engagent à organiser des vols de retour vers le Vietnam sans licence du gouvernement vietnamien.

En cas de besoin d’une assistance, à côté du contact avec des bureaux de représentation du Vietnam à l’étranger, les étudiants vietnamiens peuvent téléphoner au téléphone rouge de protection des citoyens vietnamiens à l’étranger : (+84) 981.84.84.84 ou contacter le Département de la coopération internationale du ministère vietnamien de l’Education et de la Formation à l’adresse 35 rue Dai Co Viet, arrondissement Hai Ba Trung, Hanoï, Tel : (+84) 24.3869.5144  ou  (+84) 365.12.74.07 ou courriel : htqt@moet.gov.vn.-VNA

Voir plus

Panorama de la conférence. Photo: VNA

Garantir un accès égal à la justice aux personnes pauvres et aux groupes vulnérables

Le Vietnam a dressé le bilan du projet de renforcement de l'aide juridique en faveur des personnes pauvres et des groupes vulnérables, mis en œuvre avec le soutien de la Banque mondiale et du Japon. Lancée en 2022, cette initiative a permis d'améliorer l'accès à la justice dans les provinces montagneuses, notamment à Dien Bien et Lao Cai, tout en renforçant les capacités des acteurs de l'aide juridique.

Visite guidée du système du Centre d'innovation Industrie 4.0 de l'Université internationale Miên Dông. Photo : VNA

Les compétences numériques et en IA obligatoires pour les diplômés universitaires

Conformément à la circulaire n° 54/2026/TT-BGDDT relative aux programmes d’enseignement supérieur, les résultats d’apprentissage doivent être définis comme des compétences mesurables et évaluables, fournissant la base de la conception des programmes, de l’enseignement, de l’évaluation, de l’amélioration de la qualité, de la reconnaissance des crédits et de la délivrance des diplômes.

Voilier transportant des touristes au large de l'île de Phu Quôc, dans la province de An Giang. Photo : VNA

Phu Quôc renforce l’ordre et la sécurité du trafic sur ses voies navigables intérieures

Les exploitants de ports et de terminaux fluviaux doivent effectuer des inspections, des travaux d’entretien et des réparations réguliers afin de garantir la sécurité et le bon fonctionnement des installations. Ils sont également tenus de collaborer avec les autorités compétentes et l’Administration des voies navigables intérieures pour vérifier que les navires opérant dans les ports et terminaux respectent toutes les normes de sécurité.

Le membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

Croissance, réformes et gouvernance : les priorités du second semestre

Lors d’une conférence bilan du deuxième trimestre 2026 le permanent du Secrétariat du Comité central du Parti Trân Câm Tu, a souligné la nécessité de poursuivre efficacement la mise en œuvre des grandes orientations du Parti, de lever les obstacles institutionnels et de promouvoir une croissance économique à deux chiffres, tout en renforçant la protection sociale, la défense, la sécurité et la construction d’un Parti solide.