Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn
Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

An Giang (VNA) – Chaque été, dans la province d’An Giang, la plupart des pagodes bouddhistes theravāda ouvrent des classes gratuites destinées aux enfants khmers. Une initiative précieuse, qui contribue à préserver la langue, l’écriture et, au-delà, l’identité culturelle de cette communauté.

Située au cœur du delta du Mékong, An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Les moines jouent un rôle actif en sensibilisant les familles et en les incitant à inscrire leurs enfants. Bien que ces classes ne relèvent pas du système formel, elles s’appuient généralement sur les programmes de l’Éducation nationale, comme l’indique le vénérable Chau Ty, prieur de la pagode Soài So.

«L’enseignement aux enfants est principalement dispensé pendant les vacances d’été. Chaque année, les pagodes ouvrent des classes d’une durée de deux à deux mois et demi, où les élèves apprennent à parler et à écrire leur langue maternelle», dit-il.

eleves-an-giang.jpg
Vue d’une classe dans une pagode bouddhiste theravāda de la province d’An Giang. Photo: baoangiang.com.vn

Au-delà de l’apprentissage linguistique, ces cours renforcent les liens entre la pagode, l’école et la famille dans l’éducation des jeunes générations. Malgré des moyens parfois limités, les moines consacrent leur temps à cette mission, portés par la volonté de préserver un héritage culturel vivant. C’est le cas du vénérable Chau Cat, prieur de la pagode My A.

«À la pagode, on peut étudier, notamment le pali. Chaque année, nous ouvrons une à deux classes selon nos capacités. Les autorités locales et les habitants soutiennent l’éducation des enfants khmers, ce qui nous encourage beaucoup», partage-t-il.

Les élèves y apprennent à lire, écrire et maîtriser la grammaire khmère, tout en s’initiant au pali. Ils y découvrent également les coutumes, les règles de conduite et les valeurs traditionnelles de leur communauté. Chau Nê Som Nath est un élève de la commune d’O Lâm.

an-giang-3258.jpg
Les enseignants sont des moines de la pagode qui accompagnent les enfants depuis l’initiation jusqu’à la maîtrise de la lecture et de l’écriture. Photo: baoangiang.com.vn


Pendant les vacances d’été, nous venons à la pagode pour apprendre le khmer gratuitement. À la fin des cours, des concours sont organisés avec des récompenses. Les moines nous enseignent aussi les règles de vie, les enseignements bouddhiques et la culture traditionnelle. Certaines pagodes proposent même des activités comme la musique ou les danses traditionnelles. Cet apprentissage nous permet de mieux connaître notre langue et notre culture, et attire beaucoup d’élèves», raconte-t-il.

Les autorités locales accompagnent ces initiatives en apportant un soutien concret. Des enseignants peuvent être mobilisés pour intervenir dans les pagodes, et lorsque celles-ci manquent d’infrastructures, des maisons communautaires sont mises à disposition.

«Les établissements religieux coopèrent avec les autorités pour enseigner le khmer aux enfants. Sur les 15 pagodes de la commune, 14 proposent des cours chaque été. Les familles encouragent leurs enfants à y participer afin de préserver leur langue et leur écriture. En 2025, l’État a accordé un soutien financier aux enseignants, dont près de 400 millions de dôngs pour la seule commune d’Ô Lâm», précise Neang Sâm Bô, vice-présidente du Comité populaire de la commune d’Ô Lâm.

À travers ces classes estivales, les pagodes khmères d’An Giang s’affirment comme des acteurs clés de la transmission linguistique et culturelle. Une manière concrète de faire vivre ce patrimoine auprès des jeunes générations. – VOV/VNA

source

Voir plus

Le docteur Nguyen Duc Bach, membre du Conseil scientifique de l'Hôpital central de Huê, a posé les premières pierres et a progressivement perfectionné le système de gestion des ressources humaines et d'évaluation de l'hôpital. Photo : VNA

Huê déploie le tapis rouge pour attirer et retenir les talents nationaux et internationaux

Le développement des ressources humaines de haute qualité est défini par le 14e Congrès du Parti comme l’une des trois percées stratégiques majeures. La Résolution 57-NQ/TW du Bureau politique souligne également la nécessité de mettre en place des mécanismes spécifiques pour attirer les Vietnamiens de l’étranger ainsi que les experts internationaux afin qu’ils travaillent et vivent au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti et président To Lam, rencontre les cadres des représentations vietnamiennes ainsi que la communauté vietnamienne au Sri Lanka. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam rencontre la communauté vietnamienne au Sri Lanka

En visite d’État au Sri Lanka, le secrétaire général du Parti et président vietnamien, To Lam, a rencontré les cadres des représentations vietnamiennes ainsi que la communauté vietnamienne au Sri Lanka. Le dirigeant vietnamien a salué l’esprit de solidarité de la communauté expatriée et appelé l’ambassade à jouer un rôle actif dans la promotion du nouveau Partenariat global entre les deux pays.

Célébration à Hô Chi Minh-Ville du 81e anniversaire de la Victoire sur le fascisme . Photo: VNA

Célébration à Hô Chi Minh-Ville du 81e anniversaire de la Victoire sur le fascisme

Lors de la cérémonie, le président de l’Association d’amitié Vietnam-Russie de Hô Chi Minh-Ville, Hoang Minh Nhan, a souligné l’importance historique de cette date. Selon lui, la victoire soviétique a contribué à l’effondrement du système colonial mondial, facilitant le succès de la Révolution d’Août au Vietnam, puis la victoire de Diên Biên Phu, et enfin la Grande Victoire du Printemps 1975 marquant la réunification nationale.

Gabriel Mazzarovich, membre du Comité central du Parti communiste d’Uruguay (PCU)

De Hanoï à Montevideo : l’influence durable de la pensée de Ho Chi Minh

Dans un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’information (VNA), Gabriel Mazzarovich, membre du Comité central du Parti communiste d’Uruguay (PCU), a souligné que la vie et l’œuvre du Président Ho Chi Minh dépassaient largement le cadre national vietnamien pour revêtir une portée mondiale.

Une enseignante de l’Université d’Économie de l’Université de Huê soutient sa thèse de doctorat à l’Université de Tsukuba. Photo: VNA

Renforcer la qualité des ressources humaines grâce à la coopération internationale

L’Université de Huê accélère son ouverture internationale afin d’améliorer la qualité de ses ressources humaines et de renforcer ses capacités de recherche scientifique. Grâce à une politique active de coopération avec des universités étrangères et de soutien à la formation à l’étranger, l’établissement vise à répondre aux standards internationaux et à concrétiser son ambition de devenir une université nationale.

Un bateau de pêche des habitants de Gia Lai en mer. Photo: VNA

Pêche INN : Gia Lai intensifie le suivi numérique des navires

Le système de registre de pêche électronique profite non seulement aux pêcheurs, mais renforce également la gestion des pêches. Les autorités peuvent ainsi contrôler plus efficacement les volumes de captures, les zones de pêche et les activités des navires, tout en garantissant une plus grande transparence pour la traçabilité des produits de la mer et la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN).

L’ancienne ministre de la Santé, Nguyên Thi Kim Tiên. Photo: VNA

Le procès de l’ex-ministre de la Santé Nguyên Thi Kim Tiên débutera le 20 mai

Le Parquet populaire suprême leur reproche des actes répréhensibles relatifs à l’approbation du plan de sélection d’entrepreneurs étrangers pour la conception des deux projets et des plans de conception architecturale, ainsi qu’à l’approbation du plan de sélection des entrepreneurs pour deux projets, causant plus de 803 milliards de dôngs de préjudices aux biens publics.

Le droit à la liberté de croyance et de religion est respecté et garanti de manière constante grâce à un cadre juridique toujours plus performant. Photo: VNA

📝 Édito: La liberté de croyance et de religion au Vietnam ne saurait être bafouée

Le respect des droits de l’homme en général, et de la liberté de croyance et de religion en particulier, a toujours constitué une politique constante du Parti et de l’État vietnamien. Ce principe a été inscrit dans la première Constitution du pays en 1946, deux ans avant l’adoption de la Déclaration universelle des droits de l’homme des Nations Unies (DUDH) en décembre 1948