Myanmar : prière pour les morts pour la Patrie du Vietnam

Une grande prière en hommage aux morts pour la Patrie du Vietnam a eu lieu le soir du 10 septembre dans la pagode Dai Phuoc à Rangoon au Myanmar.
Myanmar : prière pour les morts pour la Patrie du Vietnam ảnh 1L'ambassadrice du Vietnam au Myanmar, Luan Thuy Duong (tunique verte), et des vénérables lors de la cérémonie. Photo : VNA
 

Hanoï (VNA) – Une grande prière en hommage aux morts pour la Patrie du Vietnam, notamment ceux qui sont tombés pour défendre la souveraineté maritime nationale, a eu lieu le soir du 10 septembre dans la pagode Dai Phuoc à Rangoon au Myanmar.

Cet événement, organisé en l’honneur de la fête vietnamienne Vu Lan ou « Xa toi vong nhan » (Fête du Pardon des Trépassés), a réuni des bouddhistes birmans, des représentants des autorités locales et de l’ambassade du Vietnam au Myanmar, ainsi que près de 200 Vietnamiens vivant dans ce pays d’Asie du Sud-Est.

[La fête de Vu Lan, une belle tradition vietnamienne]

Selon le bonze gérant de la pagode Dai Phuoc, Thich Thien Ngoc, il s’agit de la première fois que sa pagode organise une prière pour les morts pour la Patrie du Vietnam. L’événement témoigne de la reconnaissance des générations précédentes qui sont tombées pour défendre la souveraineté vietnamienne.

A cette occasion, les organisateurs ont ouvert une exposition de photos et archives sur la souveraineté maritime du Vietnam.

La pagode Dai Phuoc est la première pagode du bouddhisme vietnamien au Myanmar. Son chantier a été lancé le 30 avril 2016 et les derniers ouvrages sont en construction.

La fête Vu Lan ou « Xa toi vong nhan » tombe le 15e jour du 7e mois lunaire. Elle revêt une signification importante car elle est l'occasion pour les Vietnamiens d’exprimer leur reconnaissance envers les ancêtres disparus et la piété filiale envers leurs parents. -VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.