Migrations internes : plus de 13% des Vietnamiens ont changé de résidences entre 2010 et 2015

La Commission des affaires sociales de l’Assemblée nationale a organisé mardi dans la province de Lam Dong un séminaire sur les politiques migratoires.
Migrations internes : plus de 13% des Vietnamiens ont changé de résidences entre 2010 et 2015 ảnh 1Le séminaire organisé par la Commission des affaires sociales de l’Assemblée nationale, le 18 décembre dans la province de Lam Dong. Photo: baolamdong.vn

Lam Dong (VNA) – La Commission des affaires sociales de l’Assemblée nationale, en collaboration avec le Fonds des Nations Unies pour la population (UNFPA), a organisé mardi dans la ville de Da Lat, province de Lam Dong (Hauts Plateaux du Centre), un séminaire sur les politiques migratoires.

Selon une enquête réalisée entre 2010-2015 sur les migrations internes, 13,6% des Vietnamiens ont changé de résidences. Plus de 31% des migrants se sont déplacés d'une ville à une autre, 36% des zones rurales à celles urbaines, 12% des zones urbaines à celles rurales et plus de 19% d’une zone rurale à une autre. Les déplacements ont été essentiellement effectués pour des raisons économiques, familiales et académiques.

La résolution No 21 du 6e Plénum du Comité central du Parti communiste du Vietnam (XIIe mandat) sur la problématique démographique a fixé comme objectif un taux de population urbaine de 45%, et un système national de données démographiques sur toute la population.  

Les migrations internes ont permis à nombre de personnes d’améliorer leur niveau de vie et d’accéder à de meilleurs services éducatifs. Cependant, elles ont créé des pressions aux autorités locales en termes de gestion démographique, de développement des infrastructures, d’amélioration des politiques pour un accès égal aux services sociaux de base et une répartition raisonnable de la population entre régions, ainsi que de garantie de l’ordre social.

Le séminaire était une occasion pour la Commission des affaires sociales de recueillir des opinions sur le projet de loi démographique, ainsi que les politiques liées à la garantie des droits de l’homme, de l’égalité sociale et du bien-être social.

Auparavant, une délégation de la Commission des affaires sociales s’est rendue dans la commune de Lieng Sronh, district de Dam Rong, province de Lam Dong, pour se renseigner sur la vie des migrants locaux et examiner les travaux du projet de construction d’une zone de réinstallation en leur faveur. -VNA

Voir plus

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.