L'Opéra et Ballet National du Vietnam présente une chanson sur SEA Games 31

L’ «Sunrise on SEA Games» (Aube aux SEA Games) est le titre d'une chanson sur les 31es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 31), publiée le 10 mars par l'Opéra et Ballet National du Vietnam.
Hanoi, 10 mars(VNA) – L’ «Sunrise on SEA Games» (Aube aux SEA Games) est le titre d'unechanson sur les 31es Jeux d’Asie duSud-Est (SEA Games 31), publiée le 10 mars par  l'Opéra etBallet National du Vietnam.
L'Opéra et Ballet National du Vietnam présente une chanson sur SEA Games 31 ảnh 1Photo d'illustration.

En réponse aumouvement du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme et du Comitéolympique du Vietnam sur la composition de la chanson officielle de la prochaineédition de l'événement sportif le plus grand de la région de l’Asie du Sud-Ets,l'ouvrage susmentionné de l'auteur Do Hoang Phuong, directeur adjoint de l'Opéraet Ballet National du Vietnam, reflète la joie du Vietnam en tant que pays hôtede l'événement et aussi le consensus de toute la région.

Selon l'artisteémérite Tran Ly Ly, directrice générale de l'œuvre, «Sunrise on SEA Games» estune chanson qui a un air contemporain, académique, mais en même temps,quotidien et sportif.
L'Opéra et Ballet National du Vietnam présente une chanson sur SEA Games 31 ảnh 2La mascotte de SEA Games 31. Photo : VNA


Le lien entre lamusique et le sport que le Théâtre souhaite refléter dans la mélodie aidera lepublic à s'en souvenir facilement.

À l'avenir, leThéâtre présentera ce chanson au comité d'organisation des 31 SEA Games pourexamen de sa sélection comme chanson officielle de l'événement sportif et,selon le plan, l'orchestre symphonique et le chœur seront intégrés pour chanteren direct cette chanson plus avant.

Le Vietnam sera lepays hôte des 31es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 31), qui se dérouleront du21 novembre au 2 décembre 2021 à Hanoï et dans dix villes et provinces du Nord.Plus de 17 ans se sont écoulés depuis qu’il a accueilli les SEA Games 22, et cepour la première fois.. Accueillant pour la deuxième fois ce plus grandrendez-vous sportif de la région d’Asie du Sud-Est, le pays fera le maximumpour apporter une fois de plus joie et fierté aux supporters. – VNA

Voir plus

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.