Les exportateurs de crevettes vietnamiens vers les États-Unis bénéficieront de droits nuls

Près de 31 exportateurs de crevettes du Vietnam aux États-Unis ont été exemptés de droits antidumping, a déclaré l'Association vietnamienne des exportateurs et producteurs des produits aquatiques (VASEP)
Les exportateurs de crevettes vietnamiens vers les États-Unis bénéficieront de droits nuls ảnh 1Une usine de traitement de crevettes au Vietnam (Photo: VNA)

Hanoi, 11 avril (VNA) - Près de 31 exportateurs de crevettes du Vietnam aux États-Unis ont été exemptés de droits antidumping, a déclaré l'Association vietnamienne des exportateurs et producteurs des produits aquatiques (VASEP) le 10 avril.

Le Département du commerce des États-Unis (DOC) a récemment annoncé les résultats préliminaires de la treizième période d’examen (POR 13), qui a examiné les droits antidumping sur les importations de crevettes en provenance du Vietnam.

Le DOC a conclu que les produits à base de crevettes congelées de deux sociétés interrogées de Sao Ta Foods JSC (Fimex VN) et de Nha Trang Seaproduct Company n'avaient pas enfreint la réglementation antidumping du 1er février 2017 au 31 janvier 2018.

Par conséquent, les tarifs préliminaires appliqués à ces deux sociétés et à 29 autres exportateurs locaux de crevettes resteront à zéro pour cent.

Les tarifs préliminaires servent de base aux exportateurs vietnamiens pour obtenir les tarifs antidumping les plus bas dans les résultats finaux de la POR 13, aidant ainsi les entreprises à prospérer sur le marché américain.

Auparavant, les exportateurs de crevettes vietnamiens étaient assujettis à un droit antidumping de 4,58% sur la base des résultats finaux de la POR 12,  réalisée du 1er février 2016 au 31 janvier 2017. -VNA

Voir plus

Photo : VNA

Plateforme d’échange de l’or : un tournant politique vers la transparence du marché

La décision du gouvernement vietnamien d’accélérer la mise en place d’une plateforme nationale d’échange de l’or marque un tournant majeur dans la politique de gestion de ce marché. Au-delà de la réponse aux fluctuations des prix, cette initiative vise à renforcer la transparence, à limiter la spéculation et à mobiliser les ressources en or détenues par la population au service de la stabilité macroéconomique et du développement.

Les espaces d’exposition consacrés aux fleurs, plantes et organismes d’ornement, emblématiques du printemps et de la culture du Têt, seront renforcés à la première Foire du Printemps 2026. Photo : VNA

Foire du Printemps 2026 : renforcer l’exposition florale

Sur instruction du Premier ministre Pham Minh Chinh, les espaces d’exposition consacrés aux fleurs, plantes et organismes d’ornement, emblématiques du printemps et de la culture du Têt, seront renforcés à la première Foire du Printemps 2026.

La nouvelle ligne Ho Chi Minh-Ville - Vinh est exploitée jusqu’à trois vols quotidiens. Photo: VNA

Vietravel Airlines lance sa nouvelle ligne Ho Chi Minh-Ville - Vinh

La compagnie aérienne Vietravel Airlines a officiellement inauguré, le 1er février, une nouvelle ligne directe reliant Ho Chi Minh-Ville à Vinh (Centre), en vue de répondre à la forte hausse de la demande de transport aérien, en particulier durant la période de pointe autour du Nouvel An lunaire 2026.

Des camions de conteneurs au port international de Gemalink, au sein du complexe portuaire de Cai Mep (quartier de Tân Phuoc). Photo : VNA

Économie vietnamienne : des bases solides dès le début de 2026

Au premier mois de 2026, l’économie vietnamienne affiche des signaux positifs, portée par la stabilité acquise en 2025, la reprise des échanges, la dynamique entrepreneuriale et les efforts continus d’amélioration de l’environnement des affaires.

Photo : VNA

Foire du Printemps 2026 : un canal efficace de promotion commerciale pour les entreprises

Au-delà d’un simple espace d’achats à l’occasion du Têt, la Foire du Printemps 2026 s’affirme de plus en plus comme un important canal de promotion commerciale, offrant aux entreprises l’opportunité de présenter leurs produits et solutions d’affaires, d’élargir leurs marchés et de renforcer les liens avec les consommateurs dès le début de l’année.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh; chef du Comité directeur national chargé de la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie publique. Photo : VNA

Mettre en œuvre efficacement la Résolution 79 pour viser une croissance à deux chiffres

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé les ministères, secteurs et collectivités locales à déployer de manière proactive et efficace la Résolution n°79-NQ/TW sur le développement de l’économie publique, afin de renforcer le rôle moteur de ce secteur et de contribuer à l’objectif d’une croissance à deux chiffres à partir de 2026.