Le secrétaire d’Etat des Etats-Unis John Kerry en visite au Vietnam

Le secrétaire d’Etat des Etats-Unis John Kerry effectue une visite du 12 au 14 janvier au Vietnam sur invitation du vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères (AE) Pham Binh Minh.

Hanoi (VNA) – Le secrétaire d’Etat des Etats-Unis John Kerry effectue une visite du 12 au 14 janvier au Vietnam, sur invitation du vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères (AE) Pham Binh Minh.

Sur délégation du vice-Premier ministre et ministre des AE Pham Binh Minh, le ministre p.i des AE Bui Thanh Son a rencontr​é M. John Kerry.

Le secrétaire d’Etat des Etats-Unis John Kerry en visite au Vietnam ảnh 1Le ministre p.i des AE Bui Thanh Son (droite) et le secrétaire d’Etat des Etats-Unis John Kerry. Photo : VNA

Les deux parties ont échangé des mesures en vue de ​poursuivre l'essor des relations bilatérales et de promouvoir la mise en oeuvre des conventions de coopération con​venues sur des questions bilatérales, régionales et internationales.

Le ministre p.i des AE Bui Thanh Son a demandé aux Etats-Unis de reconnaître prochainement à son pays le statut de pleine économie de marché, de faciliter davantage l’accès des produits vietnamiens au marché américain, de diminuer au maximum les barrières au commerc​e, de continuer d’accorder des priorités à la coopération dans le règlement des conséquences de la guerre, notamment à la mise en œuvre des projets de décontamination de la dioxine d​es aéroports de Da Nang et Biên Hoa, ainsi que l'application de la Déclaration ​de Vision commune sur la coopération dans la défense de 2015 et du mémorandum de coopération dans la défense de 2011.

Sur le plan des questions régionales et internationales, le ministre p.i des AE Bui Thanh Son a salué l’importance des relations de partenariat stratégique ASEAN-Etats-Unis, soulignant que le Vietnam ​était prêt à coo​pérer avec les Etats-Unis pour renforcer le rôle central de l’ASEAN et l’élaboration de mécanismes de l’ASEAN dans le cadre de la construction ​d'une structure régionale en ce XXIe siècle.

Les deux parties ont échangé sur la situation en Mer Orientale, soulignant la nécessité d’observer le droit international, les processus diplomatiques et ​juridiques dans le traitement des différends en Mer Orientale en vue de maintenir la paix, la stabilité, la liberté et la sécurité de la navigation maritime et aérienne en Mer Orientale.

M. John Kerry a exprimé sa satisfaction de revenir au Vietnam, précisant que les relations entre le Vietnam et les Etats-Unis étaient un exemple de relations entre anciens ennemis ​ayant mis de côté le passé pour édifier des relation d'amitié et de partenariat.

Il a réaffirmé l'engagement des Etats-Unis de respecter les institutions politiques, l'indépendance, la souveraineté et l'intégrité du territoire du Vietnam, de le soutenir dans l'organisation du Sommet de l'APEC 2017. Selon le diplomate américain, le cadre du partenariat intégral, les mécanismes de coopération subtantielle dans divers domaines et les bonnes relations Vietnam-Etats-Unis créent un ​essor ​à la coopération future entre parties.

La nouvelle administration des Etats-Unis continuera de renforcer ses relations avec la région Asie-Pacifique, a-t-il affirmé.

Il a souligné que les Etats-Unis étaient prêts à soutenir le Vietnam en matière d'adaptation au changement climatique, de développement d'énergies propres et d'infrastructures, de gestion des ressources en eau et des ressources naturelles, ainsi que pour accélérer la mise en oeuvre des projets de décontamination de la dioxine dans les aéroports de Da Nang et de Biên Hoa.

M. John Kerry a espéré que l'ouverture de l'Université de Fulbright contribuera au développe​ment de ressources humaines hautement qualifiées au Vietnam.

Concernant les questions régionales et internationales, le diplomate américain a exprimé son soutien du rôle central de l'ASEAN, soulignant le souhait des Etats-Unis d'approfondir sa coopération avec cette dernière et d'accélérer le Partenariat stratégique ASEAN-Etats-Unis.

S'agissant de la question de la Mer Orientale, il a indiqué les Etats-Unis suivaient attentivement l'évolution ​de la situation et réaffirmé ​la position des Etats-Unis de soutenir le règlement des différends par des mesures pacifiques et la voie diplomatique, dans le respect du droit internationale, à commencer par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982. -VNA

Voir plus

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Réunion entre le président de l’AN Tran Thanh Man et le consul honoraire du Vietnam à Istanbul, Ali Tezolmez. Photo: VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man reçoit le consul honoraire du Vietnam à Istanbul

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man, a reçu le 17 avril à Istanbul le consul honoraire du Vietnam, Ali Tezolmez. À cette occasion, il a salué ses contributions au renforcement des relations Vietnam–Turquie et réaffirmé la volonté de Hanoi de développer davantage la coopération bilatérale dans les domaines économique, commercial et d’investissement.

Cérémonie de signature d’un mémorandum de coopération entre la Commission d’organisation du Comité central du Parti communiste du Vietnam et son homologue chinoise, ainsi que d’un mémorandum entre le ministère vietnamien de la Construction et la Commission nationale du développement et de la réforme de Chine sur la formation ferroviaire visant à renforcer les compétences du personnel ferroviaire vietnamien. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine signent 32 accords de coopération

Le Vietnam et la Chine ont signé 32 accords de coopération couvrant un large éventail de domaines, allant de la politique et de la sécurité à l’économie, aux infrastructures et aux échanges locaux, à l’occasion de la visite d’État du président To Lam en Chine.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.